BoschメーカーGWS 18-125 V-LI Professionalの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 285
Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-pt.com 1 609 92A 01F (2013.01) T / 287 UNI GWS Professional 18 V-LI | 18-125 V-LI de Originalbetriebsanleitung en.
2 | 1 609 92A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 15 Français .
3 | 1 609 92A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools 18 V (Li-Ion) AL 1820 CV (14,4/18 V) 2 607 225 424 (EU) 2 607 225 426 (UK) 2 607 225 428 (AU) AL 1860 CV (14,4/18 V) 2 607 225 322 (EU) 2 607 225 324 (UK) 2 607 225 326 (AU) 2 608 438 098 L -BOXX 136 2 608 438 692 OBJ_BUCH-1102-005.
1 609 92A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools 5 | 4 | 1 609 92A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools A GW S 18 V-LI GW S 18-125 V-LI 2 1 10 9 11 12 15 13 14 19 20 21 18 22 18 16 9 11 17 13 14 3 7 8 4 5 6 25 7 24 23 13 14 27 11 26 OBJ_BUCH-1102-005.
6 | Deutsch 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Deutsch Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerk- zeuge Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Ein- haltung der Sicherheitshinwe ise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand un d/oder schwere Verletzungen verursachen.
Deutsch | 7 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außer- halb der Reichweite von Kind ern auf. Lassen Sie Perso- nen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht ver- traut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben.
8 | Deutsch 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Halten Sie das Gerät nur an den isolierten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen das Einsatz- werkzeug verborgene Stromleitungen treffen kann.
Deutsch | 9 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Weitere besondere Sicherheitshinweise zum Trenn- schleifen Vermeiden Sie ein Blockieren der Trennscheibe oder zu hohen Anpressdruck.
10 | Deutsch 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Abgebildete Komponenten Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung des El ektrowerkzeuges auf der Grafik- seite.
Deutsch | 11 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Montage Akku laden Benutzen Sie nur die auf der Zubehörseite aufgeführten Ladegeräte. Nur diese Ladegeräte sind auf den bei Ihrem Elektrowerkzeug verwendeten Li-Ionen-Akku abgestimmt.
12 | Deutsch 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Schleifwerkzeuge montieren Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektro- werkzeug (z. B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) so- wie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem Elektrowerkzeug.
Deutsch | 13 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Beachten Sie deshalb die zulässige Drehzahl bzw. Umfangs- geschwindigkeit auf dem Etikett des Schleifwerkzeuges. Getriebekopf drehen Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektro- werkzeug (z.
14 | Deutsch 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Fächerschleifscheibe Mit der Fächerschleifscheibe (Zubehör) können Sie auch gewölbte Oberflächen und Profile bearbeiten.
English | 15 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Deutschland Robert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 3758 9 Kalefeld – Willershausen Unter www.bosch-pt.com könn en Sie online Ersatzteile bestellen oder Reparaturen anmelden.
16 | English 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges and moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.
English | 17 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) The outside diameter and th e thickness of your acces- sory must be within the capacity rating of your power tool. Incorrectly sized accessories cannot be adequately guarded or controlled.
18 | English 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Always use undamaged wheel flanges that are of cor- rect size and shape for your selected wheel. Proper wheel flanges support the whee l thus reducing the possi- bility of wheel breakage.
English | 19 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) 3 On/Off switch 4 Allen key 5 Battery pack * 6 Battery unlocking button * 7 Auxiliary handle (insulated gripping surface) 8 Grinder spindle .
20 | English 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Note: The battery is supplied partia lly charged. To ensure full capacity of the battery, comple tely charge the battery in the battery charger before using your power tool for the first time.
English | 21 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Clean the grinder spindle 8 and all parts to be mounted. For clamping and loosening the gr inding tools, lock the grind- er spindle with the spindle lock button 2 . Actuate the spindle lock button only when the grinder spindle is at a standstill.
22 | English 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Rotating the Machine Head Before any work on the machine itself (e. g. mainte- nance, tool change, etc.) as well as during transport and storage, remove the battery from the power tool. There is danger of injury wh en unintentiona lly actuating the On/Off switch.
English | 23 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Cutting Stone Provide for sufficient dust extraction when cutting stone. Wear a dust respirator. The machine may be used on ly for dry cutting/grinding. For cutting stone, it is best to use a diamond cutting disc.
24 | English 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Inside New Zealand: Phone: (0800) 543353 Fax: (0800) 4 2 8570 Outside AU and NZ: Phone: + 6 1 3 9 5415555 www.bosch.com.au Republic of South Africa Customer service Hotline: (011) 6 51 96 00 Gauteng – BSC Service Centre 35 Roper Street, New Centre Johannesburg Tel.
Français | 25 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Singapore Robert Bosch (SEA) Pte. Ltd. 11 Bishan Street 2 1 Singapore 573 9 43 Tel.: 6 571 2 77 2 Fax: 6 350 5315 leongheng.leow@sg.bosch.com Toll-Free: 1800 3338333 www.bosch-pt.com.sg Vietnam Robert Bosch Vietnam Co.
26 | Français 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisi- nières et les réfrigérateurs. Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre.
Français | 27 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Maintenance et entretien Faire entretenir l’outil par un réparateur qualifié utili- sant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela assurera que la sécuri té de l’outil est maintenue.
28 | Français 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools peut sauter en direction de l’ opérateur ou encore en s’en éloignant, selon le sens du mouvement de la meule au point de pincement. Les meules abrasives peuvent égale- ment se rompre dans ces conditions.
Français | 29 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Mises en garde de sécurité sp écifiques aux opérations de brossage métallique Garder à l’esprit que des brins métalliques sont rejetés par la brosse même au cours d’une opération ordinaire.
30 | Français 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Caractéristiques techniques Niveau sonore et vibrations Valeurs de mesure du niveau sonore relevées conformément à la norme EN 6 0745.
Français | 31 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Pour sortir l’accu 5 , appuyez sur la touche de déverrouillage 6 et sortez l’accu par l’avant de l’outil électroportatif.
32 | Français 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Lors de l’utilisation de disque s à tronçonner diamantés, veil- lez à ce que la flèche indiquan t le sens de rotation qui se trouve.
Français | 33 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) électroportatif. Il y a risque de bles sure lorsqu’on appuie par mégarde sur l’inte rrupteur Marche/Arrêt. Il est possible de faire pi- voter le carter d’engre- nage par paliers de 9 0°.
34 | Français 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Tronçonnage du métal Utilisez toujours le capot de protection spécifique au tronçonnage 16 pour les travaux de tronçonnage avec des abrasifs agglomérés. Lors des travaux de tronçonnage, travaillez en appliquant une vitesse d’avance modérée adap tée au matériau.
Español | 35 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) France Vous êtes un utilisateur, contactez : Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel. : 0811 3 6 01 22 (coût d’une communication locale) Fax : (01) 4 9 4547 6 7 E-Mail : contact.
36 | Español 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Seguridad eléctrica El enchufe de la herramienta eléctrica debe correspon- der a la toma de corriente utilizada. No es admisible modificar el enchufe en forma alguna. No emplear adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con una toma de tierra.
Español | 37 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Solamente emplee los acumula dores previstos para la herramienta eléctrica. El uso de otro tipo de acumulado- res puede provocar daños e incluso un incendio.
38 | Español 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Causas del retroceso y ad vertencias al respecto El retroceso es una reacción br usca que se produce al atas- carse o engancharse el útil, co mo un disco de amolar, plato lijador, cepillo, etc.
Español | 39 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Soporte las planchas u otras piezas de trabajo grandes para reducir el riesgo de bloqueo o retroceso del disco tronzador. Las piezas de trabajo grandes tienden a curvar- se por su propio peso.
40 | Español 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools 17 Disco de tronzar * 18 Protección para las manos * 19 Plato lijador de goma * 20 Hoja lijadora * 21 Tuerca tensora * 22 Cepillo de vaso .
Español | 41 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) trónica de Celdas)”. Si el acum ulador está descargado, un cir- cuito de protección se encarga de desconectar la herramienta eléctrica.
42 | Español 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Limpie el husillo 8 y todas las demás piezas a montar. Al sujetar y aflojar los útiles de amolar, retenga el husillo ac- cionando para ello el bo tón de bloqueo del husillo 2 . Solamente accione el botón de bloqueo del husillo es- tando detenido el husillo.
Español | 43 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Giro del cabezal del aparato Desmonte el acumulador antes de manipular en la he- rramienta eléctrica (p. ej. en el mantenimiento, cambio de útil, etc.), así como al transportarla y guardarla.
44 | Español 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Al tronzar trabaje con un avance moderado adecuado al tipo de material a trabajar. No presio ne el disco de tronzar, no lo ladee, ni ejerza un movimiento oscilante. Después de desconectar el aparato no trate de frenar el disco de tronzar presionándolo lateralmente.
Português | 45 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Venezuela Robert Bosch S.A. Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B. Boleita Norte Caracas 107 Tel.: (0 2 1 2 ) 2 074511 México Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Circuito G. Gonzáles Camarena 333 Centro de Ciudad Santa Fe - 01 2 10 - Mexico DF Tel.
