BlaupunktメーカーCRP8BKの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 52
OWNER'S MANU AL INSTRUKCJA OBSŁ UGI NÁ VOD K POUŽITÍ NÁ VOD NA POUŽITIE HASZNÁLA TI UT ASÍT ÁS Pr ojec tion Clock radio with USB charging Radiobudzik z projektorem i ładow aniem USB Rad.
.
C R P 8 B K / C R P 8 W H 2 IMPORTANT NOTES g This safety and operating instru ction should be retained f or future reference . g The apparatus should not be exposed to dripping or splash ing or placed in a humid atmosphere su ch as a bathroom.
C R P 8 B K / C R P 8 W H 3 9. Place your clock radio on a stable su rf ace, away from sources of direct sunlight or excessive heat or moisture. 10. Protect your fur niture when placing your units on a natural wood and lacquer ed finish by using a cloth or prot ective material betwe en it and the furniture.
C R P 8 B K / C R P 8 W H 4 NOT ICE This product complies with the radio inte rference r equirements of the European community. Y ou r products is designed an manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused.
CRP8 BK / C RP 8WH 5 CO NT R O L S AN D F U NC TI O N TOP V IE W FR O NT VI E W NA P /U P PR O JE C TO R DO W N/ P RO J EC T I ON VO LU ME RA D IO / SL E EP SN O OZ E /D I MM ER AL A RM 1 - 2 SE T /M .
C R P 8 B K / C R P 8 W H 6 INST ALL A TION Plug the AC/DC adaptor to an AC household outl et, and then plug the DC jack to th e back of the unit. Your clock radi o is ready to work for you.
C R P 8 B K / C R P 8 W H 7 STOPPING AND RESETTING THE ALARM TO C OME ON THE NEXT DA Y When alarm 1 or 2 is soun ding, the related 1 or 2 icon flashes. Press the AL 1.2 once to stop the alarm and reset it to come on the following day. After that 1 or 2 icon kee p lighting up on the display.
C R P 8 B K / C R P 8 W H 8 Remark: keep your radio away from fluorescent lamps or other electronic devices, which may cause interference to the radio. USING THE PRESET MEMORY This clock radio features a total of 10 preset memories of FM stations. These allow you to preset your favorit e stations and a ccess them quickly.
C R P 8 B K / C R P 8 W H 9 USB charging your mobile phones: Plug in the USB cable into the USB Charge Out por t, then connect the op posite end to your phones for changing. Note: The USB charge spec. is 5.0V/500MA; t he original USB cable is required for Charging.
C R P 8 B K / C R P 8 W H 10 WA Ż N E I N F O R M AC J E • Należy zachować instru kcję obsługi oraz informa cje dotyczące bez pieczeństwa w celu wykorzystania ich w prz yszłości. • Nie należy do puszczać do tego, aby na urządzenie k apała lub w ylewała się cie cz.
C R P 8 B K / C R P 8 W H 11 6. Przedmioty i ciecze w urządzeniu — nie należy wciska ć jakichkolwiek przedmiotów przez otwor y urządzenia, ponieważ mo gą one zetknąć się z punktami nieb ezpiecznego napięcia i podzespoła mi, co może wywołać pożar lub po rażenie prądem.
C R P 8 B K / C R P 8 W H 12 4. Nie wolno naraża ć urządzenia na silne po le magnetyczne. 5. Nie woln o stawiać urządzen ia bezpośrednio n a wzmacniaczu lub ampl itunerze. 6. Nie wolno stawia ć urządzenia w wi lgotnym miejscu, gdyż wi lgoć ma szkodli wy wpły w na podzespoły elektr yczne.
C R P 8 B K / C R P 8 W H 13 Informacje o ochroni e środowiska naturalnego Opakowanie zawiera tylko nie zbędne elementy. Dołożono wszelki ch starań, aby trzy materiały składowe opakowania były łatwe do oddzielenia: kar ton (pudełko), piank a polistyrenowa (zabezpieczenia wewnątr z) i polietylen (torebki, arkusz ochronny).
