BoschメーカーKGN 39VI20の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 93
de Gebrauchsanlei tung en I ns t r u ct i o n f o r U se fr Mode d’empl oi it Istruzioni per I´uso nl Gebrui ksaanwijzing KG N. ..
de I nhalts v e rzeic hni s Sicher heits- und Warnhin weise ............ 5 Hinwe ise zur Entsorgung ....................... 7 Liefer umfan g .. .......................................... 8 Raum temp er atur und Be lüf tung beac hten .................
fr T able des ma tièr es Presc riptions- d’hyg ièn e-alimen taire .. 38 Con sig nes de séc u ri té et av ertissem ents . ................................ 39 Cons eil pour la mis e au reb ut ........... 41 Étend ue de s fournitur es ............
nl I n houd Veiligh eidsbepa lingen en waa rschu winge n ............................. 74 Aanw ijzingen ov er de a fvoer .............. 76 Omvan g van d e lev ering .................... 76 Let op de om geving ste mp era tuur en de beluchting .........
de 5 deInhaltsverzeichni s de G e br a uc hs an le it un g Sicherheits- und W arn hinw eise Be v or Sie d as Gerät in Be trieb neh me n Le sen Si e G ebra uch s- und Mont agea nleitu ng aufme rks am dur ch ! Sie enth alten w ich tige I nform ation en übe r Aufstellen, Gebra uch und War tung des Gerätes .
de 6 ■ Kein e spitze n oder sch arfkantig en Geg ens tä nd e ve rwen den , u m Re if - und Ei ss chi chte n zu e ntf ern en. S ie k önnte n damit die K ältem itte l-Roh re bes ch äd ige n. He rau sspr it zende s Kälte mittel ka nn sich e ntzünden oder zu A uge nver letzun ge n füh ren.
de 7 Hinweise zur En tso rgun g * V erp ackung entso r gen Die Verpa ck ung s chü tzt I hr G erät v o r Tr anspor tschäd en . Alle eing es etzten Ma teri alien s ind um welt vertr äg lich und wied er ver wertbar. Bitte h elfen Sie mit: Ents orgen Sie d ie Ver pa ckung umwe ltg er echt .
de 8 Lief eru mfang Prüf en S ie nac h dem Ausp acke n alle Teile auf ev entue lle Tra nsp ortsc häden. We nden Sie sich bei B eanst andun gen an de n H änd ler , be i de m S ie d as G er ät erw orben haben oder an uns eren Kund endien st .
de 9 Gerät anschließen Nach dem Au fstelle n des Ger ätes mi nd. 1 S tunde w ar ten, bis das Ger ät in B etrieb gen omm en wi rd. Wäh rend des Transp orts kan n es vorkomm en, d ass sich das im Verdic hter enthalten e Öl im Kältes ystem verlag ert.
de 10 Ge r ät ke n n enl e rne n Bitte kla ppen Sie d ie letz te Seite m it den Ab bildun gen au s. D iese Geb r auc hsa nlei tu ng gi lt für me hrer e Mod elle. Die A usstattun g der Mod elle kan n variieren . Ab we ichu ng en bei den A b bildu ng en s ind mög li c h.
de 11 Gerät einschalten Bild 2 Ein/A us -Tas te 1 drüc ken . Du rch D rüc ken der Ei nste lltas te 4 w ird de r Tem peratu rwarn ton abges cha ltet. Die Tem peratu ranze igen 2 blinke n od er die Anzeig e Su per 3 le uch tet bis d as G erät die ein gestellte n Temp er aturen e rreich t hat .
de 12 Alar mfunk ti on In folge nd en Fä lle n kan n ein Alar m ausg elö st werd en: Türa larm Der T üralarm schalte t sich ein, wenn die Tür des K üh lrau ms l äng er als e in e M inute offe n steh t. D urc h Sc hlie ße n der Tü r sch al tet si ch d er War nt on w ied er ab .
de 13 Gefr ierrau m Den Ge fri e rr aum ver w end en ■ Zu m Lagern von Tiefkühlkost. ■ Zu m He rste llen von Eis würf el. ■ Zu m Einf rie ren von Lebe nsm itte l. Hin w ei s Ach ten S ie darau f, dass d ie Gefrier raum- Tür imm er gesch lossen ist! Bei offen er Tür taut d as Gefr ierg u t auf und d er Gefrierraum vereist sta rk.