46 | Português 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Não trabalhar com a ferramenta eléctrica em áreas com risco de explosão, nas quais se encontrem líqui- dos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentas eléctricas produzem faíscas, que podem inflamar pós ou vapores.
Português | 47 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Manuseio e utilização cuidadosos de ferramentas com acumuladores Só carregar acumuladores em carregadores recomen- dados pelo fabricante.
48 | Português 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools de trabalho em rotação, de modo que a ferramenta de tra- balho possa ferir o seu corpo.
Português | 49 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Se o disco de corte emperrar ou se o trabalho for inter- rompido, deverá desligar a ferramenta eléctrica e man- tê-la parada, até o disco pa rar completamente.
50 | Português 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools 9 Parafuso de fixação para a capa de protecção 10 Capa de protecção para lixar 11 Flange de admissão com o-ring 12 Disco abrasivo .
Português | 51 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) O acumulador de iões de lítio pode ser carregado a qualquer altura, sem que a sua vida útil seja reduzida.
52 | Português 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Não tocar em rebolos e discos de corte antes de esfria- rem. Os discos se tornam bem quentes durante o trabalho. Limpar o veio de rectificação 8 e todas as peças a serem mon- tadas.
Português | 53 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Girar o cabeçote de engrenagens O acumulador deverá ser retirado antes de todos os trabalhos no aparelho e antes de transportar ou de guardar a ferramenta eléctrica (p. ex. manutenção, troca de ferramenta).
54 | Português 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools ma a peça a ser trabalhada não se torna demasiadamente quente, não muda de cor e não há sulcos. Disco abrasivo em forma de leque Com o disco abrasivo em forma de leque (acessório) também é possível processar superfícies e perfís abaulados.
Italiano | 55 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarecem com prazer todas as suas dúvida s a respeito da compra, apli- cação e ajuste dos produtos e acessórios. Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D.
56 | Italiano 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l’elet- troutensile in ambiente umido, utilizzare un interrutto- re di sicurezza. L’uso di un interruttore di sicurezza riduce il rischio di una scossa elettrica.
Italiano | 57 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Assistenza Fare riparare l’elettroutensile solo ed esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali. In tale maniera potrà essere salvaguar- data la sicurezza dell’elettroutensile.
58 | Italiano 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools è più in grado di controllare l’ elettroutensile ed al punto di blocco si provoca un rimbalzo dello stesso che avviene nel- la direzione opposta a quella della rotazione del portauten- sili o dell’accessorio.
Italiano | 59 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Mai rimettere l’elettroutensile in funzione fintanto che esso si trovi ancora nel pezzo in lavorazione. Prima di continuare ad eseguire il taglio procedendo con la do- vuta attenzione, attendere ch e il disco abrasivo da ta- glio diritto abbia raggiunto la massima velocità.
60 | Italiano 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools 5 Batteria ricaricabile * 6 Tasto di sbloccaggio della batteria ricaricabile * 7 Impugnatura supplementare (s uperficie di presa isolata) 8.
Italiano | 61 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Montaggio Caricare la batteria Utilizzare esclusivamente stazioni di ricarica per batte- rie riportate sulla pagina con gli accessori. Soltanto queste stazioni di ricarica pe r batterie sono adattate alle batterie in ioni di litio utilizzate nell’elettroutensile in dota- zione.
62 | Italiano 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Cuffia di aspirazione per la troncatura con slitta di guida La cuffia di aspirazione per la troncatura con slitta di guida 26 viene montata come la cuffia di protezione per la levigatura 10 .
Italiano | 63 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Un dado di serraggio rapido intatto ed avvitato a regola d’arte può essere sbloccato manualmente girando in sen- so antiorario l’anello zigrina- to. Non cercare mai di sblocca- re un dado di serraggio rapi- do con una tenaglia ma uti- lizzare una chiave a forcella.
64 | Italiano 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Indicazioni operative Attenzione quando si eseguono intagli in pareti portan- ti, cfr. paragrafo «Indicazioni relative alla statica ». Bloccare il pezzo in lavorazi one in modo adatto a meno che esso non abbia di per sé una stabilità sicura dovuta al proprio peso.
Italiano | 65 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Pulire di tanto in tanto le fess ure di ventilazione della batteria ricaricabile con un pennello morbido, pulito ed asciutto. Una sensibile riduzione della durata del funzionamento dopo l’operazione di ricarica sta ad in dicare che la batteria ricarica- bile dovrà essere sostituita.
66 | Nederlands 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Nederlands Veiligheidsvoorschriften Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen Lees alle veiligheidswaar- schuwingen en alle voor- schriften.
Nederlands | 67 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet meer kan worden in- of uitgesch akeld, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd.
68 | Nederlands 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Draag persoonlijke beschermende uitrusting. Gebruik afhankelijk van de toepassing een volledige gezichts- bescherming, oogbescherming of veiligheidsbril.
Nederlands | 69 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Slijptoebehoren mag alleen worden gebruikt voor de geadviseerde toepassingsmogelijkheden. Bijvoor- beeld: slijp nooit met het zijvlak van een doorslijp- schijf. Doorslijpschijven zijn bestemd voor materiaalafna- me met de rand van de schijf.
70 | Nederlands 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Product- en vermogensbeschrijving Lees alle veiligheidswaarschuwingen en al- le voorschriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben.
Nederlands | 71 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Leg aanvullende veiligheidsmaa tregelen ter bescherming van de bediener tegen het effect van trillingen vast, zoals: Onder- houd van elektrische gereedsc happen en inzetgereedschap- pen, warm houden van de ha nden, organisatie van het ar- beidsproces.
72 | Nederlands 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Stel de beschermkap 10 zo in dat er geen vonken in de richting van de bediener vliegen. Opmerking: De codeernokken op de beschermkap 10 zor- gen ervoor dat er alleen een bij het elektrische gereedschap passende beschermkap ge monteerd kan worden.
Nederlands | 73 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Druk op de asblokkeerknop 2 om de uitgaande as vast te zetten. Om de snelspanmoer vast te draaien, draait u de slijpschijf krachtig met de wij- zers van de klok mee.
74 | Nederlands 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Om energie te besparen, schake lt u het elektrische gereed- schap alleen in wanneer u het gebruikt. Controleer de slijpgereedschappen voor het gebruik. Het slijpgereedschap moet op de juiste wijze zijn ge- monteerd en vrij kunnen draaien.
Dansk | 75 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Aanwijzingen voor de opti male omgang met de accu Bescherm de accu te gen vocht en water. Bewaar de accu alle en bij een temperatuur tussen 0 ° C en 50 ° C. Laat de accu bijvoorbeeld in de zomer niet in de auto liggen.
76 | Dansk 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Sørg for, at andre personer og ik k e m in d st b ør n h ol d es væk fra arbejdsområdet, når maskinen er i brug. Hvis man distraheres, kan man miste kontrollen over maskinen. Elektrisk sikkerhed El-værktøjets stik skal passe til kontakten.
Dansk | 77 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Søg læge, hvis væsken kommer i øjnene. Akku-væske kan give hudirritation eller forbrændinger. Service Sørg for, at el-værktøj kun repareres af kvalificerede fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele.
78 | Dansk 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Sørg for at din hånd aldrig kommer i nærheden af det roterende indsatsværktøj. Indsatsværktøjet kan bevæge sig hen over din hånd i forbindelse med et tilbageslag.
Dansk | 79 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Åben ikke akkuen. Fare for kortslutning. Beskyt akkuen mod varme (f.eks. også mod va- rige solstråler, brand, vand og fugtighed). Fare for eksplosion. Beskadiges akkuen eller brug es den forkert, kan der si- ve dampe ud.
80 | Dansk 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Det angivede svingningsniveau repræsenterer de væsentlige anvendelser af el-værktøjet. Hv is el-værktøjet dog anvendes til andre formål, med afvigende indsatsværktøj eller utilstræk- kelig vedligeholdelse, kan svin gningsniveauet afvige.
Dansk | 81 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Indstil beskyttelseskappen 10 på en sådan måde, at brugeren ikke udsættes for gnistregn. Bemærk: Kodelåsene på be skyttelseskappen 10 sikrer, at el-værktøjet kun kan forsynes med en beskyttelseskappe, som passer til el-værktøjet.
82 | Dansk 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Tilladt slibeværktøj Det er muligt at benytte alt det slibeværktøj, der er nævnt i denne brugsanvisning. Det tilladte omdrejningstal [min -1 ] eller omfangshastigheden [m/s] for det benyttede slibeværktøj skal mindst svare til an- givelserne i tabellen.
Dansk | 83 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Lamelslibeskive Lamelslibeskiven (tilbehør) kan også benyttes til at bearbejde bølgede overflader og profiler. Lamelslibeskiver har en væsen tlig længere levetid, lavere støjniveau og lavere slibetem peraturer end almindelige slibe- skiver.
84 | Svenska 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Transport De indeholdte Li-Ion-akkuer ov erholder bestemmelserne om farligt gods. Akkuerne kan tran sporteres af brugeren på of- fentlig vej uden yderligere pålæg. Ved forsendelse gennem tredjema nd (f.
Svenska | 85 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) När elverktyg används med dammutsugnings- och -upp- samlingsutrustning, se till att dessa är rätt monterade och används på korrekt sätt. Användning av damm- utsugning minskar de risker damm orsakar.