C R P 8 B K / C R P 8 W H 14 INST ALACJA Podłącz przewód zasilania do ściennego gniazda prądu przemiennego, a drugi koniec kabla do gniazda z tyłu urządzenia.
C R P 8 B K / C R P 8 W H 15 2. Naciśnij ponownie przycisk SET; zaczną migać c yfry minu t. Naciśnij prz ycisk Ʒ lub ͩ , aby ustawić minuty. 3. Naciśnij ponownie prz ycisk SET; na wyświetlaczu zacznie migać wskazanie „24H” . Naciśnij prz ycisk Ʒ lub ͩ , aby wybrać format czasu „12H” lub „24H” .
C R P 8 B K / C R P 8 W H 16 Uwaga: jeśli drugi alarm zostanie odtworzo ny w trakcie odtwar zania pier wszego alarm u lub gdy tr wa jego czas drzemki, dr ugi alarm ma wyższy priorytet niż pierwszy (pierwszy alarm jest zerowany i przesuwany na następn y dzień).
C R P 8 B K / C R P 8 W H 17 3. Naciśnij prz ycisk Ʒ lub ͩ , aby wybrać następną stac ję do zapamiętania. Następnie naciśnij i prz ytrzy maj prz ycisk SET , zacznie miga ć wskazanie „01” . Naciśn ij raz przycisk Ʒ lub ͩ , za cznie migać wsk azanie „02” .
C R P 8 B K / C R P 8 W H 18 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Gdy radiobudzik wyś wietla nieprawidłowy czas lub nie działa poprawnie, co może być spowodowane wyładowaniam i elektrostatycznymi lub innymi zak łóceniami, na leży odłączyć wt yczkę zasilacza z u rządzenia i wy jąć baterię podtrz ymania pamięci .
C R P 8 B K / C R P 8 W H 19 Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania modyfika cji konstrukcji i danych technicznych w celu roz woju produktu. Urządzenie zostało pr zetestowane zgodnie z wszystkim i obowiązując ymi wytycznymi CE, jak np .
C R P 8 B K / C R P 8 W H 20 Důležité informace x Uschovejte tento návod a bezpečnostní informace pro jejich použití v budoucnu. x Nedovolte, aby na přístroj ka pala nebo se lila tekutina. x Nepoužívejte ve vlhkých místech, jako např. koupelny.
C R P 8 B K / C R P 8 W H 21 10. Umístěte radiobudík na pevný povrch, mi mo dosah přímého s lunečního světla, zdrojů tepla a vlhkosti. 11. Chraňte nábytek malovaný nebo vyrobený z přírodního dřeva před umístěn ím na nich zařízení zakr yjte ubrusem ne bo ochranným materiálem.
C R P 8 B K / C R P 8 W H 22 POZOR T oto zařízení splňuje požadavky evropských směrnic týk ajících se rádiového rušení. Výrobek byl vyroben s vysoce kva litních materiálů a komp onentů, které lze recyk lovat a znovu p oužít.
CRP8 BK / C RP 8WH 23 TLAČÍTKA A FUNK CE POHLED SHORA POHLED ZEPŘEDU PROJEKTOR ŠIPKA DOLŮ / PROJEK CE HLASITOST (VOL) RÁDIO / OP AKOV ANÉ BUZENÍ OP AKOV ANÉ BUZENÍ / JAS BUZENÍ 1-2 SET / P .
C R P 8 B K / C R P 8 W H 24 INST AL ACE Připojte napájecí k abel do elektrické zásuvk y střídavého proudu AC, a druhý konec do zadní části zařízení.
C R P 8 B K / C R P 8 W H 25 NAST A VENÍ ČASU, FORMÁ T 12/24 HODINY A DÉL KA OP AKOV ANÉHO BUZENÍ 1. Stiskněte jednou tlačítko SET ; číslice hodin začn ou blikat. Stisk něte tlačítko nebo tlačítko pro nastavení aktuálního času (stiskněte a pod ržte tlačítko pro r ychlou změn u hodnoty).
