BoschメーカーGWB 10 RE Professionalの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 88
Robert Bosch Gm bH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-p t.com 1 609 929 M44 (2008.10) O / 89 WEU GWB 10 RE Professional de Originalbetriebsanleitung en Original instr.
1 609 929 M44 | (14.10.08) Bosch Power Tools 2 | Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 4 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 11 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 | 1 609 929 M44 | (14.10.08) Bosch Power Tools GWB 10 RE Prof essional 2 5 4 3 1 OBJ_BUCH-493-002.boo k Page 3 Tuesday, October 14 , 2008 12:35 PM.
4 | Deutsch 1 609 929 M44 | (14.10.08) Bosch Power Tools de Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Lesen Sie alle Sicherheitshin- weise und Anweisungen. Ver- säumnisse bei der Einhaltung der Sicherheits- hinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Deutsch | 5 Bosch Powe r Tools 1 609 929 M44 | (14.10.08) b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüs- tung und immer eine Schutzbril le. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheits- schuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeu- ges, verringert das Risiko von Verletzun- gen.
6 | Deutsch 1 609 929 M44 | (14.10.08) Bosch Power Tools g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zube- hör, Einsatzwerkzeuge usw. entspre- chend diesen Anweisungen.
Deutsch | 7 Bosch Powe r Tools 1 609 929 M44 | (14.10.08) Abgebildete Komponenten Die Nummerierung der abgebildeten Kompo- nenten bezieht sich auf die Darst ellung des Elek- trowerkzeuges auf der Grafikseite.
8 | Deutsch 1 609 929 M44 | (14.10.08) Bosch Power Tools Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter „Technische Daten“ beschriebene Produkt mit den folgenden Normen oder norma- tiven Dokumenten übereinstimmt: EN 60745 ge- mäß den Best immungen der Richtlin ien 2004/108/EG, 98/37/EG (bis 28.
Deutsch | 9 Bosch Powe r Tools 1 609 929 M44 | (14.10.08) Ein-/Ausschalten Schieben Sie zur Inbetriebnah- me des Elektrowerkzeuges zu- erst de n Ein- /Aussc halter 4 nach hinten und drücken den Ein-/Ausschalter 4 an- schließend.
10 | Deutsch 1 609 929 M44 | (14.10.08) Bosch Power Tools Deutschland Robert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld – Willershausen Tel. Kundendienst: +49 (1805) 70 74 10 Fax: +49 (1805) 70 74 11 E-Mail: Servicezentrum .
English | 11 Bosch Powe r Tools 1 609 929 M44 | (14.10.08) en Safety Notes General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in elec- tric shock, fire and/or serious injury.
12 | English 1 609 929 M44 | (14.10.08) Bosch Power Tools g) If devices are p rovided for the connec- tion of dust extraction and co llection fa- cilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards.
English | 13 Bosch Powe r Tools 1 609 929 M44 | (14.10.08) Functional Description Read all safety warnings and all in- structions. Failure to follow the warnings and instructions may re- sult in electric shock, fire and/or se- rious injury.
14 | English 1 609 929 M44 | (14.10.08) Bosch Power Tools The vibration emission level given in this infor- mation sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another. It may be used for a prel iminary assessment of exposure.
English | 15 Bosch Powe r Tools 1 609 929 M44 | (14.10.08) Reversing the Rotational Direction f Ac tuate the rotational direction switch 1 only when the machine is at a standstill. The rota tional dire ction swit ch 1 is used to re- verse the rotational direction of the machine.
16 | English 1 609 929 M44 | (14.10.08) Bosch Power Tools After-sales Service and Customer As- sistance Our after-sales service responds to your ques- tions concerning maintenance and repair of your product as well as spare parts. Exploded views and information on spare parts can also be found under: www.
Français | 17 Bosch Powe r Tools 1 609 929 M44 | (14.10.08) fr Consignes de sécurité Avertissements de sécurité généra ux pour l’outil Lire tous les avertisse- ments de sécurité et toutes les instru ctions.
18 | Français 1 609 929 M44 | (14.10.08) Bosch Power Tools c) Eviter tout démarrage intemp estif. S’as- surer que l’interrupteur est en position arrêt avant de brancher l’outil au sect eur et/ou au bloc de batteries, de le ramas- ser ou de le porter .