de 14 F rische Leb ensmittel einfrieren Ve rwend en Sie zum Ein frieren nur frisch e und ei nwan dfrei e Lebe nsmi tte l. Um N ähr w e rt, Aro ma u nd Fa rb e m öglich st gut zu e rhalten , so llte Ge müs e v or d em E in fri er en b l an ch i ert w e r de n.
de 15 Su per -Gefr iere n Leben sm ittel solle n mö glichs t schnell bis zum K ern durchg e fr oren we rden, dam it Vitam ine, Näh rwer te, A ussehe n un d Ge s ch mac k er ha lt en b lei be n.
de 16 Gemüse behält er mit Fe uc hti gk eit sregle r Bild 6 Um da s optimale Lagerk lima für Gemü se, Salat un d Obs t zu schaffen, ka nn je n ach Einlag er ungs men ge die L u ft f e u c h t ig k e i t in de m G e m ü s e b e h ä l t e r regulier t we rden.
de 17 Gerät re inigen ã= Achtung ■ Ve rwend en Sie keine sa nd-, ch lorid- ode r säurehal tigen Putz- und Lösun gsmittel. ■ Ve rwend en Sie keine sc he uer nden ode r kratz enden S ch wämme. Auf den me tal isc hen Ober fl äc hen k önnte Ko rrosion entste hen.
de 18 Energie sp aren ■ Ger ät in einem trockenen , belüftbaren Ra um aufstelle n! Das Gerät so ll nicht dire kt i n de r So nne o der i n der Nähe eine r Wärme quell e st ehen ( z. B. Hei zkö rp er, Her d). Ve rwenden Sie g gf. eine I solierplatte .
de 19 Klei ne St ör ungen se lbs t beheb en Bev or S ie d en Kund end i ens t ru fe n: Über prüfen Sie, ob Sie d ie Stö rung aufg rund der folgend en Hinweis e sel bst beheben kö nne n.
de 20 Stör ung Möglic he Ur sa che Abhil fe Die T emper atur im Gefrierraum is t zu war m. Häufiges Öffnen des Ger ätes . Gerä t nich t unnöt ig öf fnen. Die B e- und Entlüftungsöffnungen sin d verd ec kt. Hind ern isse entfer nen . Einfr ieren g rößerer Me ngen fr isch er Leben smittel.
de 21 Kun dendien st Eine n Ku nd endien st in Ihrer N ähe finden Si e im T el efo nbuc h ode r i m Kun dend ienst- Verze ichnis. G eb en Sie bitt e dem Ku n dendi enst die Er zeug nisn umm er (E -Nr .) und die Fe rti gun gsnu mmer (FD -Nr .) de s Ge rä te s an.
en 22 enTable of Conte nts e nIn st r uc t io n f or U s e Saf ety and war ning informati on Before y ou switch ON the applian ce Please r ead the opera ting and installatio n instruct ions carefully! They contain importa nt information on h ow to install, u se an d maintain the applian ce.
en 23 ■ B efore defrostin g and clea ning the a pplian c e, pul l o ut th e main s pl ug or switch off the fuse. Do n ot p ull ou t the m ai ns plug by tu gging the cab le. ■ B ottles which c ontain a high perc e nt age of alco hol must b e s ealed and stored in an u pright position .
en 24 Inf ormatio n conc erning disp osal * Disposal of p ackaging Th e packag ing p rotects your applian ce from dama ge during trans it. All utilised mater ials are en vironme ntally s afe an d recy cla ble. P le ase help us by disp os ing of the p ackagin g in an enviro nmentally frie ndly ma nner .
en 25 Am bient tem peratu re and v enti lation Ambien t temperat ure The a pp lian ce is de sign ed fo r a spe ci fic climate class. D epending on the c limate class , the a pplianc e can b e oper ated at the follow ing tem pera tures . Th e climate cl ass can be fou nd on th e r ati ng p lat e.
en 26 ã= Wa rn i n g Neve r conne c t th e appl ian ce to electr onic ene rgy saver plugs. Ou r app lianc es c an be u sed wi th ma ins and sine -contr o ll ed in verte rs. M ains - cont rolled inv erte rs a re u sed for ph otov olt aic s ystem s w hic h are c onnected direc tly to the natio nal grid.
