Black & DeckerメーカーJW260の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 11
Please Read and Save this Use and Care Book Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation Model Ultra Modelo Ultra Modè.
2 1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ❑ When using electrical appliances, especially when children are present, basic safety precautions should always be followed, including the following: ❑ Read all instructions. ❑ To protect against electrical shock, do not immerse this appliance in water or other liquid.
4 3 Product may vary slightly from what is illustrated. 1. Release button 2. Handle 3. Upper body 4. Upper jaws 5. Turntable 6. Lower jar supports How to Use This appliance is for household use only. This appliance is for use in opening regular and vacuum-style screw-top jars.
6 5 6. Continue to slightly press down the handle. You hear the motor starting. The top and bottom jaws close-in on the jar even though the turn table might not start to rotate right away (D) . Keep the top of the unit pressed until you hear the lid "pop" and the jar open.
8 7 ENCHUFE POLARIZADO (Solamente en los modelos de 120V) Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en una toma de corriente polarizada en un solo sentido.
10 9 Como usar Este aparato es para uso doméstico solamente. Este aparato está diseñado para abrir frascos de tapas de rosca corrientes y tapas de rosca cerradas al vacío. 1. Enchufe el aparato a una toma de corriente estándar. Nota: El cable eléctrico se encuentra en la parte de atrás del aparato.
12 11 IMPORTANTES MISES EN GARDE CONSERVER CES MESURES. ❑ Lorsqu'on utilise un appareil électrique, surtout en présence d'un enfant, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes. ❑ Lire toutes les directives.
14 13 Le produit peut différer légèrement de celui illustré. 1. Bouton de dégagement 2. Poignée 3. Partie supérieure du corps 4. Mâchoires supérieures 5. Table tournante 6. Dispositifs inférieurs de soutien du bocal Utilisation L'appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.
16 15 6. Continuer d’appuyer légèrement sur la poignée.. Vous entendrez alors le moteur démarrer. Les mâchoires supérieures et inférieures saisissent le bocal, même si la table tournante ne se met pas immédiatement à tourner (D) .
18 17 • Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra • Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato • Los gastos de tramitación y embarque asocia.
55 W 120 V 60 Hz Copyright © 2006 Applica Consumer Products, Inc. Pub. No. 1000003223 -00-RV02 Made in People’s Republic of China Printed in People’s Republic of China Importado por: Applica de México S. de R.L. de C.V. Blvd. Manuel Avila Camacho 2900-902, Fracc Los Pirules Tlalnepantla, Edo.
デバイスBlack & Decker JW260の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Black & Decker JW260をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBlack & Decker JW260の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Black & Decker JW260の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Black & Decker JW260で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Black & Decker JW260を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBlack & Decker JW260の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Black & Decker JW260に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBlack & Decker JW260デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。