Français | 19 Bosch Powe r Tools 1 609 929 M44 | (14.10.08) Avertissements de sécurité pour la per- ceuse f T enir l'outil par les surfaces de préhension isolées, lors de la réalisation d&a.
20 | Français 1 609 929 M44 | (14.10.08) Bosch Power Tools Caractéristiques techniques Bruits et vibrations Valeurs de mesure déterminées conformément à EN 60745. Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de l’appareil sont : Niveau de pression ac oustique 80 dB(A) ; niveau d’intensité acoustique 91 dB(A).
Français | 21 Bosch Powe r Tools 1 609 929 M44 | (14.10.08) Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 02.10.2008 Montage Changement de l’outil f Avant d’effec tuer des travaux sur l’outil électroportatif, retirez la fiche de la prise de courant.
22 | Français 1 609 929 M44 | (14.10.08) Bosch Power Tools Pour arrêter l’outil électroportatif, vous relâ- chez l’interrupteur Marche/Arrêt 4 . Quand l’in- terrupteur Marche/Arrêt 4 est bloqué, vous ap- puyez d’abord sur l’interrupteur Marche/Arrêt, et le relâchez ensuite.
Français | 23 Bosch Powe r Tools 1 609 929 M44 | (14.10.08) Belgique, Luxembourg Tel. : +32 (070) 22 55 65 Fax : +32 (070) 22 55 75 E-Mail : outillage.
24 | Español 1 609 929 M44 | (14.10.08) Bosch Power Tools es Instrucciones de seguridad Advertencias de pe ligro generales pa ra herramientas eléctricas Lea íntegramente estas ad- vertencias de peligro e ins- trucciones.
Español | 25 Bosch Powe r Tools 1 609 929 M44 | (14.10.08) b) Utilice un equipo de pr otección personal y en todo caso unas gafas de protección. El riesgo a lesionarse se reduce conside- rablemente.
26 | Español 1 609 929 M44 | (14.10.08) Bosch Power Tools g) Utilice la herramienta eléctrica, acceso- rios, útiles, etc. de acuerdo a estas ins- trucciones, considerando en ello las con- diciones de trabajo y la tarea a realizar.
Español | 27 Bosch Powe r Tools 1 609 929 M44 | (14.10.08) 3 Llave del portabrocas 4 Interruptor de conexión/desconexión 5 Portabrocas de corona dentada Los accesor ios descritos e ilustrados no corr espon- den al material que se adjunta de serie .
28 | Español 1 609 929 M44 | (14.10.08) Bosch Power Tools Expediente técnico en: Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 02.
Español | 29 Bosch Powe r Tools 1 609 929 M44 | (14.10.08) Para enclavar el interruptor de conexión/desconexión 4 empú- jelo hacia atrás, presiónelo, y empújelo nuevamente un poco más hacia atrás. Para desconectar la herramienta eléctrica suel- te el interruptor de conexión/desconexión 4 .
30 | Español 1 609 929 M44 | (14.10.08) Bosch Power Tools Venezuela Robert Bosch S.A. Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B. Boleita Norte Caracas 107 Tel.: +58 (02) 207 45 11 México Robert Bosch S.A. de C.V. Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286 Tel.
Português | 31 Bosch Powe r Tools 1 609 929 M44 | (14.10.08) pt Indicações de segurança Indicações gerais de advertência para ferramentas eléctricas Devem ser lidas todas as indica- ções de advertência e todas as instruções.
32 | Português 1 609 929 M44 | (14.10.08) Bosch Power Tools c) Evitar uma colocação em funcionament o involuntária. Assegure-se de que a ferra- menta eléctrica esteja desligada, antes de conectá-la à alimentação de rede e/ou ao acumulador, antes de levantá-la ou de transportá-la.
Português | 33 Bosch Powe r Tools 1 609 929 M44 | (14.10.08) Indicações de segurança p ara berbe- quins f Ao execut ar trabalhos durante os quais po- dem ser atingido s cabos eléctr icos ou o pró- prio cabo de rede só deverá segurar a ferra- menta eléctrica pelas superfícies de punho isoladas.
34 | Português 1 609 929 M44 | (14.10.08) Bosch Power Tools Dados técnicos Informação sobre ruídos/vibrações Valores de medição averiguados conforme EN 60745. O nível de ruído avaliado como A do aparelho é tipicamente: Nível de pressão acúst ica 80 dB(A); Nível de potên cia acústica 91 dB(A ).