86 | Svenska 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools arbetsområdet måste använd a personlig skyddsutrust- ning. Brottstycken från arbetsst ycket eller insatsverkty- gen kan slungas ut och orsaka personskada även utanför arbetsområdet.
Svenska | 87 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) stycken stödas. Stora arbetsstycken ka n böjas ut till följd av hög egenvikt. Arbetsstycke t måste därför stödas på båda sidorna både i närheten av skärspåret och vid kanten. Var speciellt försiktig vid ”fickkapning” i dolda områ- den som t.
88 | Svenska 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Tekniska data Buller-/vibrationsdata Mätvärdena för ljudnivån anges enligt EN 6 0745. Maskinens A-vägda ljudnivå uppn år i typiska fall: Ljudtryck- snivå 8 2 dB(A); ljudeffektnivå 9 3d B ( A ) .
Svenska | 89 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Ta bort batterimodulen 5 genom att trycka på upplåsnings- knappen 6 och dra sedan batterimodu len framåt ur elverkty- get. Bruka inte våld. Batteriets laddningsindikering (se bild A) De tre gröna lysdioderna i batteriets display 24 visar batteri- ets laddningstillstånd 5 .
90 | Svenska 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Lamellslipskiva För arbeten med lamellslips kiva ska handskyddet 18 monteras. Gummisliprondell För arbeten med gummisliprondell 19 ska handskyd- det 18 monteras. Ordningsföljden vid monter ing visas på grafiksidan.
Svenska | 91 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Drift Driftstart Insättning av batteri Använd endast original Bo sch litiumjonbatterier med den spänning som anges på elverktygets typskylt. Används andra batterier finns risk för kroppsskada och brand.
92 | Norsk 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Dessa föreskrifter ska följas. Pl anera kapsnitten i samråd med ansvarig fackman för statik, ar kitekt eller entreprenör innan arbetet påbörjas. Anvisningar för korrekt hantering av batterimodulen Skydda batterimodulen mot fukt och vatten.
Norsk | 93 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Unngå kroppskontakt med jordede overflater slik som rør, ovner, komfyrer og kjøleskap. Det er større fare ved elektriske støt hvis kroppen din er jordet. Hold elektroverktøyet unna regn eller fuktighet.
94 | Norsk 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Dette elektroverktøyet er ikke egnet til polering. Hvis elektroverktøyet brukes til formål det ikke er beregnet til, kan dette forårsake farer og skader. Ikke bruk tilbehør som ikke er spesielt beregnet og an- befalt av produsenten for dette elektroverktøyet.
Norsk | 95 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Spesielle advarsler om sliping og kapping Bruk kun slipeskiver som er godkjent for dette elektro- verktøyet og et vernedeksel som er konstruert for den- ne typen slipeskive.
96 | Norsk 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Produkt- og ytelsesbeskrivelse Les gjennom alle advarslene og anvisninge- ne. Feil ved overholdelse n av advarslene og nedenstående anvisninger kan medføre elek- triske støt, brann og/eller alvorlige skader.
Norsk | 97 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Tekniske data ( 2 00 6 /4 2 /EF) hos: Robert Bosch GmbH, PT/ETM 9 , D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 04.
98 | Norsk 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Ekstrahåndtak Bruk elektroverktøyet kun med ekstrahåndtaket 7. Skru ekstrahåndtaket 7 inn på høyre eller venstre side av gir- hodet avhengig av typen bruk.
Norsk | 99 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Inndreining av girhodet Ta batteriet ut av elektrover ktøyet før alle arbeider på elektroverktøyet utføres (f. eks. vedlikehold, verktøy- skifte osv.) hhv. ved transport og oppbevaring.
100 | Norsk 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Kapping av metall Ved kapping med bakelitt-bundede slipemidler må du alltid bruke vernedekselet 16. Ved kapping må du skyve fremover med middels sterk kraft som er tilpasset materialet som skal bearbeides.
Suomi | 101 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Deponering Elektroverktøy, batterier, tilbehør og emballasje må leveres inn til miljøvennlig gjenvinning. Elektroverktøy og batterier må ikke kastes i vanlig søppel! Kun for EU-land: Iht.
102 | Suomi 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools työskentelet paremmin ja va rmemmin tehoalueella, jolle sähkötyökalu on tarkoitettu. Älä käytä sähkötyökalua, jota ei voida käynnistää ja py- säyttää käynnistyskytkimestä.
Suomi | 103 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) sinkoutua kauemmas ja vahing oittaa ihmisiä myös varsi- naisen työalueen ulkopuolella. Pidä sähkötyökalua ainoas taan kumipäällysteisistä kahvapinnoista tehdessäsi työtä, jossa vaihtotyökalu voi osua piilossa olevaan sähköjohtoon.
104 | Suomi 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Älä käynnistä sähkötyökalua uudelleen, jos laikka on kiinni työkappaleessa. Anna katkaisulaikan ensin saa- vuttaa täysi kierroslukunsa, ennen kuin varovasti jat- kat leikkausta.
Suomi | 105 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) 22 Kuppiharja * 23 Latausvalvontanäytön painike * 24 Akun latausvalvontanäyttö * 25 Kahva (eristetty kädensija) 26 Imuhuppu leikkaukseen ohjauskelkan kanssa * 27 Timanttikatkaisulaikka * * Kuvassa tai selostuksessa esiinty vä lisätarvike ei kuulu vakiotoi- mitukseen.
106 | Suomi 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Irrota akku 5 painamalla lukkopainiketta 6 ja vetämällä akku eteenpäin ulos sähkötyökalusta. Älä käytä voimaa tähän. Akun lataustilan näyttö (katso kuva A) Akun latausvalvontanäytön 24 kolme vihreää LED:iä näyttää akun 5 lataustilan.
Suomi | 107 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Kiinnityslaipassa 11 on muoviosa (O- rengas) keskityslaipan ympäri. Jos tä- mä O-rengas puuttuu tai on vaurioitu- nut, vaihda se ehdottomasti ennen kiin- nityslaipan 11 asennusta. Tasoliuskalaikka Asenna aina käsisuojus 18, kun työskentelet tasolius- kalaikan kanssa.
108 | Suomi 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Pölyn ja lastun poistoimu Materiaalien, kuten lyijypit oisen pinnoitteen, muutamien puulaatujen, kivennäispölyt ja metallipölyt voivat olla ter- veydelle vaarallisia.
Suomi | 109 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Käynnistä sähkötyökalu ja aseta se ohjainkelkan etuosa edellä työkappa- letta vasten. Työnnä sähkötyökalua käyttäen kohtuullista, työstettä- vään materiaaliin sovel- tuvaa syöttönopeutta.
110 | Ελληνικά 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργαλεία Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες.
Ελληνικά | 111 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ ένα μηχάνημα που έχει χαλα- σμένο διακόπτη.
112 | Ελληνικά 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools επίπεδο περιστροφής του εργαλείου, κι ακολούθως ν’ αφήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο να εργαστεί ένα λεπτό υπό το μέγιστο αριθμό στροφών χωρίς φορτίο.
Ελληνικά | 113 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Ο προφυλακτήρας πρέπει να συναρμολογηθεί ασφαλώς στο ηλεκτρικό εργα.
114 | Ελληνικά 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Σε περίπτωση βλάβης ή/και αντικανονικής χρήσης της μπαταρίας μπορεί να εξέλθουν αναθυμιάσεις από την μπαταρία.
Ελληνικά | 115 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Λείανση επιφανειών (ξεχόνδρισα): a h = 6 ,0 m/s 2 , K=1 , 5 m / s 2 , λείανση ε συριδόχαρτο: a h = 2 ,5 m/s 2 , K = 1,5 m/s 2 .
116 | Ελληνικά 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Συναρμολόγηση των προστατευτικών διατάξεων Αφαιρείτε την μπαταρία .
Ελληνικά | 117 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Η σειρά τη συναρολόγηση φαίνεται στη σελίδα γραφικών. Βιδώστε το στρογγυλό παξιάδι 21 και σφίξτε το ε το γαντζό- κλειδο.
118 | Ελληνικά 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools – Να φροντίζετε για τον καλό αερισό του χώρου εργασία. – Σα συβουλεύουε να φοράτε άσκε αναπνευστική προστασία ε φίλτρο κατηγορία P 2 .
Ελληνικά | 119 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Θέστε το ηλεκτρικό εργα- λείο σε λειτουργία και ακουπήστε το ε το προστινό έρο του συ- ρόενου οδηγού επάνω στο υπό κατεργασία τε- άχιο.
120 | Türkçe 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Μόνο για χώρες της ΕΕ: Σύφωνα ε την Κοινοτική Οδηγία 2 00 2 / 96 /EΚ τα άχρηστα .
Türkçe | 121 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayın. Açı- lıp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onarıl- malıdır.
122 | Türkçe 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Uç tam olarak durmadan elektrikli el aletini elinizden bırakmayın. Dönmekte olan uç aleti bırakacağız yüzeye te- mas edebilir ve elektrikli el aletinin kontrolünü kaybedebi- lirsiniz.
Türkçe | 123 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) lenmelidir, hem kesme hattının yakınından hem de kenar- dan. Duvarlar veya diğer görülm eyen alanların olduğu yer- lerde özellikle “cep kesmelerinde” dikkatli olun.
