BlaupunktメーカーRCM 104の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
1 Paris RCM 104 DEUTSCH ENGLISH IT ALI ANO PORT UGUES NEDERLAND ESP AGÑOL SVENSKA F RANÇAIS Operating instructions Paris RCM 104.
3 Paris RCM 104 ENGLISH IT ALI ANO PORT UGUES NEDERLAND ESP AGÑOL SVENSKA F RANÇAIS 1 3 2 16 25 45 24 12 11 10 9 6 23 22 21 20 19 18 17 15 14 13 8 7.
Paris RCM 104 20 Contents Short description .......................... 21 Important notes ............................ 25 What you must know! ............................ 25 Traffic safety ......................................... 25 Installation/connection .
21 Paris RCM 104 DEUTSCH ENGLISH IT ALI ANO PORT UGUES NEDERLAND ESP AGÑOL SVENSKA F RANÇAIS 4 M•L To change between medium wave (MW) and long wave (LW) frequencies. 5 -dB - for instantly changing the volume Press the -dB button to instantly mute the audio source.
Paris RCM 104 22 9 AF button ( a lternative f requency) du- ring RDS operation When “AF” lights up in the display, the system will automatically seek a fre- quency offering better reception of the same RDS program. “AF” on/off: press the AF button briefly.
23 Paris RCM 104 DEUTSCH ENGLISH IT ALI ANO PORT UGUES NEDERLAND ESP AGÑOL SVENSKA F RANÇAIS ; TA ( T raffic A nnouncement) If “TA” lights up in the display, the sy- stem will only play traffic stations. To activate/deactivate the priority for traffic announcements: Press TA .
Paris RCM 104 24 E AUD To adjust the treble and bass frequen- cies using the rocker button. T reble + Bass Bass T reble + The last setting will be automatically stored. If the setting remains unchanged within 8 seconds, the display will show the previous status.
25 Paris RCM 104 DEUTSCH ENGLISH IT ALI ANO PORT UGUES NEDERLAND ESP A GÑOL SVENSKA F RANÇAIS Optical indication of theft protection When the car is stationary, you can let the KeyCard tongue flash in order to show that the set is theft-protected. DSC allows you to adjust two different settings: LED ON or LED OFF.
Paris RCM 104 26 cally searching for an alternative frequency. “SEARCH” goes out as soon as the system has found an alternative frequency or after the frequency band has been scanned com- pletely. Should the reception quality of the selected program become too bad, • tune into another program.
27 Paris RCM 104 DEUTSCH ENGLISH IT ALI ANO PORT UGUES NEDERLAND ESP A GÑOL SVENSKA F RANÇAIS Manual seek tuning << >> (prerequisite: AF is switched off!) • Press << or >> to change the frequen- cy in small steps in upwards/down- wards direction.
Paris RCM 104 28 Recalling stored stations You can recall any stored station by pressing the corresponding preset button. • Press FM T or M•L to select the wave- band. For FM, also choose the corre- sponding memory bank by pressing FM T until the desired bank is indicated in the display.
29 Paris RCM 104 DEUTSCH ENGLISH IT ALI ANO PORT UGUES NEDERLAND ESP A GÑOL SVENSKA F RANÇAIS Automatic seek tuning start Prerequisite: Priority for traffic announcements is activa- ted.
Paris RCM 104 30 Autoreverse If, while a tape is playing, you wish to switch to the other track of that tape: • press FR and FF simultaneously. At the end of the tape, the set will automati- cally switch to the other track. The display will show TR1-PLAY for track 1 or A and TR2- PLAY for track 2 or B.
31 Paris RCM 104 DEUTSCH ENGLISH IT ALI ANO PORT UGUES NEDERLAND ESP A GÑOL SVENSKA F RANÇAIS Dolby B-NR* With this set you can play cassettes recorded with or without Dolby-B noise reduction. Cassettes recorded with Dolby NR* distin- guish by their reduced background noise and the improved dynamic characteristics.
Paris RCM 104 32 DSC programming This car radio offers direct software control (DSC), which allows you to adapt a number of default settings to your preference and to store these values. In the following you will find an overview of all the default settings adjusted at the factory.
33 Paris RCM 104 DEUTSCH ENGLISH IT ALI ANO PORT UGUES NEDERLAND ESP A GÑOL SVENSKA F RANÇAIS LOUDNESS When listening at a low level, the loudness function will create a more natural sound by emphasizing the low fre- quency range. LOUD 1 - low boost LOUD 6 - strong boost SCANTIME Use this function to specify the scan time in the radio mode).
Paris RCM 104 34 CD changer control (option) Selecting a CD/track using the rocker switch Selecting CDs (downwards) Repeating a track: press briefly Selecting a track (downwards): briefly press two or.
35 Paris RCM 104 DEUTSCH ENGLISH IT ALI ANO PORT UGUES NEDERLAND ESP A GÑOL SVENSKA F RANÇAIS Enter/display CD names You can allocate names for up to 99 CDs. When playing a CD, the display will then give you entered name, e.g. VIVALDI. Precondition: NAME must be set under DSC - CD DISP.
Paris RCM 104 36 Appendix Technical data Amplifier: Output power: 4 x 20 watts RMS acc. to DIN 45 324 4 x 25 watts music power acc. to DIN 45 324 FM sensitivity: 0.
Paris RCM 104 20 Blaupunkt-Werke GmbH Bosch Gruppe 1/95 K7/VKD 3 D94 147 007 PM.
デバイスBlaupunkt RCM 104の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Blaupunkt RCM 104をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBlaupunkt RCM 104の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Blaupunkt RCM 104の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Blaupunkt RCM 104で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Blaupunkt RCM 104を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBlaupunkt RCM 104の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Blaupunkt RCM 104に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBlaupunkt RCM 104デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。