Português | 35 Bosch Powe r Tools 1 609 929 M44 | (14.10.08) Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 02.10.2008 Montagem Troca de ferrame nta f Ant es de todos trabalhos na ferramenta eléctrica deverá puxar a ficha de rede da to- mada.
36 | Português 1 609 929 M44 | (14.10.08) Bosch Power Tools Para desl igar a ferramenta eléctrica, deverá sol- tar o interruptor de ligar-desligar 4 . Com o i nter- ruptor de ligar-desligar 4 travado deverá pressi- oná-lo primeiramente e soltá-lo em seguida.
Português | 37 Bosch Powe r Tools 1 609 929 M44 | (14.10.08) Eliminação Ferramentas eléctricas, acessórios e embala- gens devem ser enviados a uma reciclagem eco- lógica de matérias primas.
38 | Italiano 1 609 929 M44 | (14.10.08) Bosch Power Tools it Norme di sicurezza Avvertenze generali di pericolo per elet- troutensili Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le ist ruzioni operative.
Italiano | 39 Bosch Powe r Tools 1 609 929 M44 | (14.10.08) b) Indossa re sempre equipaggia mento pro- tettivo indi viduale, nonché guanti pro- tettivi.
40 | Italiano 1 609 929 M44 | (14.10.08) Bosch Power Tools g) Utilizzare l’elet troutensile, gli accessori opzionali, gl i utensili per applicazioni specifiche ecc., sempre attenendosi alle presenti istruzioni . Così facendo, tenere sempre presente le condizioni di lavoro e le operazioni da eseguire.
Italiano | 41 Bosch Powe r Tools 1 609 929 M44 | (14.10.08) Componenti illustrati La numerazione dei componenti illustrati si rife- risce all’illustrazione dell’elettroutensile che si trova sulla pagina con la rappresentazione grafi- ca.
42 | Italiano 1 609 929 M44 | (14.10.08) Bosch Power Tools Dichiarazione di conformità Assumendone la piena responsabilità, dichiaria- mo che il prodotto descritto nei «Dat i tecnici» è conforme alle seguenti normati ve ed ai relativi documenti: EN 60745 in base alle prescrizioni delle direttive 2004/108/CE, 98/37/CE (fino al 28.
Italiano | 43 Bosch Powe r Tools 1 609 929 M44 | (14.10.08) Rotazione destrorsa: Per la foratura e l’avvita- mento di viti regolare il commutatore del senso di rotazione 1 su « R ». Rotazione sinistrorsa: Per lo svitamento di vi ti e dadi regolare il commutatore del senso di rota- zione 1 su « L ».
44 | Italiano 1 609 929 M44 | (14.10.08) Bosch Power Tools Italia Officina Elettroutensili Robert Bosch S.p.A. c/o GEODIS Viale Lombardia 18 20010 Arluno Tel.: +39 (02) 36 96 26 63 Fax: +39 (02) 36 96 26 62 Fax: +39 (02) 36 96 86 77 E-Mail: officina.elettrou tensili@it.
Nederlands | 45 Bosch Powe r Tools 1 609 929 M44 | (14.10.08) nl Veiligheidsvoorschriften Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen Lees alle veiligheids- waarschuwingen en al- le voorschriften.
46 | Nederlands 1 609 929 M44 | (14.10.08) Bosch Power Tools b) Draag persoonlijke beschermende uit- rusting. Draag altijd een veiligheidsbril . Het dragen van persoonlijke b eschermen- de uitrusting .
Nederlands | 47 Bosch Powe r Tools 1 609 929 M44 | (14.10.08) g) Gebruik elektrisch gereedschap, toebe- horen, inzetgereedschappen en dergelij- ke volgens deze aanwijzingen. Let daar- bij op de arbeid somstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden.
48 | Nederlands 1 609 929 M44 | (14.10.08) Bosch Power Tools Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het elektrische gereedschap op de pagina met afbeeldingen.
Nederlands | 49 Bosch Powe r Tools 1 609 929 M44 | (14.10.08) Conformiteitsverklaring Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder „Technische gegevens” beschreven product voldoet aan .