en 27 Controls Fig. 2 S w itc h in g the appliance on Fig. 2 Press the O n/Off button 1. The tempe rature w arning no ise is switche d off by pres sing the sele ction button 4. Th e temper ature disp lays 2 flash or the su per display 3 is l it up, until the ap p li anc e ha s re a c hed the se t tem peratures .
en 28 Se t ti ng the tem peratu re Refriger ator comp ar tme nt Turn temper ature con tro ller , Fig. 1 /5, to the requ ired setting. We recomm end a m edium s etting (of e.g. 2–3) . Higher settings lowe r the temp erature in the re frigerator c ompar tment.
en 29 Usable cap acity Informatio n on the usab le capacity ca n be fo u nd in side your applia nce on th e r ati ng p lat e. Fi g. 8 Fu lly uti li sing t he freezer vol u me To plac e the m aximu m am oun t of food in the free zer, all frozen food contain ers , excep t the b ottom one, can be taken out of the ap plia nce.
en 30 Wh en l o ad ing pr od uc t s Fre eze large q uantitie s of food preferab ly in the ve ry top comp artment w he re food freez es partic ularly qu ickly and ther efor e also g entl y. Place the food ov er the wh ole area of the comp artmen ts or in th e frozen fo od conta iner.
en 31 She lf life of fr ozen foo d Dep ends on the type of food . At a tem peratu re of -18 °C: ■ Fis h, saus ag e, read y me als and cak es an d pas tr ies : up to 6 months ■ Ch eese, p oultr y .
en 32 Bot t le s h elf Fig. 5 Bo ttle s ca n be sto red se cur ely o n the b ottle shelf. The holder can be adjus ted . V eg etable con tainer with hum i di ty c o nt rol Fig.
en 33 Swit ching off and disco nnectin g the appl iance Switch in g off t he app liance Fig. 2 Press the O n/Off button 1. Te mper at ur e d is pl ay goes out , refrigerating un it switches off. Dis co nne cti ng the appli an ce If you do n ot use the applian ce for a p rolong ed pe riod: 1.
en 34 Tips for s a ving ene rg y ■ In stall the ap plianc e in a d ry, well ventila ted room! T he applian ce s hould not be insta ll ed in dir ect s u nli ght or n ear a hea t source (e.g. rad iator, cooke r). If req uired, use an insu lating p late.
en 35 El imi nat ing m in or fa ults y ourse lf Be fore y o u ca ll cu stome r serv i ce: Ple ase c he ck wheth er you c an el iminate the f ault yourself b as ed on the fo llowing informa tion.
en 36 Fault Possible cause Remedial action The temper ature in the free zer comp artment is too war m. Applian ce o pened frequentl y. Do no t open the applian ce unnec ess ar ily. The venti lation open ings ha ve be en cov ered. Remov e obsta cles. Large qu antities of fresh food are being frozen.
en 37 Customer servi ce Your loc al custom e r service c a nb e f o u n d i nt h et e l e p h o n e d i r e c t o r y or in the cu stom er-service ind ex. Please pro vide custome r serv ice with th e applia nce prod uct number (E- Nr.) and pro duc tio n nu mber ( FD).
fr 38 fr Table d es mat ières f rM od e d’ e m plo i Prescription s- d’hy g iène-aliment aire Chèr e cliente, cher client, conf ormém ent à l a ré glemen tat ion franç aise visa nt à emp .
fr 39 Consign es de sécurité et av er tissements A vant d e met tre l'appar eil en service Ve uillez lire attentiveme nt et en tièrem ent le s infor matio ns f igur ant d an s les notic es d'utilisation et d e montag e.
fr 40 Pendan t l’utilisatio n ■ N ’utilisez pas d ’appa reils élect riques à l’intér ieur de l’ap pa reil (par ex . appa rei ls de cha u ff age, m ach ine àg l a ç o n s , e t c .
fr 41 Disposition s générales L’ appa reil co nvie nt p our ■ réfr igérer et co ngeler de s alim ents, ■ prépa rer des glaçon s. Cet ap pare il est des tiné à u n us age domes tique dans un f o ye r pri vé, e t à l’env ironnem ent dome sti que.
