Black & DeckerメーカーTROS1000Qの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 27
US A/ Ca na da 1- 80 0- 23 1- 97 86 ww w .p r od pr ote ct. co m/ ap pl ic a Acc esso rie s/P arts (US A/Ca nada ) Acc esor ios /Pa rtes (EE .UU/ Cana dá) 1-8 00-7 38- 024 5 Please Read and Save this.
2 1 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: ❑ Read all instructions. ❑ Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. ❑ To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs or appliance in water or other liquid.
4 3 Product may vary slightly from what is illustrated. † 1. Mou ntin g hood / deflec tor (Part # TRO S15 00-0 1) 2. Mou nted unit 3. Dig ital displ ay 4. Con trol panel 5. Dro pdow n crum b tray 6. Rac k slot s (both sides ) † 7. Sli de rac k (Part # TROS1 500- 05) 8.
6 5 1. Dig ital displ ay 2. Pow er ON ind icat or lig ht 3. STA RT but ton 4. BAK E butt on 5. Tim e / Temp inc rea se but ton 6. Tim e / Temp dec rea se but ton 7. CAN CEL bu tton 8. TIM ER but ton 9. KEE P WARM button 10. TOA ST but ton A2 ST ART TOAST BAKE KEEP W ARM TIMER CANCEL † 1.
8 7 STANDARD INSTALLATION (FLAT CABINET) Important: Always wear protective glasses or goggles to prevent injury when drilling. 1. Clear countertop under installation area to avoid getting dust or debris on other appliances or items. Open cabinets and remove contents to make mounting easier.
10 9 14. Plug into standard electrical outlet. Extra cord can be hung over cord management hook behind unit (H). Warning: Risk of electrical shock and fire.
12 11 12. Now, use your ruler or the paper ruler provided to measure the overhang molding height, placing your ruler vertically against the underside of the cabinet behind the overhang molding. This number determines the number of spacers you need, using a number of spacers equal to the overhang molding height.
13 14 How to Use This appliance is for household use only. GETTING STARTED • Please go to www.prodprotect.com/applica to register your warranty. • Wash all removable parts as instructed in CARE AND CLEANING section of this manual. • Wipe outside of appliance with a damp cloth; dry thoroughly.
15 16 • Be sure the top of the container or food being baked is at least 1 inch away from the upper heating elements (Q) . • Be sure oven is off before inserting or removing plug from electrical outlet. • Do not put any container directly on the lower heating element.
17 18 TOASTING Important: It is not necessary to preheat the oven for toasting. 1. Place up to 4 slices of bread on slide rack. 2. Close oven door. 3. Press the TOAST button. 4. The first time TOAST is selected the digital display will show “4” flashing and 4 bars will be shown to the left on the digital display.
19 20 Note: o Tap button for time to change in 1-minute increments. o Press and hold to change faster. o The minimum time is 1 minute. o The maximum time is 30 minutes.
21 22 RECIPES BASIL LEMON HALIBUT 1 cup halved cherry tomatoes 2 tbsp. chopped Italian parsley 1 tbsp. slivered fresh basil 1 tbsp. snipped fresh chives 1 tbsp. slivered lemon peel ½ tsp. kosher salt 2 tbsp. fresh lemon juice 1 tbsp. olive oil 2 halibut llets (about 4 oz.
23 24 ❑ Existe el riesgo de incendio si el horno tostador permanece cubierto o entra en contacto con materiales inflamables, incluyendo cortinas, tapicería, paredes y superficies semejantes mientras está en funcionamiento. Asegúrese de no colocar nada sobre el aparato mientras se encuentre en uso.
25 26 El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. † 1. Cub iert a de mont aje / deflec tor (Nº de piez a TROS 150 0-01 ) 2. Uni dad in stal ada 3. Ind icad or dig ita l 4. Pan el de con trol 5. Ban deja para mig as 6. Ran uras para rej ill a (amb os lad os) † 7.
27 28 A3 1. Ind icad or dig ita l 2. Luz indic ador a de ence ndi do 3. Bot ón de INI CIO 4. Bot ón de HOR NEAD O 5. Bot ón de aum ento del tie mpo/ tempe rat ura 6. Bot ón de dis minu ció n del tie mpo / temp erat ura 7. Bot ón de CAN CELA CIÓ N 8.
29 30 MONTAJE ESTÁNDAR (GABINETES DE INFERIOR PLANO) Advertencia: Siempre use gafas de protección, a fin de evitar lesiones al perforar. 1. Despeje la superficie debajo del área de instalación para evitar que caiga polvo o sucio sobre los aparatos y demás artículos.
31 32 14. Enchufe el horno a un tomacorriente estándar. El cable sobrante se puede colgar sobre el gancho para manejo del cable, detrás del aparato (H) . Advertencia: Riesgo de choque eléctrico e incendio. No permita que ningún cable toque la superficie posterior del horno.
33 34 12. Mida la altura del saliente con una regla o con la regla de papel provista, colocándola verticalmente contra la parte de abajo del gabinete, detrás del saliente. Este número determina cuántos separadores se necesitan, que equivalen a la altura del saliente.
35 36 Como usar Este producto es para uso doméstico solamente. COMO COMENZAR • Vaya a www.prodprotect.com/applica para registrar su garantía. • Lave todas las piezas desmontables como se indica en la sección CUIDADO Y LIMPIEZA de este manual. • Limpie el exterior del aparato con un paño húmedo y seque bien.
37 38 1. Introduzca la rejilla deslizante en el horno. 2. Presione el botón de horneado (BAKE): la luz azul que se encuentra encima del botón de inicio (START) parpadea hasta que la temperatura y el tiempo de horneado hayan sido seleccionados. 3. El indicador digital mostrará la temperatura programada de 350 °F (177 °C).
TOSTADO Importante: No es necesario precalentar el horno para tostar. 1. Coloque 4 rebanadas de pan en la rejilla deslizante. 2. Cierre la puerta del horno.
41 42 Cuidado y limpieza Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Envíelo a personal calificado para que realice el servicio. LIMPIEZA DE SU HORNO Importante: Antes de limpiar cualquier parte, asegúrese de que el horno esté apagado, desenchufado y que se haya enfriado por completo.
43 44 RECETAS HALIBUT CON LIMÓN Y ALBAHACA 1½ tazas tomates cereza, cortados por mitad 3 cdas. perejil Italiano, picado 1 cda. albahaca fresca, cortada en tiras 1 cda. hojas de cebollinas, cortadas 1 cda. cáscara de limón, cortada en tiras ½ cdta.
45 46 NOTES/NOTAS NOTES/NOTAS.
NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number on the cover of this book. DO NOT return the product to the place of purchase. Also, please DO NOT mail product back to the manufacturer, nor bring it to a service center.
is a trad em ark of Th e Bl ack & Dec ker Cor por at ion , To ws on, Mar yla nd , USA Mar ca reg ist ra da de The Blac k & De ck er Co rp ora ti on, Tow so n, Ma ry lan d, E.
Sa ve space and r egain your counters in any kitchen with our full-line of space-sa ving appliances. † Sp ace Mak er ™ ap pli anc es can he lp tac kle al l y our kit che n t ask s w hil e k eep ing y ou r c oun ter s f r ee of clu tte r! Visit www .
デバイスBlack & Decker TROS1000Qの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Black & Decker TROS1000Qをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBlack & Decker TROS1000Qの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Black & Decker TROS1000Qの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Black & Decker TROS1000Qで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Black & Decker TROS1000Qを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBlack & Decker TROS1000Qの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Black & Decker TROS1000Qに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBlack & Decker TROS1000Qデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。