50 | Nederlands 1 609 929 M44 | (14.10.08) Bosch Power Tools In- en uitschakelen Als u het elektrische ge reed- schap wilt inschakelen , duwt u eerst de aan/uit-schakelaar 4 naar achteren en drukt u vervolgens de aan/uit- schakelaar 4 in.
Nederlands | 51 Bosch Powe r Tools 1 609 929 M44 | (14.10.08) Afvalverwijdering Elektrische gereedschappen, toebehoren en verpakkingen moeten op een voor het mi lieu ver- antwoorde wijze worden hergebruikt. Alleen voor landen van de EU: Gooi elektrische gereedschappen niet bij het huisvuil.
52 | Dansk 1 609 929 M44 | (14.10.08) Bosch Power Tools da Sikkerhedsinstrukser Generelle advarselshenvisninger for el-værktøj Læs alle advarselshenvisnin- ger og instrukser. I tilfælde af manglende overholdelse af advarselshenvisnin- gerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stød, brand og/eller alvorl ige kvæstelser.
Dansk | 53 Bosch Powe r Tools 1 609 929 M44 | (14.10.08) d) Gør det til en vane altid at fjerne indstil- lingsværktøj eller skruenøgl e, før el-værktøjet tændes. Hvis et stykke værk- tøj eller en nøgle sidder i en roterende maskindel, er der risiko for personskader.
54 | Dansk 1 609 929 M44 | (14.10.08) Bosch Power Tools f Sluk for el-værktøjet med det samme, hvi s indsatsv ærktøj et bloker er. Vær kl ar, hvis maskinen arbejder med høje reaktionsmo- menter, da dette ka n føre til tilbageslag.
Dansk | 55 Bosch Powe r Tools 1 609 929 M44 | (14.10.08) Støj-/vibrationsi nformation Måleværdier er beregnet iht. EN 60745. Værktøjets A-vægtede støjniveau er typisk: Lyd- tryksniveau 80 dB(A); lydeffek tniveau 91 dB(A). Usikkerhed K = 3 dB. Brug høreværn! Samlede vibrationsværdier (vektorsum for tre retninger) beregnet iht.
56 | Dansk 1 609 929 M44 | (14.10.08) Bosch Power Tools – Det anbefales at bære åndeværn med fil- terklasse P2. Overhold forskrifterne, der gælder i dit land vedr.
Dansk | 57 Bosch Powe r Tools 1 609 929 M44 | (14.10.08) Kundeservice og kunderådgiv ning Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr. re- paration og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Reservedelstegninger og informati- oner om reservedele findes også under : www.
58 | Svenska 1 609 929 M44 | (14.10.08) Bosch Power Tools sv Säkerhetsanvisningar Allmänna säkerhetsanvisningar för el- verktyg Läs noga igenom alla anvisning- ar. Fel som uppstår till följd av att anvisningarna nedan inte följts kan orsaka el- stöt, brand och/eller allvarliga kroppsskador.
Svenska | 59 Bosch Powe r Tools 1 609 929 M44 | (14.10.08) e) Undvik onorma la kroppsstä llningar. Se till att du står stadigt och håller bala n- sen. I detta fall kan du lättare kontrollera elverktyget i oväntade situationer. f) Bär lämpliga arbetskläd er.
60 | Svenska 1 609 929 M44 | (14.10.08) Bosch Power Tools f Håll arbetsplatsen ren. Materialblandningar är särskilt farliga. Lättmetalldamm kan brin- na och explodera. f Vänt a tills elverktyget stannat helt innan du lägger bort det. Insatsverktyget kan haka upp sig och leda till att du kan förlora kon- trollen över elverktyget.
Svenska | 61 Bosch Powe r Tools 1 609 929 M44 | (14.10.08) Mätningen av den vibrationsnivå som anges i denna anvisning har utförts enligt en mätmetod som är standardiserad i EN 60745 och kan an- vändas vid jämförelse av olika elverktyg. Mät- metoden är även lämplig för preliminär bedöm- ning av vibrationsbelastningen.
62 | Svenska 1 609 929 M44 | (14.10.08) Bosch Power Tools Drift Driftstart f Beakta nätspänningen! Kontrollera att strömkällans spänning överensstämmer med uppgifterna på elv erktygets typ skylt. Elverktyg märkta med 230 V kan även anslu- tas till 220 V.