C R P 8 B K / C R P 8 W H 26 FUNK CE OPAK OV ANÉHO BUZENÍ (VÝCHOZÍ NAS T A VENÍ JE 5 MINUT ) Stisknutí tlačítka způsobuje umlčení alarmu a opětovně jeho spuštění po upl ynutí doby trvání opakovaného b uzení.
C R P 8 B K / C R P 8 W H 27 UKLÁDÁNÍ R OZHLASOVÝ CH ST ANIC DO P AMĚTI V tomt o rad iob udí ku l ze na pro gram ovat až 10 rozhl aso vých sta nic FM. To vám um ožn í rychle přepínat mezi oblíbenými FM stanicemi. 1. Zapněte rádio a vyb erte stanici, kterou ch cete uložit do paměti.
C R P 8 B K / C R P 8 W H 28 NABÍJENÍ MOBILNÍCH TELEFONŮ PŘES USB Zapojte ka bel USB do po rtu USB CHARGE O UT na zadní straně zař ízení adruhý konec d o telefonu. Poz ná m ka : používejte jenom originá lní nabíjecí k abel, jinak může dojít k poškození telefonu .
C R P 8 B K / C R P 8 W H 29 Výrobce si vyhrazuje právo provádět úpravy designu a specifik ace pro roz voj výrobk u. Výrobek byl testo ván v souladu se všemi příslušnými směrnicemi ES, j.
C R P 8 B K / C R P 8 W H 30 Dôležité informácie x Uschovajte tento návod a bezpečnostné informáci e pre ich použitie v budúcnosti. x Nedovoľte, aby na prístroj kvapkala ale bo sa lila tekutina. x Nepoužívajte vo vlhkých miestach, ako napr kúpeľne.
C R P 8 B K / C R P 8 W H 31 10. Umiestnite rádiobudík na pevný povrch, m imo dosah priameho slne čného svetla, zdrojov tepla a vlhkosti. 11. Chráňte nábytok maľovaný alebo vyrobený z prírodného dreva, pred umiestnením na nich zariadenie zak r yte obrusom alebo och ranným materiálom.
C R P 8 B K / C R P 8 W H 32 POZOR T oto zariadenie spĺňa požiadavky európs kych smerníc týk ajúci ch sa rádiového rušenia. Výr obok bol vyr obený s vy soko kval itnýc h materi álov a kom ponento v, ktoré j e možné recyklovať a znovu po užiť.
CRP8 BK / C RP 8WH 33 Tlačidlá a funk cie POHĽAD ZHORA PREDNÝ POHĽAD PROJEKTOR ŠÍPKA NADOL / PROJEKCIA HLASITOSŤ (VOL) RÁDIO / OP AKOV ANÉ BUDENIE OP AKOV ANÉ BUDENIE / JAS BUDENIE 1-2 SET .
C R P 8 B K / C R P 8 W H 34 INŠT ALÁCIA Pripojte napájací kábel do e lektrickej zásuvky striedavého prúd u AC, a druhý koniec do zadnej časti zariadenia.
C R P 8 B K / C R P 8 W H 35 Nastavenie času , formát 12/24 HODINY A DĹŽKA opakovaného budenia 1. Stlačte ra z tlačidlo SET ; čísli ce hodín začnú blik ať. Stlačte t lačidlo alebo t lačidlo pre nastavenie aktuálneho času (stlačte a podržte tlačidlo pre r ýchlu zmenu hodnoty).
C R P 8 B K / C R P 8 W H 36 Poz ná m ka : Ak druhé budenie bude spustené v priebehu spustenia pr vého budenia, alebo počas času o pakovaného budenia, druhý alarm má v yššiu prioritu ako pr vý. (Prvý alarm je zrušený a presunutý na ďalší deň).
C R P 8 B K / C R P 8 W H 37 2. Stlačte a podr žte tlačidlo SET , na d ispleji začne blikať " 01" . Stlačte tlačid lo SET pre uložen ie stanice do pamäťo vej bunky 1. 3. Stlačením tlačidla alebo tlačidla v yber te ďalšiu stanicu pre u loženie.