fr 42 Éte n due des f our nitures Ap rès avoir déb allé, vérifiez toute s les pièc es pour dé tecte r d’éventue ls dégâts dus au transpor t. En c as de ré cla mat ion , ve uill ez v ous adr esser a u re vende ur a uprès duquel vous avez acqu is l’app are il ou aupr ès de not re se rvi c e ap rès- ven te.
fr 43 Aéra tion Fig. 3 L’a ir si tué con t re la pa roi a r riè re e t le s paro is la téra les de l ’appar e il s’ éch auf fe. L'air chaud d oit pouvo ir s 'écha pper sans obs tacle . S'il ne le p eut pas , le grou pe frigor ifi que d oit fo nctio nne r p lus long temp s, c e qui aug m ente la con sommation de c ourant.
fr 44 Présen tatio n de l ’appar eil Ve uillez d éplier la derniè re pag e, illustr ée, de la notic e. L a présente notice d’uti lis ation v aut p our plu sieu rs mod èles . L’é qu i pement de s modè les p eut v a ri er. Selon le mod èle , l’appareil p eut dif férer du c onten u d es ill ustr ati ons .
fr 45 Enclenchem ent de l ’appar eil Fig. 2 Appuy ez s ur la t ouch e Marc he / Ar rêt 1 . Le f ait d’ appu ye r su r la to u che de ré gl age 4 ét ein t l ’al arm e so nor e de tem pératu re.
fr 46 Fonc t io n a l ar me Un e a la rm e so n ore pe u t se d éc le nc he r dan s les cas suiv ants : Al ar me rela tiv e à la po rte L’alarm e relative à la porte s’activ e si la por te du c ompartim ent réf rigérateu r reste ouverte p lus d’ une m inute .
fr 47 Co ns ig ne s de ran g em ent : Ran ge z les alim ents si po ssible b ien em ballés ou bien c ouv erts. I ls gar deron t ainsi ar ôme , couleur et fraîche ur. Ceci em pêch e en o utre qu e ce rtains alime nts ne com mu niquen t l eur go ût à d ’autr es et qu e les p ièc es e n plastiq ue cha ngent anor malem ent d e c oule ur.
fr 48 Range men t de s p rodu its surgelés Intr od uise z le bac à p ro du its con g elés jusqu ’à la bu t é e, c ’est i mport ant po ur qu e l’ ai r c irc u le i m pe c ca ble me n t da n s l’ appa reil .
fr 49 Durée de conserv ation d es prod uits su rge lés Elle dép en d de la nature d es alimen ts. Si la temp ér ature a été réglée sur -8 °C : ■ Po isso n, ch ar cute rie, p lats p ré- cui.
fr 50 Equipem ent spécial (sel on le m odèle) Cl aye tt es e t b a cs Vous p ouvez modifier à volon té l’a gence m en t de s cla yettes dan s le com partimen t et d es bac s en contr eporte : Tir ez la cla yette en ava nt, abais sez- la et faites -la bas culer latéral emen t pour l ’extraire.
fr 51 Calendr ier de congélation Fig. 1 /12 Il est imp ortant de res pecter la d urée de c ongéla tion au torisée pou r éviter que les alim ents sur gelés n e s’abîm ent.
fr 52 N e ttoyag e de l’ ap pa re il ã= Attention ■ N ’utilisez au cun produi t de ne tto yage c ont e na n t du sab le , du ch loru re ou d e l ’acide, ni a ucu n so lvan t. ■ N ’utilisez jam ais d’ép onges ab rasives o u susc eptib les de ray er.
fr 53 Eco nomies d’ é ne rgi e ■ Pl ace z l’app areil da ns u n loc al se c et aér able. V eillez à c e que l ’appar eil ne so it pas direc temen t exposé aux rayo ns solair es et qu’il n e se trou ve pas à p rox imi té d ’une source de c ha leur (par ex.
fr 54 Remédier s oi m ême aux petites pann es Avan t d 'appe le r le serv ice apr è s-v en te ( SAV) : Vé rifiez svp si v ous n e p ouvez p as rem éd ier vous -mê me a u déra ngem ent à l' aide des instr uctions qui suiven t.