124 | Türkçe 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Teknik veriler Gürültü/Titreşim bilgisi Gürültüye ait ölçme değerleri EN 6 0745’e göre tespit edil- mektedir. Aletin A olarak değerlendirilen gürültü seviyesi tipik olarak şöyledir: Ses basıncı seviyesi 8 2 dB(A); gürültü emisyonu se- viyesi 9 3d B ( A ) .
Türkçe | 125 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Akü şarj durumu göstergesi (Bakınız: Şekil A) Akü şarj durumu göstergesinin 24 üç yeşil LED’i akünün 5 şarj durumunu gösterir. Güvenlik ne denleriyle akünün şarj duru- mu ancak elektrikli el al eti dururken sorulabilir.
126 | Türkçe 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Çanak fırça/disk fırça Çanak fırça veya disk fırça il e çalışırken daima el koru- ma parçasını 18 takın. Montaj işleminin sırası grafik sayfasında gösterilmektedir.
Türkçe | 127 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) İşletim Çalıştırma Akünün yerleştirilmesi Sadece elektrikli el aletiniz in tip etiketinde belirtilen gerilime sahip orijinal Li-Ionen aküler kullanın. Başka akülerin kullanılması yaralanm alara ve yangınlara neden olabilir.
128 | Türkçe 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools İş temposu belirgin ölçüde düşe rse ve disk çevresinde bir kı- vılcım demeti oluşursa elmas kesme diski körelmiş demektir. Körelmiş diski aşındırıcı bir malzeme içinde, örneğin kireçli kum taşında kısa süre çalı ştırarak bileyebilirsiniz.
Polski | 129 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Sezmen Bobinaj Ege İş Merkezi 1 2 01/4 Sok. No: 4/B Yenişehir İzmir Tel.: 0 2 3 2 45714 6 5 Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43 Kayseri Tel.: 035 2 33 6 4 2 1 6 Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad.
130 | Polski 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools sowanego również do zastosowań zewnętrznych. Uży- cie właściwego przedłużacza (dostosowanego do pracy na zewnątrz) zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
Polski | 131 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z szlifierkami kątowymi Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące szlifowania, s zlifo- wania papie.
132 | Polski 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools od niej) uzależniony jest wted y od kierunku ruchu ściernicy w miejscu zablokowania. Oprócz tego ściernice mogą się również złamać. Odrzut jest następstwem niew łaściwego lub błędnego uży- cia elektronarzędzia.
Polski | 133 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Szczególne wskazówki bezpieczeństwa dla pracy z uży- ciem szczotek drucianych Należy wziąć pod uwagę, że nawet przy normalnym użytkowaniu dochodzi do utraty kawałeczków druta przez szczotkę.
134 | Polski 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Dane techniczne Informacja na temat hałasu i wibracji Wartości pomiarowe hałasu określono zgodnie z normą EN 6 0745.
Polski | 135 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Wyjmowanie akumulatora Akumulator 5 posiada dwa stopnie blok ady, zapobiegające je- go wypadnięciu w przypadku niezamierzonego naciśnięcia przycisku odblokowującego 6 . Akumulator umieszczony w obudowie elektronarzędzia, przytrzymywany jest na miejscu za pomocą sprężyny.
136 | Polski 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Nie należy dotykać tarcz szlifierskich i tnących, zanim nie ostygną. Tarcze rozgrzewają się podczas pracy do bar- dzo wysokich temperatur. Wrzeciono szlifierki 8 i wszystkie części, które mają zostać za- montowane, należy oczyścić.
Polski | 137 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Przestawianie głowicy przekładniowej Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu (np. dogląd, wymiana narzędzi itd.) jak i przed jego trans- portem i składowaniem należy wyjąć akumulator z elektronarzędzia.
138 | Polski 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Jeżeli elektronarzędzie naładu je się elektrostatycznie, wbu- dowany system elektroniczny spowoduje wyłączenie elektro- narzędzia. Aby móc dalej pracować z elektronarzędziem, na- leży ponownie wcisną ć włącznik/wyłącznik 3 .
Česky | 139 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Należy obchodzić się pieczołowicie z osprzętem – podczas przechowywania i podczas pracy. Jeśli urządzenie, mimo dokładnej i wszechstronnej kontroli produkcyjnej ulegnie kiedykolwiek awarii, naprawę powinien przeprowadzić autoryzowany se rwis elektronarzędzi firmy Bosch.
140 | Česky 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy, jako např. potrubí, topení, sporáky a chladničky. Je-li Vaše tělo uzemněno, existu je zvýšené riziko zásahu elektrickým proudem.
Česky | 141 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) obdržíte s elektronářadím. Pokud nebudete dbát těchto pokynů, pak může dojít k úder u elektrickým proudem, po- žáru a/nebo těžkým poraněním. Toto elektronářadí není vhodné k leštění.
142 | Česky 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Zvláštní varovná upozornění k broušení a dělení Používejte výhradně pro Vaše elektronářadí schválená brusná tělesa a pro tato brusná tělesa určený ochranný kryt.
Česky | 143 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Popis výrobku a specifikací Čtěte všechna varovná upozornění a poky- ny. Zanedbání při dodržování varovných upo- zornění a pokynů mohou mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžká po- ranění.
144 | Česky 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Technická dokumentace ( 2 00 6 /4 2 /ES) u: Robert Bosch GmbH, PT/ETM 9 , D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 04.
Česky | 145 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Ochrana ruky Pro práce s pryžovým brusným talířem 19 nebo s hrn- covým kartáčem/kotoučovým kartáčem/lamelovým brusným kotoučem vždy namontujte ochranu ruky 18. Ochranu ruky 18 upevněte pomocí přídavné rukojeti 7 .
146 | Česky 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Otočení hlavy převodovky Před každou prací na elektr onářadí (např. údržba, vý- měna nástrojů apod.) a též při jeho přepravě a usklad- nění vyjměte akumulátor. Při neúmyslném stlačení spí- nače existuje nebezpečí poranění.
Česky | 147 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Dělení kovu Při dělení pomocí vázaných brusných prostředků pou- žívejte vždy ochranný kryt pro dělení 16. Při dělení pracujte s mírným posuvem přizpůsobeným opra- covávanému materiálu.
148 | Slovensky 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Při zasílání prostřednictvím tř etí osoby (např.: letecká pře- prava nebo spedice) je třeba brát zřetel na zvláštní požadavky na balení a označení. Zde musí být při přípravě zásilky nezbyt- ně přizván expert na nebezpečné náklady.
Slovensky | 149 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) do zásuvky a/alebo pred pripojením akumulátora, pred chytením alebo prenášaním ručného elektrického ná- radia sa vždy presvedčte sa, či je ručné elektrické nára- die vypnuté.
150 | Slovensky 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Nepoužívajte žiadne také príslušenstvo, ktoré nebolo výrobcom určené a odporúčané špeciálne pre toto ruč- né elektrické náradie.
Slovensky | 151 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Nikdy nedávajte ruku do blízkosti rotujúceho pracov- ného nástroja. Pri spätnom ráze by Vám mohol pracovný nástroj zasiahnuť ruku. Nemajte telo v priestore, do ktorého by sa mohlo ručné elektrické náradie v prípade spätného rázu vymrštiť.
152 | Slovensky 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Ďalšie výstražné upozornenia Používajte ochranné okuliare. Používajte vhodné prístroje na vyhľadávanie skrytých elektrickým vedení a potrubí, aby ste ich nenavŕtali, alebo sa obráťte na miestne energetické podniky.
Slovensky | 153 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Technické údaje Informácia o hlučnosti/vibráciách Namerané hodnoty hluku zistené podľa normy EN 6 0745. Hodnotená hodnota hladiny hluku A tohto náradia je typicky: Akustický tlak 8 2 dB(A); Hodnota hladiny akustického tlaku 9 3 dB(A).
154 | Slovensky 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Ak potrebujete akumulátor 5 vybrať, stlačte uvoľňovacie tla- čidlo 6 a vytiahnite akumulátor z ručného elektrického nára- dia smerom dopredu. Nepoužívajte pritom neprimeranú si- lu.
Slovensky | 155 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Postup montáže vidno na graficke j strane tohto Návodu na po- užívanie. Na upevnenie brúsneho/rezacieho kotúča naskrutkujte upína- ciu maticu 13 a dotiahnite ju kolíkovým kľúčom, pozri odsek „Rýchloupínacia matica “.
156 | Slovensky 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Prevodovú hlavu môžete otáčať po krokoch v hod- note 9 0°. T a k ý m t o s p ô - sobom možno dať pri špeciálnych prípadoch použitia vypínač náradia do najvhodnejšej polohy z hľadiska manipulácie, napríklad pre ľaváka.
Slovensky | 157 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) S týmto ručným elektric- kým náradím treba vždy pracovať proti smeru otáčania kotúča. Inak hrozí nebezpečenstvo, že sa stane nekontrolo- vaným a vyskočí z rezu. Pri rezaní profilov a štvorhranných rúr je naj- lepšie začínať na naj- menšom priereze.
158 | Magyar 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Likvidácia Ručné elektrické náradie, príslušenstvo a obal treba dať na recykláciu zodpov edajúcu ochrane životného prostredia.
