BlaupunktメーカーC50の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
Radio / Cassette Malibu C50 Operating instructions.
2 Open here Ouvrir s.v .p . P or fa vor , abrir Favor abrir.
3 ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL PORTUGUÊS 3 2 10 1 4 5 11 6 79 8 12 13 14 15 16.
4 1 button to release the control panel 2 V olume control 3 ON button - switches the unit on/ off 4 FM button - selects the FM memory 5 AM selects the AM frequency range 6 Display 7 button, displays t.
5 ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL PORTUGUÊS Important information .............. 6 Road safety ..................................... 6 Installation ....................................... 6 Accessories .................................... 6 Guarantee ...
6 Import ant information Before using your car radio, please read these instructions carefully and familiar- ize yourself with the unit. Keep these instructions in your vehicle for later ref- erence. Road s afet y Road saf ety has prior ity . Only operate your car radio if the road and traffic conditions allow y ou to do so .
7 ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL PORTUGUÊS Removable cont rol panel T heft prot ection As a way of protecting your car radio against theft, the unit is equipped with a removable control panel (flip-release panel). Without this control panel, the car radio is worthless to a thief.
8 VOLU M E ADJ USTM E NT Switching on/off There are various ways of switching the unit on/off . ● Switching on/off using the vehicle ignition. If the unit is correctly connected to the v ehicle’ s ignition, it will s witch on/off si- multaneously with the ignition.
9 ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL PORTUGUÊS ➮ When you have finished making your changes, press the MENU button 8 or OK ; . Mut e set ting This feature allows you to instanta- neously reduce the system volume (mute). ➮ Press button 3 . Se tt ing the mut e level Y ou can set the unit’ s mute lev el.
10 RADIO MO DE The unit tunes into the next receivable station. Manual stat ion tuning ➮ Y ou can also tune into stations manually . Press either the or button : .
11 ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL PORTUGUÊS RADIO MO DE Start ing SCAN ➮ Press the OK button ; for longer than two seconds. Scanning begins. “SCAN” appears briefly in the display followed by the current frequency (which flashes). Stopping S CAN and continuing listening t o the st ation ➮ Press the OK button ; .
12 Cassett e mode Cassett e playback ● If there is no cassette inserted in the unit: ➮ Press the button 9 . The control panel opens out towards you. ➮ Insert a cassette with its open edge on the right into the cassette compartment. ➮ Close the control panel.
13 ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL PORTUGUÊS “CAS SCAN” appears in the display . All the tracks on the cassette are briefly pla yed in ascending order . ➮ To stop scanning, press the OK button ; again. The current track will then continue to be played.
14 ➮ Press the or button : to s witch the blankskip f eature on/off . ➮ When you have finished making your changes, press the MENU button 8 or OK ; . Select ing the t ape type If you want to play a “metal” or “CrO2” tape, set the tape type to “MTL ON”.
15 ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL PORTUGUÊS Repeat ing individual t racks or whole CDs ( R E PE A T) ➮ If you wish to repeat the current track, briefly press button 4 RPT > . “REPEA T TRCK” appears br iefly and RPT lights up in the displa y . ➮ If you wish to repeat the current CD, press button 4 RPT > again.
16 Time ( CLOC K ) Displaying the t ime briefly While in radio mode ➮ To briefly display the time, briefly press the button 7 . While in cassette and CD-changer mode ➮ To s witch the display betw een CD n umber , playing time / tape playback direction and time, press the (DIS) button 7 once or several times.
17 ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL PORTUGUÊS A udio and volume distribut ion sett ings B ass set t ings ➮ To set the bass, press the AU D button = . “BASS” appears in the displa y . ➮ Press the or button : to adjust the bass. T reble set tings ➮ To set the treble, press the AU D button = .
18 BA SS CE NTE R frequency adjustment The bass center frequency adjustment allows you to adjust the bass mid-fre- quency to suit the sound system in your automobile (50 Hz or 100 Hz). ➮ To set the bass mid-frequency , press the EQ button < . “BASS CENTER” appears in the dis- pla y .
19 ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL PORTUGUÊS TEC H N ICAL DA T A EXT . A UD IO SOU R C ES External audio sourc es In place of the CD changer , y ou can also attach another external audio source that has a line output, for in- stance, a portable CD play er , MiniDisc pla yer or MP3 pla y er .
Ser vice numb ers / Numéros du servic e après-vente / Números de ser vicio / Números de serviço T el.: Fax: Deutschland 0 18 05 00 02 25 0 51 21 49 40 02 Belgique / België 0 25 25 54 44 0 25 25 .
デバイスBlaupunkt C50の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Blaupunkt C50をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBlaupunkt C50の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Blaupunkt C50の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Blaupunkt C50で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Blaupunkt C50を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBlaupunkt C50の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Blaupunkt C50に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBlaupunkt C50デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。