fr 55 Dérangemen t Cause possible Remède Auc un vo yant n e s'allu me. Coup ur e de co ur ant ; dis jonc teur di sj onct é ; fiche mâle pas compl èteme nt br anc hée dan s la pri s e. Bra nch ez la fi che m â le dan s la pri se de co urant.
fr 56 Ser vi ce après-vente Pou r conn aître le ser vic e après-v ente situé le p lus près de che z vous, cons ultez l'ann uaire télép ho nique ou le répe rt oire de s s er v ic es apr ès-ve nt e (SAV). Veuillez indiquer au SAV le nu m ér o de série ( E-Nr.
it 57 itIndic e it Is t r uz io n i p er I´ u so A vvertenze di sicur ezza e p oten ziale pericolo Prima d i m ett ere in funz ione l'apparecch io Legger e attentame nte tutte le istruzioni per l 'us o ed il montaggi o.
it 58 ■ N on utilizzare oggetti appu ntiti o affilati per rim uovere gli strati di b rina o gh iac cio. Così fac end o si pos sono dan negg iare i raccor di de l circuito refrigeran te. Il gas fuoriuscend o sotto eff e tto della pre ssion e , pu ò prov oca re infiamma zio ne agli oc chi.
it 59 Norm e gene ra li L’a pparecch io è i doneo ■ per r a f fredd a re e congela re ali me nti, ■ per pr eparar e ghia cci o. Questo appar ecchio è destina to all’uso dom estico privato n elle fam iglie ed all’amb ien te domes tico. L’ appar ecchi o è sc her m ato cont ro i rad iodisturbi se condo la d irettiva UE 20 04/108/E C.
it 60 Dotazi one Dop o il disimb allo cont rollare l’ appa rec c hi o pe r ac cert are eve ntua li danni di t ras porto . In cas o di con test az io ni ri vol gers i al V s.
it 61 V entilazione Figu ra 3 L’a ria lun go la pare te po s t e ri ore e quell e lateral i tend e a sc aldars i, l'aria riscald ata dev e poter deflu ire liberame nte. In caso c ont r ari o il re fr ig e rat or e d e ve l avo ra r e di pi ù. Q ues to aum ent a il co nsu mo di ene rgia ele ttrica .
it 62 Conos cere l’apparecchio Svolg ere l’ultim a pagina co n le figure. Questo libretto d’istr uzioni per l’uso è v al id o pe r v ari m o de lli , pert an to l e dot azi oni p o ss o no var iar e. Ne lle illust razion i sono possib ili diff erenz e .
it 63 Accendere l’apparecchio Figu ra 2 Preme re il puls ante Acces o/Sp ento 1. Per disattiva re il segnale acustico te mpera tura pre mere i l pulsa nt e di regolaz ione 4. Le sp ie di temp eratur a 2 lam peg g ian o o la s pia « sup er » 3 r est a acc esa fin ché l ’appare cchi o no n ha raggiu nto le temper ature re golate.
it 64 F unzio ne d i a llarme Un segna le ac ustico d i allarme p uò ess ere emes so n ei ca si seg uen ti: Allarme po r ta L’al larme p orta si attiva s e la p orta del fri gorif er o è ape rta per olt re un mi nut o. Chi ude ndo la p o r ta i l se gn ale acus tico si disattiva.
it 65 Congel a t ore Usare il co ng elat o re ■ Pe r cons ervare alimen ti surg elati. ■ Per pro durre cubetti di ghiac cio. ■ Pe r il congela men to di al imen ti. Av v e r t e n z a Attenzion e che la p orta de l cong elatore sia ch iusa corretta mente ! Se la po rta è aper ta gli alime nti surgelati s i scon gelano .
it 66 Congel a ment o di al imenti f reschi Per il cong elam ento utilizzar e solo alimenti fr eschi ed integ ri. Per conser vare al meglio va lore nutritivo, arom a e co lore , sbollen tare la ve rdura prim a di conge larla . Non è n ece ssa rio sbo llenta re melan zane , pep eroni, zucc hine ed asp aragi.
it 67 Supe r -co ngelam ent o Pe r co nse rva re v it am ine , val o ri n u tri tiv i, aspe tto e gus to, gli alimenti de vono ess ere con ge lat i com ple tame nte, an che nell’inte rno, nel tem po più breve pos s ibi le.