Magyar | 159 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Ne becsülje túl önmagát. Kerülje el a normálistól eltérő testtartást, ügyeljen arra, ho gy mindig biztosan álljon és az egyensúlyát megtartsa. Így az elektromos kéziszer- szám felett váratlan helyzete kben is jobban tud uralkodni.
160 | Magyar 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools A betétszerszám külső átmérőjének és vastagságának meg kell felelnie az Ön elektromos kéziszerszámán megadott méreteknek. A hibásan méretezett betétszer- számokat nem lehet megfelelően eltakarni, vagy irányítani.
Magyar | 161 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Ne használjon fafűrészlapot, vagy fogazott fűrészla- pot. Az ilyen betétszerszámok gyakran visszarugáshoz ve- zetnek, vagy a kezelő elveszth eti az uralmát az elektromos kéziszerszám felett.
162 | Magyar 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools A megmunkálásra kerülő munkadarabot megfelelően rögzítse. Egy befogó szerkezettel vagy satuval rögzített munkadarab biztonságosabban van rögzítve, mintha csak a kezével tartaná.
Magyar | 163 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Zaj és vibráció értékek A zajmérési eredmények az EN 6 0745 szabványnak megfele- lően kerültek meghatározásra. A készülék A-értékelésű zajszi ntjének tipikus értékei: hang- nyomásszint 8 2 dB(A); hangteljesítményszint 9 3 dB(A).
164 | Magyar 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools A védőberendezések felszerelése Az elektromos kéziszerszámon végzendő minden mun- ka (például karbantartás, szerszámcsere, stb.) meg- kezdése előtt, valamint szá llításhoz és tároláshoz ve- gye ki az akkumulátort az el ektromos kéziszerszámból.
Magyar | 165 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Csészealakú kefe/kefés tárcsa A csészelakú kefével/vagy a kefés tárcsával végzett munkákhoz mindig fel kell szerelni a 18 kézvédőt. A szerelési sorrend az ábráka t tartalmazó oldalon látható.
166 | Magyar 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Üzemeltetés Üzembe helyezés Az akkumulátor beszerelése Csak az Ön elektromos kézi szerszámának a típustáblá- ján megadott feszültségű, eredeti Bosch-gyártmányú Li-ion-akkumulátort használjon.
Magyar | 167 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Különösen kemény anyagok, pé ldául magas kavicstartalmú beton darabolásakor a gyémántb etétes darabolótárcsa túlhe- vülhet és megrongálódhat. A gyémántbetétes darabolótár- csával együtt körbefutó szik rakoszorú túlhevülésre utal.
168 | Русский 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Русский GWS 18 V-LI Сертификат о соответствии No. C-DE.ME77.B.00 9 8 2 Срок действия сертиф иката о соответствии по 1 2 .
Русский | 169 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Убирайте установочный инструмент или гаечные ключи до включения электроинструмента.
170 | Русский 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Допустимое число оборотов рабочего инструмента должно быть не менее указанного на электроин- струменте максимального числа оборотов.
Русский | 171 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Держитесь в стороне от участка, куда при обратном ударе будет перемещаться электроинструмент.
172 | Русский 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Если для работы рекоменд уется использовать за- щитный кожух, то исключ айте соприкосновение проволочной щетки с кожухом.
Русский | 173 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Технические данные Данные по шуму и вибрации У ровен ь шума определен в соответствии с европейской нормой EN 6 0745.
174 | Русский 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools ки 6 . П ока аккумулятор находится в э лектроинструменте, пру ж ина дер ж ит его в соответству ющ ем поло ж ении.
Русский | 175 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) отре з ном круге соответствовала направлени ю вра щ ения э лектроинструмента (см. стре лку на редукторной голов- ке).
176 | Русский 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Поворот редукторной головки До начала работ по техо бслуживанию, смене ин- струмента и т.
Русский | 177 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) П ри отре з ании шлифовал ь ным кругом работайте с уме- ренной, соответству ющ ей обрабатываемому материалу, пода ч ей.
178 | У кра ї нс ь ка 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools П Р ЕДУП Р ЕЖДЕ Н ИЕ ! И спол ьз ование контрафактной про- дук ц ии опасно в э ксплуата ц ии, мо ж ет привести к у щ ербу для В ашего з доров ь я.
У кра ї нс ь ка | 179 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Електрична безпека Штепсель електроприладу повинен п і дходити до розетки. Не дозволя є ться м і няти щось в штепсел і .
180 | У кра ї нс ь ка 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Використовуйте електроприла д, приладдя до нього, робоч і і нструменти т. і . в і дпов і дно до цих вказ і вок.
У кра ї нс ь ка | 181 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) При роботах, коли робочий і нструмент може зачепити заховану електропроводку, тримайте електро і нструмент т і льки за і зольован і рукоятки.
182 | У кра ї нс ь ка 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Не використовуйте зношен і шл іф увальн і круги, що вживалися на електроприладах б і льших розм і р і в.
У кра ї нс ь ка | 183 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Призначення приладу Е лектроприлад при з на ч ений для в і др із ання, обдирання та кра цю вання металу та камен ю бе з використання води.
184 | У кра ї нс ь ка 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Заява про в і дпов і дн і сть Ми з аявля є мо п і д нашу викл юч ну в і .
У кра ї нс ь ка | 185 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Захисний кожух для шл іф ування Над і н ь те з ахисну кришку 10 на шийку шпинделя.
186 | У кра ї нс ь ка 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Швидкозатискна гайка Д ля просто ї з ам і ни шл і фувал ь ного і нст.
У кра ї нс ь ка | 187 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Робота Початок роботи Встромляння акумуляторно ї батаре ї Вико.
188 | У кра ї нс ь ка 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools П ри ро з р із анн і особливо твердих матер і ал і в, напр.
Român ă | 189 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Л ише для кра ї н Є С: Ві дпов і дно до є вропейс ь ко ї директиви 2 00 2 / 96 /EС еле.
190 | Român ă 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Utilizarea şi manevrarea atent ă a sculelor electrice Nu suprasolicita ţ i maşina. Folosi ţ i pentru executarea lucr ă rii dv. scula electric ă destinat ă acelui scop. Cu scula electric ă potrivit ă lucra ţ i mai bine şi mai sigur în do- meniul de putere indicat.
Român ă | 191 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Purta ţ i echipament personal de protec ţ ie. Î n func ţ ie de utilizare, purta ţ i o protec ţ ie complet ă a fe ţ ei, protec ţ ie pentru ochi sau ochelari de protec ţ ie.
192 | Român ă 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Nu întrebuin ţ a ţ i discuri de şlefuit uzate provenind de la scule electrice mai mari. Discurile de şlefuit pentru scule- le electrice mai mari nu sunt concepute pentru tura ţ iile mai ridicate ale sculelor electric e mai mici şi se pot rupe.
Român ă | 193 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Elemente componente Numerotarea elementelor componente se refer ă la schi ţ a scu- lei electrice de pe pagina grafic ă .
194 | Român ă 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Montare Î nc ă rcarea acumulatorului Folosi ţ i numai înc ă rc ă toarele men ţ ionate la pagina de accesorii. Numai aceste înc ă rc ă toare sunt adaptate la acumulatorul cu tehnologie litiu-ion montat în scula dumneavoastr ă electric ă .
Român ă | 195 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Mâner suplimentar Folosi ţ i scula electric ă numai împreun ă cu mânerul su- plimentar 7. Î nşuruba ţ i mânerul suplimentar 7 în func ţ ie de modul de lu- cru, în partea stâng ă sau dreapt ă a capului angrenajului.
196 | Român ă 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Dispozitive de şlefuit admise Pute ţ i folosi toate dispozitivele de şlefuit men ţ ionate în pre- zentele instruc ţ iuni de folosire.
Român ă | 197 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Nu folosi ţ i scula electric ă împreun ă c u u n s u p o r t p e n t r u maşini de retezat cu disc abraziv. Atunci când scula electric ă se încarc ă electrostatic, modulul electronic incorporat o opreşte din func ţ ionare.
198 | Б ъ лгарски 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Dac ă în ciuda procedeelor de fabrica ţ ie şi control riguroase maşina are totuşi o pan ă , repararea acesteia se va face numai la un atelier de asisten ţă service autorizat pe ntru scule electri- ce Bosch.
Б ъ лгарски | 199 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Предпазвайте електроинструмента си от д ъ жд и влага. П роникването на вода в електроинструмента по- вишава опасността от токов удар.
200 | Б ъ лгарски 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Г рижливо отношение к ъ м акумулаторни електроинструменти За заре.
Б ъ лгарски | 201 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) електроинструмента само до изолираните пов ъ рх- ности на р ъ кохватките.
202 | Б ъ лгарски 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Не използвайте износени абразивни дискове от по-големи електроинструменти.
Б ъ лгарски | 203 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Описание на продукта и в ъ зможностите му Прочетете внимателно всички указания.
204 | Б ъ лгарски 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools З а то ч ната пре ц енка на натоварването от вибра ц ии трябва да б ъ да.
Б ъ лгарски | 205 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Предпазен кожух за шли ф оване П оставете предпа з ния ко ж ух 10 на шийката на вала.