Svenska | 63 Bosch Powe r Tools 1 609 929 M44 | (14.10.08) Svenska Bosch Se rvice Ce nter Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel.: +46 (020) 41 44 55 Fax: +46 (011) 18 76 91 Avfallshantering Elverktyg, tillbehör oc h förpackning ska omhän- dertas på miljövänligt sätt för återvinning.
64 | Norsk 1 609 929 M44 | (14.10.08) Bosch Power Tools no Sikkerhetsinformasjon Generelle advarsler for elektroverktøy Les gjennom alle advarslene og anvisningene. Fei l ved ov er- holdelsen av advarslene og nedenstående anvis- ninger kan medføre elektriske støt, brann og/el- ler alvorlige skader.
Norsk | 65 Bosch Powe r Tools 1 609 929 M44 | (14.10.08) e) Unngå en unormal kroppsholdning. Sørg for å stå stødig og i balanse. Dermed kan du kontrollere elektroverktøyet bedre i uventede si tuasjoner. f) Br uk alltid egnede klæ r. Ikke bruk v ide klær eller sm ykker.
66 | Norsk 1 609 929 M44 | (14.10.08) Bosch Power Tools f Hold arbeidsplass en ren. Materialblandinger er spesielt farlige. Lettmetallstøv kan brenne eller eksplodere. f Vent til elektroverktøyet er stanset helt før du legger det ned. Innsatsverktøyet kan kile seg fast og føre til at du mister kontrollen over elektroverktøyet.
Norsk | 67 Bosch Powe r Tools 1 609 929 M44 | (14.10.08) ningsbelastningen. Det angitte svingningsnivået representerer de hovedsakelige anvendelsene til elektroverktøy- et. Men hvis elektroverktøyet brukes til andre anvendelser, med avvikende innsatsverktøy eller utilstrekkelig vedlikehold, ka n svingningsnivået avvike.
68 | Norsk 1 609 929 M44 | (14.10.08) Bosch Power Tools Bruk Igangsetting f Ta hensyn til strømspenningen! Spenningen til strømkilden må st emme overens med an- givelsene på elektroverktøyets typeskilt. Elektroverktøy som er merket med 230 V kan også brukes med 220 V.
Norsk | 69 Bosch Powe r Tools 1 609 929 M44 | (14.10.08) Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel: + 47 (6487) 89 50 Faks: + 47 (6487) 89 55 Deponering Elektroverktøy, tilbehør og emballasje må leve- res inn til miljøvennlig gjenvinning. Kun for EU-land: Ikke kast elektroverktøy i vanlig søppel! Jf.
70 | Suomi 1 609 929 M44 | (14.10.08) Bosch Power Tools fi Turvallisuusohjeita Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusoh- jeet Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa säh- köiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantu- miseen.
Suomi | 71 Bosch Powe r Tools 1 609 929 M44 | (14.10.08) d) Poista kaikki s äätötyökalu t ja ruuvital- tat, ennen kuin käy nnistät sähkötyöka- lun. Työkalu tai avain, joka sijaitsee lait- teen pyörivässä osassa, saattaa johtaa loukkaantumiseen.
72 | Suomi 1 609 929 M44 | (14.10.08) Bosch Power Tools f Pysä ytä sähkötyökalu välittömästi, jos vaih- totyökalu lukkiutuu. Varaudu voimakkaisii n vastamomentteihin, jotka syntyvät takais- kussa. Vaihtotyökalu lukkiutuu, kun: — sähkötyökalua ylikuormitetaan tai — se kallistuu työstettävässä työkappaleessa.
Suomi | 73 Bosch Powe r Tools 1 609 929 M44 | (14.10.08) Melu-/tärinätiedot Mittausarvot määritetty EN 60745 mukaan. Laitteen tyypillinen A-p ainotettu äänen paineta- so on: Ääne n painet aso 80 dB(A ); äänen tehota- so 91 dB(A ). Epävar muus K = 3 dB.
74 | Suomi 1 609 929 M44 | (14.10.08) Bosch Power Tools Pölyn ja lastun poistoimu f Materiaalien, kuten lyij ypitoisen pinnoitteen, muutamien puulaatujen, kivennäisten ja me- tallin pölyt voivat olla terveydelle vaarallisia.
Suomi | 75 Bosch Powe r Tools 1 609 929 M44 | (14.10.08) Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus f Irrota pistotulppa pist orasiasta ennen kaik- kia sähkötyök aluun kohdistuvia töitä. f Pidä aina sähkötyökalua ja sähkötyökalun tuuletusaukkoja puhtaana, jotta voit työs- kennellä hyvin ja turvallisesti.