it 68 V a no chiller Figu ra 1 /6 Le te mp erature nel v ano c hille r sono p iù bas se rispetto al v ano frigorifero. Pos sono co mparir e anche temp eratur e inferiori a 0 ° C. Ideale per la c ons ervaz ione di p esc e, car ne e sals icc ia . No n è i don eo per i nsalate, ve rd ura e p rodotti se nsibili al fred do.
it 69 Sp egner e e me tt er e fu o ri s er v iz io l'apparecchio Spegner e l'apparecc hio Figu ra 2 Preme re il puls ante Acces o/Sp ento 1. Il d isplay d ella tem pera tura si sp egne e i l gru p po r efrig erante si fe rma. Me ttere f uori servizio l’apparecch io Quand o n on si u sa l'ap parec chio p er un l ung o p eri odo : 1.
it 70 Illum inazi one (LE D) L’app arecc hio è dotato di un ’illumin az ione a LE D es ente da ma nute nz ione. Rip arazion i a ques ta illum inaz ione d eve esse re eseg uite solo d al Se rvizio Ass istenza Clien ti autoriz zato. Risparmiare en ergia ■ In stalla re l’app arecc hio un in a mbiente a sciu tto ventilab ile.
it 71 Eliminar e piccoli guasti Prima d i riv olgersi al custom er s ervice: pro vare ad elimin are auton oma mente l’inconve nien te con l’aiuto del le se guenti istruzioni. L’intervento d el Serv izio Assisten za Clienti in ca so di corre tto funzionamen to de l p ro do tto , è a ca ric o de l co n sum ato r e.
it 72 Guasto Causa possibile Rimedio La tem peratu ra nel con gelat ore è t ropp o alta. Fr eque nt e aper tu ra del la porta dell’ap pare cc hio. No n ap ri re in uti lm e nt e l a po rta dell’ap pare cc hio. I passa ggi dell’a ria per l ’areazio ne s ono ostruiti.
it 73 Ser vi zio Assistenza Client i Tr ovate un c entr o d’ass istenz a c lienti autorizz ato a voi vicin o tramite i nu meri ver di (800 …) in Inte rnet op pure nell’ele nco del Se rvizio Ass isten za C lienti in dota zione all’a pparecc hio.
nl 74 nlIn houd nl G e br u ik s aa nw ij z ing V eiligheidsbepaling en en waarschuwingen V o or da t u he t appa r a at in g ebr uik neemt Lees d e gebru iksaanwijzing e n het installatie voorsc hrift nauwke urig do or. U v indt d aarin b elangrijke in forma tie ove r pla atsin g, gebr uik e n onder houd va n het appa raat .
nl 75 ■ Geb ruik g een puntige of sc herpe voor werpe n om een laag ijs of rijp te ver wijder en. H ierdoo r kunt u de k oelleiding en beschad igen. Koe lmidde l dat naar b uiten spuit kan vlam vatten of tot oogletse l leiden. ■ Gee n prod ucten m et bran dbare dr ijfgassen (bijv.
nl 76 Aa nwij zi n g en over de afv oer * Afvo er en v an de verp akking van uw nieuwe appar aat De v erpakkin g besch ermt uw apparaat tegen transpor tschad e. De g ebruik te mater ialen zijn on schadelijk v oor het m ilieu en kun nen opni euw wo rden gebru ikt.
nl 77 Let op de omgev ings - tem peratuur en de belu chting Omge vingstemper atuur Het ap paraa t is voor ee n bep aalde klim aatkla sse g ec ons true erd. Afh anke lij k van d e klim aatklas se ka n het ap paraat bij d e vol gend e omge ving stempe ratu ren gebr u ikt w o rde n.
nl 78 ã= Waarschuwing Het ap paraat ma g in gee n geval w orden aa ngesl oten op e lek tronisc he ene rg ieb esp ar ing sst ekke rs. Voor onze ap parat en ku nnen netvoe dingsi nverters en sinusinv erters wor den geb ruikt.
nl 79 Bedi e nin gse lement en Afb . 2 Insc hak elen van het appar aat Afb . 2 Toe ts A an/Uit 1 in dr ukke n. D oor op de insteltoe ts 4 te dru kken, word t het temp e ra tuura la rms ignaal uitge s ch a kel d.