206 | Б ъ лгарски 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Из пол з ваната ч ашковидна/дискова телена ч етка трябва да мо ж е да с.
Б ъ лгарски | 207 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Спа з вайте валидните в ъ в В ашата страна з аконови ра з - поредби, валидни при обработване на с ъ ответните ма- териали.
208 | Б ъ лгарски 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools В кл юч ете електро- инструмента и поставе- те предната ч аст на на- правлява щ ата шейна в ъ рху детайла.
Srpski | 209 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Само за страни от ЕС: С ъ гласно Е вропейска директива 2 00 2 / 96 /EО относно и з ля.
210 | Srpski 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Ne koristite nikakav električni alat čiji je prekidač u kvaru. Električni alat koji se ne može više uključiti ili isključiti, je opasan i mora se popraviti.
Srpski | 211 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Ne ostavljajte nikada električ ni alat pre nego što se je upotrebljeni alat potpuno umirio. Upotrebljeni alat koji se okreće može dospeti u kontakt sa površinom za odlaganje, kada možete izgubiti kontrolu nad električnim alatom.
212 | Srpski 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Ne uključujte električni alat ponovo, dokle god se nalazi u radnom komadu. Pustite da ploča za presecanje prvo dostigne svoje pune obrtaje, pre nego što oprezno nastavite sečenje.
Srpski | 213 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) 23 Taster za pokazivač stanja punjenja * 24 Akku-pokazivanje stanja punjenja * 25 Drška (izolovana površina za prihvat) 26 Hauba za usisavanje pri pr esecanju sa klizajućom vodjicom * 27 Diamant-ploča za prosecanje * * Prikazani ili opisani pribor ne spada u standardno pakovanje.
214 | Srpski 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools akumulator nalazi u električno m alatu, drži ga u poziciji opruga. Za vadjenje akumulatora 5 pritisnite taster za deblokadu 6 i izvucite akumulator napred iz električnog alata. Ne upotrebljavajte pritom silu.
Srpski | 215 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Prekontrolišite posle montaže alata za brušenje pre uključivanja, da li je brusni alat korektno montiran i može slobodno da se okreće. Uverite se da brusni alat na zaštitnoj haubi ili drugim delovima ne struže.
216 | Srpski 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Usisavanje prašine/piljevine Prašine od materijala kao što je premaz koji sadrži olovo, neke vrste drveta, minerali i metal mogu biti štetni po zdravlje.
Srpski | 217 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Kod upotrebe haube za usis avanje kod presecanja sa vodilicama 26 treba koristiti odobreni usisač za usisavanje prašine kamena. Bosch za to nudi pogodne usisače prašine. Uključite električni alat i stavite ga sa prednjim delom klizača vodjice na radni komad.
218 | Slovensko 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Slovensko Varnostna navodila Splošna varnostna navodila za električna orodja Preberite vsa opozorila in napotila. Napake zaradi neup oštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil la hko povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne poškodbe.
Slovensko | 219 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) potrebno pred uporabo naprave popraviti. Slabo vzdr- ževana električna orodja so vzrok za mnoge nezgode. Rezalna orodja vzdržujte tako, da bodo vedno ostra in čista. Skrbno negovana rezalna or odja z ostrimi robovi se manj zatikajo in so lažje vodljiva.
220 | Slovensko 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Prezračevalne reže Vašega električnega orodja morate redno čistiti. Ventilator motorja povl eče v ohišje prah in velika količina nabranega prahu je lahko vzrok za električno nevarnost.
Slovensko | 221 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Posebna opozorila za brušenje z brusnim papirjem Ne uporabljajte predimenzioniranih brusilnih listov, temveč upoštevajte podatke proizvajalca o velikosti žaginega lista.
222 | Slovensko 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Tehnični podatki Podatki o hrupu/vibracijah Merilne vrednosti hrupa iz računane v skladu z EN 6 0745. Nivo hrupa naprave po vrednotenju A tipično znaša: nivo zvočnega tlaka 8 2 dB(A); nivo jakosti hrupa 9 3d B ( A ) .
Slovensko | 223 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Akumulatorsko baterijo 5 vzemite ven tako, da pritisnete na deblokirno tipko 6 in potegnite akumulatorsko baterijo v sme- ri naprej izelektri nega orodja. Pri tem ne smete uporabiti si- le.
224 | Slovensko 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Preverite po montaži brusilnega orodja pred vklopom, ali je brusilno orodje koretno montirano in ali se lahko prosto vrti. Zagotovite, da se brusilno orodje ne dotika zaščitnega pokrova ali drugih delov.
Slovensko | 225 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Do konca odvijte vse 4 vijak e. Glavo gonila previdno in ne da bi jo odstranili z ohišja zasukajte v novi položaj. Ponovno tr- dno privijte vse 4 vijake. Odsesavanje prahu/ostružkov Prah nekaterih materialov ko t npr.
226 | Slovensko 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Pri rezanju kamnine morate ve dno uporabiti diamantno rezal- no ploščo. Pri uporabi odsesovalnega pokrov a za rezanje z drsnim vodi- lom 26 mora biti sesalnik atesti ran za odsesovanje kamenin- skega prahu.
Hrvatski | 227 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Akumulatorji/baterije: Li-Ion: Prosimo upoštevajt e navodila v od- stavku „Transport“, stran 226 . Pridržujemo si pravico do sprememb. Hrvatski Upute za sigurnost Opće upute za sigurnost za električne alate Treba pročitati sve napomene o si- gurnosti i upute.
228 | Hrvatski 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Održavajte električni alat s pažnjom. Kontrolirajte da li pomični dijelovi ure đ aja besprijekorno rade i da nisu zaglavljeni, da li su dijelovi polomljeni ili tako oštećeni da se ne može osigurati funkcija električnog alata.
Hrvatski | 229 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Ne dopustite da električni alat radi dok ga nosite. Roti- rajući radni alat bi slučajni m kontaktom mogao zahvatiti va- šu odjeću, a radni alat bi vas mogao ozlijediti. Redovito čistite otvore za hla đ enje vašeg električnog alata.
230 | Hrvatski 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Budite posebno oprezni kod zarezivanja postojećih zi- dova ili na drugim nevidljivim područjima. Brusna ploča za rezanje koja je zarezala pl inske ili vodovodne cijevi, elek- trične vodove ili ostale objekt e, može uzrokovati povratni udar.
Hrvatski | 231 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Tehnički podaci Informacije o buci i vibracijama Izmjerene vrijednosti za buku odre đ ene su prema EN 6 0745. Prag buke ure đ aja vrednovan s A iznosi obično: prag zvučnog tlaka 8 2 dB(A); prag učinka buke 9 3d B ( A ) .
232 | Hrvatski 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Pokazivač stanja napunjenosti aku-baterije (vidjeti sliku A) Tri zelene LED pokazivača stanja napunjenosti 24 aku-bateri- je pokazuju stanje napu njenosti aku-baterije 5 . Iz razloga si- gurnosti je pokazivanje stanja napunjenosti moguće samo u stanju mirovanja električnog alata.
Hrvatski | 233 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Gumeni brusni tanjur Za radove sa gumenim brusnim tanjurom 19 montirajte uvijek štitnik za ruke 18. Redoslijed montaže je vidlji v na stranici sa slikama. Navrnite okruglu maticu 21 i stegnite je račvastim ključem.
234 | Hrvatski 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Rad Puštanje u rad Stavljanje aku-baterije Koristite samo originalne Bo sch Li-ionske aku-baterije, sa naponom navedenim na tipskoj pločici vašeg elek- tričnog alata. Uporaba drugih aku-baterija može dovesti do ozljeda i opasnosti od požara.
Eesti | 235 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) U tom slučaju prekinite postupak rezanja i ostavite dijaman- tnu ploču za rezanje da u svrhu hla đ enja kraće vrijeme radi pri praznom hodu kod maksimalnog broja okretaja.
236 | Eesti 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Ohutusnõuded tööpiirkonnas Töökoht peab olema puhas ja hästi valgustatud. Tööko- has valitsev segadus ja hämarus võib põhjustada õnnetusi. Ärge kasutage elektrilist tööriista plahvatusohtlikus keskkonnas, kus leidub tule ohtlikke vedelikke, gaase või tolmu.
Eesti | 237 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Kasutage elektrilistes tööriistades ainult selleks ette- nähtud akusid. Teiste akude kasutami ne võib põhjustada vigastusi ja tulekahjuohtu.
238 | Eesti 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Ärge viige oma kätt kunagi pöörlevate tarvikute lähe- dusse. Tagasilöögi puhul võib tarvik liikuda üle Teie käe. Vältige oma kehaga piirkonda, kuhu seade tagasilöögi puhul liigub.
Eesti | 239 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Kaitske akut kuumuse, sealhulgas pideva päi- kesekiirguse eest, samuti vee, tule ja niiskuse eest. Esineb plahvatusoht. Aku vigastamisel ja ebaõigel käsitsemisel võib akust eralduda aure.
240 | Eesti 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Toodud vibratsioonitase on tüüpil ine elektrilise tööriista kasu- tamisel ettenähtud töödeks. Kui aga elektrilist tööriista kasu- tatakse muudeks töödeks, rakend atakse teisi tarvikuid või kui tööriista hooldus pole piisav, võib vibratsioonitase kõikuda.
