Black & DeckerメーカーMX50の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 12
PowerPro ® Spatula Mixer (English, see pg. 2) Batidora con espátula (Español, consulte la página 5) Batteur à spatule intégrée (Français, à la page 9) SERIES/SÉRIE MX50/MX70 SA VE THIS USE AND CARE BOOK LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISA TION ? U.
2 IMPORT ANT SAFEGUARDS POLARIZED PLUG This appliance has a polar- ized plug—one blade is wider than the other. To reduce the risk of electric shock, this plug will fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse it.
How T o Use 1. Be sure the Mixer is “OFF” and unplugged before inserting or removing attachments. Insert each Beater into a hole. You may have to rotate them slightly until they lock into place. 2. To use the Spatula, position the attachment to the right of the Beaters.
POWER BOOST 1. The Power Boost Button lets you increase the speed to the maximum power level from any setting. When you feel the Mixer slowing or straining in tough mixing tasks (such as mixing cookie dough), press the Power Boost Button to get maximum performance.
5 Cuando se usan aparatos electrónicos, deben tomarse algunas precauciones, incluyendo las siguientes: ■ Por favor lea todas las instrucciones. ■ Para evitar el riesgo de un choque eléctrico, no sumerja el cable eléctrico, el enchufe o la base de la batidora en agua o cualquier otro líquido.
ENCHUFE POLARIZADO Se emplean enchufes polarizados (con una pata más ancha que la otra) para reducir los riesgos de choque eléctrico. Cuando el cable tiene este tipo de enchufe, se ajusta única- mente a un contacto polar- izado. Si el enchufe no se ajusta en su contacto, inviértalo.
aspa para cremar para batir claras de huevo, ni mezclas espesas ya que reducen el volu- men. Tampoco las use para batir masas espesas como las de las galletas. 4. Si el modelo de su batidora incluye las aspas para cremar, instálelas conforme a las indicaciones de como introducir y retirar las aspas.
VELOCIDAD FUNCION 1 Para unir harina/ingredientes secos y líquidos a mezclas y masas de galleta; para envolver nueces, chocolatitos y pasas a las masas de galleta. 2 Para preparar mezclas líquidas de rolls, wafles, panqueques y panes rápidos; para salsas y budines.
9 pueden variar en su país. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con una sucursal o centro de servicio Black & Decker más cercano. IMPORT ANTES MISES EN GARDE Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes.
réduire les risques de sec- ousses électriques, ce genre de fiche n’entre que d’une façon dans une prise polar- isée, par mesure de sécurité. Lorsqu’on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté.
déplacer vers l’avant afin de gratter les ingré- dients secs et le mélange (B). 6. Mettre l’appareil hors tension et déposer le batteur sur son talon d’appui de façon à ce que les fouets dégouttent dans le bol lorsqu’on veut en nettoyer les parois et en gratter le fond à l’aide d’un ustensile manuel (C).
2. On peut laver les fouets, les fouets à fil (le cas échéant) et la spatule dans de l’eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle. 3. On peut essuyer le batteur et le cordon avec un linge humide. Ne pas immerger le bat- teur. Frotter les taches tenaces avec un chiffon légèrement trempé dans de l’eau savon- neuse.
デバイスBlack & Decker MX50の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Black & Decker MX50をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBlack & Decker MX50の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Black & Decker MX50の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Black & Decker MX50で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Black & Decker MX50を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBlack & Decker MX50の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Black & Decker MX50に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBlack & Decker MX50デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。