Black & DeckerメーカーVS250 Series, VS350 Series, VS450 Seriesの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 17
PLEASE READ AND SA VE THIS USE AND CARE BOOK. POR F A VOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISA TION.
2 1 When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: ❑ Read all instructions. ❑ Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. ❑ To protect against a risk of electrical shock, do not immerse cord, plug or any part of this product in water or other liquid, or use on wet surfaces.
4 3 1. Locking latch (one on each side) Aldaba de cierre (una a cada lado) Loquets (sur les côtés) 2. Progress indicator light Luz indicadora de progreso Témoin de progession du fonctionnement 3. Release button Botón de mecanismo de liberación Bouton de dégagement †1 .
6 5 How to use the FreshGUARD™ Professional-Performance V acuum Sealer to vacuum seal: 1 . Plug unit and lift lid. 2. Place food or other item in the bag. Do not try to seal fragile foods (breads, chips, etc.) in vacuum-sealed bag. They will be crushed.
8 7 Preparing V egetables for V acuum Sealing V egetables should be blanched before vacuum sealing to retain nutrients, flavor and color . To blanch vegetables, place them in a large pot of boiling water and cook according to the chart below , then immediately drain and plunge drained vegetables into a pot of very cold water to stop the cooking.
9 10 Preparing Foods for Marinating Marinating is a great way to tenderize a less expensive cut of meat, and give added flavor to meats, poultry , fish and vegetables.
11 12 ENCHUFE POLARIZADO Este artefacto posee un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). Para reducir los riesgos de choque eléctrico, este enchufe entra en un contacto polarizado de una sola manera. Si el enchufe no entra en su contacto, inviértalo.
¿Qué se debe utilizar para sellar los alimentos al vacío? El sistema Black & Decker ® se debe utilizar con rollos de plástico de cinco capas de 21 cm (8 pulg) o de 28 cm (1 1 pulg) de ancho para confeccionar las bolsas a la medida para las carnes, aves, para los vegetales blanqueados, etc.
15 16 Carne-pescado-aves Donde Tipo de Periodo de Periodo de almacenar almacenaje almacenaje almacenaje recomendado del sistema recomendado ** Black & Decker ® Carne (para estofado) Congelador Bo.
17 18 Preparación de los alimentos antes de adobarlos El adobar los alimentos es una manera económica de ablandar los cortes de carne menos cara y de realzar el sabor de las carnes, las aves, el pescado y los vegetales.
FICHE POLARISÉE Le produit est muni d’une fiche polarisée (une lame plus large que l’autre). Ce genre de fiche n’entre que d’une façon dans une prise polarisée, afin de minimiser les risques de secousses électriques.
8. Appuyer sur les extrémités du couvercle vers le bas pour dégager les loquets de verrouillage (D). 9. Soulever le couvercle et retirer le sac. Laisser l'appareil reposer pendant au moins 20 secondes avant de s'en servir de nouveau. 10. Débrancher le cordon d'alimentation.
T ABLEAUX DE CONSER V A TION DES ALIMENTS* Préparation de la viande, de la volaille et du poisson pour le scellage sous vide Afin d'optimiser les résultats, congeler l'aliment de une à deux heures avant de le sceller sous vide.
Préparation de légumes pour le scellage sous vide Il faut blanchir les légumes avant de les sceller sous vide afin d'en préserver les éléments nutritifs, la saveur et la couleur .
** Selon l'organisme américain Food Marketing Institute , janvier 2003. Préparation d'autres aliments pour le scellage sous vide Les aliments cuits (comme du pain, des petits pains, des gâteaux, des pâtisseries et des baguels) devraient toujours être congelés de une à deux heures avant de les sceller sous vide.
NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center .
2004/4-28-105E/S/F Copyright © 2004 Applica Consumer Products, Inc. Pub. No.1000001093-00-R V00 Made in People’ s Republic of China Printed in People’ s Republic of China Importado por: Applica de México S. de R.L. de C.V . Blvd. Manuel A vila Camacho 2900 Int.
デバイスBlack & Decker VS250 Series, VS350 Series, VS450 Seriesの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Black & Decker VS250 Series, VS350 Series, VS450 Seriesをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBlack & Decker VS250 Series, VS350 Series, VS450 Seriesの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Black & Decker VS250 Series, VS350 Series, VS450 Seriesの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Black & Decker VS250 Series, VS350 Series, VS450 Seriesで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Black & Decker VS250 Series, VS350 Series, VS450 Seriesを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBlack & Decker VS250 Series, VS350 Series, VS450 Seriesの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Black & Decker VS250 Series, VS350 Series, VS450 Seriesに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBlack & Decker VS250 Series, VS350 Series, VS450 Seriesデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。