Eesti | 241 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Reguleerige kettakaitse 10 nii, et sädemed ei lenda seadme kasutaja poole. Märkus: Kettakaitse 10 koodnukid tagavad, et monteerida saab vaid antud seadme jaoks sobivat kettakaitset.
242 | Eesti 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Nõuetekohaselt kinnitatud, kahjustamata kiir- kinnitusmutri saate lahti, kui keerate rihveldatud rõngast käega vastupäeva. Kõvasti kinnioleva kiir- kinnitusmutri lahtikeerami- seks ei tohi kasutada tange, vaid ainult selleks ettenäh- tud mutrivõtit.
Eesti | 243 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Ärge kasutage elektrilist tööriista ketaslõikuri rakises. Elektrostaatilise laengu korral lülitab integreeritud elektrooni- ka seadme välja. Seadme tööl erakendamiseks vajutage uues- ti lülitile (sisse/välja) 3 .
244 | Latviešu 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Eesti Vabariik Mercantile Group AS Boschi elektriliste käsitöör iistade remont ja hooldus Pärnu mnt.
Latviešu | 245 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) mentu, pat viens neuzman ī bas mirklis var b ū t par c ē loni nopietnam savainojumam. Izmantojiet individu ā los darba aizsardz ī bas l ī dzek ļ us. Darba laik ā n ē s ā jiet aizsargbrilles.
246 | Latviešu 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Š is elektroinstruments nav piem ē rots pul ē šanai. Elek- troinstrumenta izmantošana t ā du uzdevumu veikšanai, ku- riem tas nav paredz ē ts, var b ū t b ī stama un izrais ī t savaino- jumus.
Latviešu | 247 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Netuviniet rokas rot ē jošam darbinstrumentam. Atsitie- na gad ī jum ā darbinstruments var skart ar ī lietot ā ja roku. Izvairieties atrasties viet ā , kurp var ē tu p ā rvietoties elektroinstruments atsitiena br ī d ī .
248 | Latviešu 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools persona var sa ņ emt elektrisko triecienu. G ā zes vada boj ā - jums var izrais ī t spr ā dzienu. Kontakta rezult ā t ā ar ū dens- vada cauruli, var tikt boj ā tas materi ā l ā s v ē rt ī bas.
Latviešu | 249 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Inform ā cija par troksni un vibr ā ciju Trokš ņ a parametru v ē rt ī bas ir noteiktas atbi lstoši standartam EN 6 0745.
250 | Latviešu 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Aizsargier ī ču nostiprin ā šana Pirms jebkura darba ar el ektroinstrumentu (piem ē - ram, pirms apkalpošanas, darbinstrumenta nomai ņ as utt.), k ā ar ī pirms transport ē šanas vai uzglab ā šanas iz- ņ emiet no t ā akumulatoru.
Latviešu | 251 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Kausveida/diskveida suka Str ā d ā jot ar kausveida vai diskveida suku, vienm ē r no- stipriniet uz elektroinstr umenta roku aizsargu 18. Iestiprin ā šanas sec ī ba ir par ā d ī ta š ī s pam ā c ī bas ilustrat ī vaj ā lappus ē .
252 | Latviešu 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Lietošana Uzs ā kot lietošanu Akumulatora ievietošana Lietojiet tikai ori ģ in ā los Bosch litija-jonu akumulato- rus, kuru spriegums atbilst uz elektroinstrumenta mar- ķē juma pl ā ksn ī tes nor ā d ī tajai v ē rt ī bai.
Latviešu | 253 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Iesl ē dziet elektro- instrumentu un novieto- jiet vadotnes priekš ē jo da ļ u uz griežam ā priekš- meta. Vienm ē r ī gi virziet elektroinstrumentu pa griežamo priekšmetu ar m ē renu ā trumu, kas at- bilst griežam ā materi ā la ī paš ī b ā m.
254 | Lietuviškai 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Akumulatori un baterijas Litija-jonu akumulatori L ū dzam iev ē rot sada ļā „Transport ē ša- na“ (lappuse 2 53) sniegtos nor ā d ī ju- mus. Ties ī bas uz izmai ņā m tiek saglab ā tas.
Lietuviškai | 255 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Nenaudokite elektrinio į rankio su sugedusiu jungikliu. Elektrinis į rankis, kurio nebegalima į jungti ar išjungti, yra pavojingas ir j į reikia remontuoti.
256 | Lietuviškai 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Jei atliekate darbus, kuri ų metu darbo į rankis gali kliu- dyti pasl ė ptus elektros laidus, prietaisą laikykite tik už izoliuot ų ranken ų .
Lietuviškai | 257 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Nejunkite elektrinio į rankio iš naujo tol, kol diskas neiš- trauktas iš ruošinio. Palauk ite, kol pjovimo diskas pa- sieks darbin į s ū ki ų skaiči ų , ir tik tada atsargiai tęskite pjovimą.
258 | Lietuviškai 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools 19 Guminis l ė kštinis diskas * 20 Šlifavimo popieriaus lapelis * 21 Apvalioji veržl ė * 22 Cilindrinis šepetys * 23 Į krovos b.
Lietuviškai | 259 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Vadovaukit ė s pateiktomis nuorodomis d ė l prietaiso ir akumu- liatoriaus šalinimo. Akumuliatoriaus iš ė mimas Akumuliatoriuje 5 yra dvi fiksavimo pakopos, kurios saugo, kad netik ė tai paspaudus akumuliato riaus fiksavimo klavišą 6 , akumuliatorius neiškrist ų .
260 | Lietuviškai 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Suklio fiksuojamąj į klavišą spauskite tik tada, kai šlifa- vimo suklys visiškai sustojęs. Priešingu atveju galite pa- žeisti elektrin į į rank į . Š lifavimo/pjovimo diskas Atkreipkite d ė mes į į šlifavimo į ranki ų matmenis.
Lietuviškai | 261 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Reduktoriaus galvut ė s pasukimas Prieš atliekant bet kokius prietaiso prieži ū ros darbus (atliekant techninę prieži ū rą ar keičiant į rank į ir t. t.), o taip pat transportuojant ir sand ė liuojant prietaisą, b ū - tina iš jo išimti akumuliatori ų .
262 | Lietuviškai 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools Elektrin į į rank į visada reikia stumti priešinga disko sukimuisi krypti- mi. Priešingu atveju iš- kyla pavojus, kad jis ne- kontroliuojamai iššoks iš pj ū vio vietos.
Lietuviškai | 263 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Transportavimas Kartu pateikiam ų ličio jon ų akumuliatori ų gabenimui taikomos pavojing ų krovini ų gabenimą reglamentuojanči ų į statym ų nuostatos. Naudotojui akumulia torius gabenti keliais leidžia- ma be joki ų apribojim ų .
1 609 92A 01F | (10.1.13) Bosch Pow er Tools 264 | ﻲﺑﺮﻋ : ﻂﻘﻓ ﻲﺑوروﻷا دﺎﺤﺗﻻا لوﺪﻟ ﺐﺠﻳ 2002/96/EG ﻲﺑوروﻷا ﻪﻴﺟﻮﺘﻟا ﺐﺴﺣ ﺔﺤ.
Bosch Pow er Tools 1 609 92A 01F | (10.1.13) ﻲﺑﺮﻋ | 265 ةﺪﻌﻟا ﺮﻴﻴﺴﺗ ﻲﻐﺒﻨﻳ ﺲﻜﻌﺑ ﻤﺋاد ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺪﻘﻓ ﻻإو ،ناروﺪ.
1 609 92A 01F | (10.1.13) Bosch Pow er Tools 266 | ﻲﺑﺮﻋ سأر ﻞﺘﻔﺗ نأ ﻚﻨﻜﻤﻳ ﻎﻠﺒﺗ تاﻮﻄﺨﺑ سوﺮﺘﻟا حﺎﺘﻔﻣ ﺰﻴﻛﺮﺗ ﻦﻜﻤﻳو .
Bosch Pow er Tools 1 609 92A 01F | (10.1.13) ﻲﺑﺮﻋ | 267 ◀ نإ ﺎﻤﻋ ،ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﻞﺒﻗو ﺦﻠﺠﻟا دﺪﻋ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺪﻌﺑ ﺺﺤﻓا ﺎﻬﻧﺎﻜﻣ.
1 609 92A 01F | (10.1.13) Bosch Pow er Tools 268 | ﻲﺑﺮﻋ ﺐﺤﺴﻳو 6 لﺎﻔﻗﻹا ﻚﻓ رز ﻂﻐﻀﻳ 5 ﻢﻛﺮﻤﻟا عﺰﻧ ﻞﺟأ ﻦﻣ ﻒﻨﻌﻟا مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ . مﺎﻣﻷا ﻮﺤﻧ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ةﺪﻌﻟا ﻦﻋ ﻢﻛﺮﻤﻟا .
Bosch Pow er Tools 1 609 92A 01F | (10.1.13) ﻲﺑﺮﻋ | 269 تازاﺰﺘﻫﻻاو ﺞﻴﺠﻀﻟا ﻦﻋ تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ . EN 60745 ﺐﺴﺣ تﻮﺼﻟا تﺎﺳﺎﻴﻗ ﻢﻴﻗ .