C R P 8 B K / C R P 8 W H 38 RIEŠENIE PROBLÉMOV Keď rádiobudík zobrazuje nesprávny čas alebo nefunguje správne , čo môže byť spôsobené elektrostatick ými výbojmi alebo iným rušením, o dpojte napájací adaptér od prístroja a vyber te záložnú baté riu.
C R P 8 B K / C R P 8 W H 39 Informácie o nakladaní s elektronickým zariadením Označenia na zariad enie a v priloženej doku mentácii znamenajú, že zariadenie nesmie byť likvidované spolo čne s netriedeným komunálnym odpadom. Vyhad zovanie elektroodpadov do popoln ice je riziko pre životné prostredie.
C R P 8 B K / C R P 8 W H 40 FONTOS INFORMÁCIÓK x Tartsa meg a használóti útmutatók későbbi k érdések esetében x Kerülje a készülék vízzel vagy nedv ességgel történő érintkezésé.
C R P 8 B K / C R P 8 W H 41 10. A ébresztőóra hely ezése előtt, védje a festett vagy természetes fából készült bútorokot terítővel vagy védelmi anya ggal 11. A készülék csak puha nedves ruhával s zappanos vízzel tisztítha tó. Benzin, oldószerek és más tisztítószerek károsíthatják a készülék felületét.
C R P 8 B K / C R P 8 W H 42 FIGYELEM Ez a berendezés megfelel az elektromágneses sugárzással k apcsolatos európai ajánlásnak. A t emé k kiv áló min őség ű an ya gokb ól é s al katr ész ekbő l ál l, újr aha szno sít hat ók é s új ra felhasználhatók.
CRP8 BK / C RP 8WH 43 GOMBOK ÉS FUNKCIÓK Kilátás fentről Elülső kilátás projektor nyíl lefelé/vetítés hangerő rádió/ szendergés szendergés/ fény erő riasztó 1-2 set/ memória szen.
C R P 8 B K / C R P 8 W H 44 BESZERELÉS Csatlakoztassa a tápkábelt a fali, és a másik végét pedig a hátsó készülék részéhez. Az órás rádió készen áll a munk a BIZTONSÁ GI MENTÉSI.
C R P 8 B K / C R P 8 W H 45 6. Nyomja meg AL 1.2 gom bot még egyszer és lépjen ki a beállítási módból. Ez a mód automatikusan lezárul körülbelül 10 más odperccel az utolsó gombnyomás után.
C R P 8 B K / C R P 8 W H 46 2. Nyomja meg ј vagy љ gombot, hogy beá llítsa a kívánt rádióállomást. Nyo mja meg és tartsa ј vagy љ go mbot, hogy beállítsa a következő rádióáll omást.
C R P 8 B K / C R P 8 W H 47 2. Kapcsolja be a zen ét az iPhone, iPod vagy MP3 lejátszóban. FIGYELEM: Az AUX kábél csotlakozása után rádió és szundi nem m űködik, nem lehet beállítani a hangerőt . Mobiltelefonok töltése USB-n keresztül Csatlakoztassa az USB kábelt az USB CHARGE OUT por thoz, a másik végét a telefonba.
C R P 8 B K / C R P 8 W H 48 Az alapértelmezett beállítások: Idő formátuma: 24 óra Idő: 00:00 Riasztás 1/2: 00:00 Hangerő : L07 (sz int 7) Szundi dőtar tama: 05 (5 perc) A gyártó fenntar tja a jogot ar ra, hogy a termékfejlesztés érdekében a műszak i adatok változhatnak.
.
.
. z o.o . Warsaw oland e www.blaupunkt.com udio Wszelkie prawa zastrzeżone . W sz ystkie naz wy marek są zarejestrowan ymi znakami towarowymi należącymi do odpowiednich podmiotów . Dane i parametry techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego uprzedzenia.
デバイスBlaupunkt CRP8BKの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Blaupunkt CRP8BKをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBlaupunkt CRP8BKの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Blaupunkt CRP8BKの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Blaupunkt CRP8BKで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Blaupunkt CRP8BKを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBlaupunkt CRP8BKの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Blaupunkt CRP8BKに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBlaupunkt CRP8BKデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。