nl 80 Diepv riesr uimte De temp er at uur i s in st elb aar van -1 6 ° C tot -24 °C . Tem peratu ur-insteltoets 4 net zo v aak indrukke n tot de g ewenste temper atuur in de diep vriesruimte is inges teld. De la atst inges telde w aarde wor dt in het geh eugen op geslag en .
nl 81 De k oelruimte De ko elruimte is de idea le bewa arplaa ts voor kl aarge maakte gerechten , brood en ban ket, co nser ve n, geco nd ens eer de melk, ha rde kaas , koud egev oelig fruit en gro ente en vo or z uidvr uc hten . A ttent ie bij he t in rui men: De le vens midd elen goed verp akt o f afgedekt inr uimen.
nl 82 V erse l ev ensmi ddelen in vri ezen Gebr uik u its luite nd v ers e leven smid delen . Om de voedings waarde, h et aroma e n de kle ur zo goe d mog elijk te beh ouden, dient gr oente gebl anchee rd te wo rden voordat h et wordt ing evroren. Bij aub ergines, p aprika’s , courgettes en aspe rges is blanc heren niet nood zakelijk.
nl 83 Super vriezen De le vens midelen zo sne l mogelijk d oor en d oor invrieze n zodat vitamin e, voed ingswaar den, uiterlijk en sma ak beh ouden blijven.
nl 84 Speciale u itv oering (niet bij alle mod elle n) L e gp l at e au s en voo rr aa d va k ken U k unt de leg platea us e n de v oorraadva kken in de deur n aar we ns verplaa tsen. L egp lateau n aar v oren trekken , iets late n zakke n en aan de zijkant u itzw enk en.
nl 85 Diepv rieska len der Afb . 1 /12 Om verm in dering va n d e kwa liteit van de d iepvriesw aren te v oork omen, is het b elan grijk dat de toelaa tbare bew aartijd n iet word t oversc hred en. De bew aartijd is afhan kelijk v an het soort leven smidd elen.
nl 86 Sch oonmak en v an het appar aat ã= Attentie ■ Geb ruik g een schoon maak of oplo smid delen die zand, chlo ride of zu ren b evat ten. ■ Ge e n sc hu urspo nsje s g eb ruik en. O p de m etalen oppe rvlakken k an cor rosie onts taan. ■ De l eg plateaus en v oorraad va kken m ogen n iet in d e afw asm achine ge rein igd w ord e n .
nl 87 Energie b esparen ■ Het ap para at in een d roge, goe d te ven tileren ru imte plaats en! He t appar aat niet direct in de zon of in de bu urt van ee n warm tebron pla atsen zoa ls ee n ver w armin gsr adia tor of ee n fornuis. Geb ruik ev entue el ee n isol atieplaat.
nl 88 Klei ne st oringe n z elf v erhe lpe n Voordat u d e hulp van de Ser vicedien st inroept: Con troleer e erst of u aan de hand van d e volg ende p unten de stor ing kun t verhel pen. Als u om e en mo nteu r vraagt, en het blijkt d at hij alleen m aar een adv ies (bijv.
nl 89 Stor ing Ev entuele oo rzaak Oploss ing De t emper atuur in de die pvri e sr uimt e is te war m. De de ur v an het ap paraat w erd te vaak g eopen d. Deur van het a ppa raat ni e t onno dig open en. De be en ontluch tingso peningen zijn afgedekt.
nl 90 Ser vicedien st Ad res en te lefoonn um mer van de Se rvicediens t in uw omg eving kun t u vind en in het tele fo onboek o f in de m eegele ver de broc hure me t serv ice-ad ressen. Ge ef a.u.b . aan de Se rvic ed iens t het E- num mer (E- Nr.) en h et F D-nu m mer ( FD) va n het appar aat op .
1 2.
34 56 78.
Rob ert Bosch Hau sge räte Gm b H C arl-We ry-Straße 34 81739 Münch e n DEUTS CHLAN D 900012345 90006 4216 3 (9201 ) de, en , fr , i t, nl.
デバイスBosch KGN 39VI20の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Bosch KGN 39VI20をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBosch KGN 39VI20の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Bosch KGN 39VI20の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Bosch KGN 39VI20で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Bosch KGN 39VI20を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBosch KGN 39VI20の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Bosch KGN 39VI20に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBosch KGN 39VI20デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。