1 609 92A 01F | (10.1.13) Bosch Pow er Tools 270 | ﻲﺑﺮﻋ ةﺮﻔﻨﺼﻟا قرﻮﺑ ﺦﻴﻠﺠﺘﻠﻟ ﺔﺻﺎﺧ ﺮﻳﺬﺤﺗ تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ◀ ﻊﺒﺗا ﻞﺑ اﺪﺟ ةﺮﻴﺒﻜﻟا ةﺮﻔﻨﺼﻟا قاروأ ﻞﻤﻌﺘﺴﺗ ﻻ ﺪﻗ .
Bosch Pow er Tools 1 609 92A 01F | (10.1.13) ﻲﺑﺮﻋ | 271 ◀ ﺪﻳﺮﺒﺘﻟا داﻮﻣ ﺐﻠﻄﺘﺗ ﻲﺘﻟا ﻞﻐﺸﻟا دﺪﻋ مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ داﻮﻣ ﻦﻣ ﺎﻫﺮﻴﻏ وأ ءﺎﻤﻟا لﺎﻤﻌﺘﺳا يدﺆﻳ ﺪﻗ .
1 609 92A 01F | (10.1.13) Bosch Pow er Tools 272 | ﻲﺑﺮﻋ ◀ دﺪﻋ نإ . ةدﺎﺣو ﺔﻔﻴﻈﻧ ﻊﻄﻘﻟا دﺪﻋ ءﺎﻘﺑإ ﯽﻠﻋ ﻆﻓﺎﺣ ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ ﺎﻬﺘﻧﺎﻴﺻ ّ ﻢﺗ ﻲﺘﻟا ةدﺎﺤﻟا ﻊﻄﻘﻟا فاﻮﺣ تاذ ﻊﻄﻘﻟا .
Bosch Pow er Tools 1 609 92A 01F | (10.1.13) ﻲﺑﺮﻋ | 273 ﻲﺑﺮﻋ نﺎﻣﻷا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا دﺪﻌﻠﻟ ﺔﻣﺎﻋ ﺔﻳﺮﻳﺬﺤﺗ تﺎﻈﺣﻼﻣ .
1 609 92A 01F | (10.1.13) Bosch Pow er Tools 274 | ﻰﺳرﺎﻓ ﺎﺑ هروﺎﺸﻣ و شوﺮﻓ زا ﺲﭘ تﺎﻣﺪﺧ نﺎﯾﺮﺘﺸﻣ هرﺎﺑ رد ﺎﻤﺷ تﻻاﻮﺌﺳ ﻪﺑ.
Bosch Pow er Tools 1 609 92A 01F | (10.1.13) ﻰﺳرﺎﻓ | 275 یا هﺮﭘ هدﺎﺒﻨﺳ ﻪﺤﻔﺻ یور ﺮﺑ ﺪﯿﻧاﻮﺘﯿﻣ ( تﺎﻘﻠﻌﺘﻣ ) یا هﺮﭘ هدﺎﺒﻨﺳ ﻪﺤﻔﺻ ﻪﻠﯿﺳﻮﺑ .
1 609 92A 01F | (10.1.13) Bosch Pow er Tools 276 | ﻰﺳرﺎﻓ هﺎﮕﺘﺳد ﺮﺳ نﺪﻧﺎﺧﺮﭼ ◀ ﻪﻠﻤﺟ زا ) ﯽﻗﺮﺑ راﺰﺑا ﺎﺑ یرﺎﮐ ﻪﻧﻮﮔ ﺮﻫ .
Bosch Pow er Tools 1 609 92A 01F | (10.1.13) ﻰﺳرﺎﻓ | 277 ◀ راﺰﺑا ندﺮﮐ ﻦﺷور زا ﻞﺒﻗ و ﺶﯾﺎﺳ راﺰﺑا ﺐﺼﻧ زا ﺲﭘ هﺪﺷ ﺐﺼﻧ ﺢﯿﺤﺻ رﻮﻄﺑ راﺰﺑا ﻦﯾا ﻪﮐ ﺪﯿﻨﮐ لﺮﺘﻨﮐ ﯽﻗﺮﺑ ﻞﺻﺎﺣ نﺎﻨﯿﻤﻃا .
1 609 92A 01F | (10.1.13) Bosch Pow er Tools 278 | ﻰﺳرﺎﻓ رﺎﺸﻓ ار 23 ﻪﻤﮐد ،یﺮﺗﺎﺑ ژرﺎﺷ ناﺰﯿﻣ ﺶﯾﺎﻤﻧ و لﺮﺘﻨﮐ یاﺮﺑ ﺪﺷﺎﺑ هﺪﺷ جرﺎﺧ 5 یﺮﺗﺎﺑ ﻪﮐ ﯽﺗرﻮﺻ رد ﻞﻤﻋ ﻦﯾا .
Bosch Pow er Tools 1 609 92A 01F | (10.1.13) ﻰﺳرﺎﻓ | 279 شﺎﻌﺗرا و اﺪﺻ ﻪﺑ طﻮﺑﺮﻣ تﺎﻋﻼﻃا ﺎﺑ ﻖﺑﺎﻄﻣ ،اﺪﺻ ناﺰﯿﻣ یاﺮﺑ هﺪﺷ یﺮﯿﮔ هزاﺪﻧا ﺮﯾدﺎﻘﻣ .
1 609 92A 01F | (10.1.13) Bosch Pow er Tools 280 | ﻰﺳرﺎﻓ ﺶﺑﺎﺗ ﺮﺑاﺮﺑ رد ﻪﻠﻤﺟ زا ،تراﺮﺣ ﺮﺑاﺮﺑ رد ار یﺮﺗﺎﺑ بآ ،ﺶﺗآ ﺮﺑاﺮﺑ رد ﻦﯿﻨﭽﻤﻫ و ﺪﯿﺷرﻮﺧ مواﺪﻣ دﻮﺟو رﺎﺠﻔﻧا ﺮﻄﺧ .
Bosch Pow er Tools 1 609 92A 01F | (10.1.13) ﻰﺳرﺎﻓ | 281 ◀ ﮓﻨﺳ ﻪﺤﻔﺻ ﻪﮐ ﺪﯿﻨﮐ ﺐﺼﻧ یرﻮﻃ ار ﮓﻨﺳ تﺎﺤﻔﺻ ﻪﺤﻔﺻ .
1 609 92A 01F | (10.1.13) Bosch Pow er Tools 282 | ﻰﺳرﺎﻓ ◀ هدﺎﻔﺘﺳا ﯽﺼﺨﺷ ﻆﻓﺎﺤﻣ ﺶﺷﻮﭘ و ﯽﻨﻤﯾا تاﺰﯿﻬﺠﺗ زا ﻚﺳﺎﻣ ﺎﯾ ﯽﻨﻤﯾا ﺶﺷﻮﭘ زا رﺎﻛ عﻮﻧ ﺎﺑ ﺐﺳﺎﻨﺘﻣ .
Bosch Pow er Tools 1 609 92A 01F | (10.1.13) ﻰﺳرﺎﻓ | 283 ◀ و تﺎﻘﻠﻌﺘﻣ ﺾﯾﻮﻌﺗ ،ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟا راﺰﺑا ﻢﯿﻈﻨﺗ زا ﻞﺒﻗ ﺎﯾ و هﺪﯿﺸﮐ قﺮﺑ زا ار ﻪﺧﺎﺷود ،نآ ﻦﺘﺷاﺬﮔ رﺎﻨﮐ ﺎﯾ یﺮﯿﮕﺸﯿﭘ تﺎﻣاﺪﻗا ﻦﯾا ﺖﯾﺎﻋر .
1 609 92A 01F | (10.1.13) Bosch Pow er Tools 284 | ﻰﺳرﺎﻓ ﻰﺳرﺎﻓ ﯽﻨﻤﯾا یﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫار یﺎﻫراﺰﺑا یاﺮﺑ ﯽﻣﻮﻤﻋ ﯽﻨﻤﯾا یﺎﻫ .
1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) Bosch Power Tools 285 | OBJ_BUCH-1102-005.book Page 285 Thursday, Janu ary 10, 2013 11:03 AM.
| 286 Bosch Power Tools 1 6 0 9 92 A 01F | (10.1.13) 1 605 703 099 1 603 340 031 ( M 14) 1 603 340 040 1 607 950 043 1 619 P06 547 1 619 P06 548 Ø 115 mm Ø 125 mm 1 619 P06 550 1 619 P06 551 Ø 115 mm Ø 125 mm 1 602 025 024 1 601 329 013 2 602 025 171 1 601 329 013 1 600 793 007 1 619 P06 514 OBJ_BUCH-1102-005.
デバイスBosch GWS 18-125 V-LI Professionalの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Bosch GWS 18-125 V-LI Professionalをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBosch GWS 18-125 V-LI Professionalの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Bosch GWS 18-125 V-LI Professionalの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Bosch GWS 18-125 V-LI Professionalで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Bosch GWS 18-125 V-LI Professionalを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBosch GWS 18-125 V-LI Professionalの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Bosch GWS 18-125 V-LI Professionalに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBosch GWS 18-125 V-LI Professionalデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。