76 | Eλληνικά 1 609 929 M44 | (14.10.08) Bosch Power Tools el Υποδείξεις ασφαλείας Γενικές προειδοποιητικές υποδείξε ις για ηλεκτρικά εργαλεία Διαβάστε όλες τις προ- ειδοποιητικές υποδεί- ξεις.
Eλληνικά | 77 Bosch Powe r Tools 1 609 929 M44 | (14.10.08) b) Φοράτε έναν κατάλληλο για σας προστα- τευτικό εξοπλισμό και πάντοτε προσ τα- τευτικά γυα λιά.
78 | Eλληνικά 1 609 929 M44 | (14.10.08) Bosch Power Tools g) Χρησιμοποιείτε ηλεκτρικά εργαλεία, εξαρτήματα, παρελκόμενα εργαλεία κτλ. σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες.
Eλληνικά | 79 Bosch Powe r Tools 1 609 929 M44 | (14.10.08) Απεικονιζόμενα στοιχεί α Η απαρίθµηση των απεικονιζ όµενων στοιχείων αναφέρεται στην απεικόνιση του ηλεκτρικού εργαλείου στη σελίδα γραφικών.
80 | Eλληνικά 1 609 929 M44 | (14.10.08) Bosch Power Tools καθορίζετε πρόσθετα µέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή όπως:.
Eλληνικά | 81 Bosch Powe r Tools 1 609 929 M44 | (14.10.08) Δεξιόστροφη κίνηση: Για τρύπηµα και βίδωµα βιδών θέστε το διακόπτη αλλαγ ής φοράς περιστροφής 1 στο « R ».
82 | Eλληνικά 1 609 929 M44 | (14.10.08) Bosch Power Tools Service και σύμβουλος πελατών To Service απαντά στις ερωτήσεις σας σχετικά µε την.
Türkçe | 83 Bosch Powe r Tools 1 609 929 M44 | (14.10.08) tr Güvenlik Talim at Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyar Talimat Bütün uyarlar ve talimat hük ümle- rini okuyun.
84 | Türkçe 1 609 929 M44 | (14.10.08) Bosch Power Tools d) Elektrikli el aletini çalşt rmadan önce ayar aletlerini veya anahtarlar aletten çkarn . Aletin dönen p arçalar içinde bulunabilecek bir yardmc alet yaralan- malara neden olabilir.
Türkçe | 85 Bosch Powe r Tools 1 609 929 M44 | (14.10.08) f Aletle kullanlan uç bloke olacak olursa elektrikli el aletini hemen kapatn. Geri tepme kuvveti oluştu rabilecek reaksiyon momentlerine karş dikkatli olu n.
86 | Türkçe 1 609 929 M44 | (14.10.08) Bosch Power Tools Gürültü/Titreşim bilgisi Ölçüm değerleri EN 60745’e göre tespit edilmiştir. Aletin A olarak değerlendirilen gürültü seviyesi tipik olarak şöy ledir: Ses b asnc seviy esi 80 dB(A); gürültü emisyon u seviyesi 91 dB(A).
Türkçe | 87 Bosch Powe r Tools 1 609 929 M44 | (14.10.08) Toz ve talaş emme f Kurşu n içeren boyalar, baz ahşap türleri, mineraller ve metaller gibi maddeler işlenir- ken ortaya çkan toz sağlğa zararl olabilir.
88 | Türkçe 1 609 929 M44 | (14.10.08) Bosch Power Tools Bakm v e servis Bakm ve temizlik f Elektrikli el aletinin kendinde bir çalşma yapmadan önce her defasnda fişi pri zden çekin. f İyi ve güvenli çalşabilmek için elek trikli el aletini ve havalan drma delikle rini daima temiz tutun.
デバイスBosch GWB 10 RE Professionalの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Bosch GWB 10 RE Professionalをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBosch GWB 10 RE Professionalの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Bosch GWB 10 RE Professionalの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Bosch GWB 10 RE Professionalで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Bosch GWB 10 RE Professionalを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBosch GWB 10 RE Professionalの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Bosch GWB 10 RE Professionalに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBosch GWB 10 RE Professionalデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。