BoschメーカーPBP616B80Eの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 14
*900 051220 8* 9000512208 K Ø Monta geanleit ung Ú Installat ion instr uction s Û Instruccio nes de mo ntaje Þ Notic e de mont age â Istr u z ioni p er il m ontaggio é Insta llatievoors chrift .
D D .
de Ø Mo ntageanl eit un g Sic herh eitshin weise Lesen Sie die Gebrauchsanweisung für das Gerät, bevo r Sie es installieren und b enutzen. Die Ab b ildungen i n dieser Anleitung di e nen der Ve r ans chauli- chung. Der Her steller i st jegl icher V erantwo rtung ent hoben, wenn die Bestimmungen di eses Handbuchs nicht ei ngehalte n wer den.
B) Einstell ung der Gashähne 1. Dre hen Sie die Bedienkneb el auf die niedrigste S t ufe. 2. Ziehen S ie die Bedienknebel d er Gashähne ab . Abb. 7. Es wi rd eine K nebeldichtung aus flexi b lem Gum mi sichtbar.
Changing the ga s type If the c ountry's regul at ions all ow, this appliance can be ad apt ed to other t yp es of gas (see sp eci f ic ations p l ate). The com ponents requ ire d for this are in the tran sform atio n k it suppl ied (depending on t he model) or are available from our Tech ni cal Assis tanc e Servic e.
ã= ¡Peligr o de fuga! Si mani p ula c ual quier conexión, compr uebe la estanqui d ad. El fabric ant e no se respons abil iza si alguna conexi ón presenta fug as tra s habe r sido mani pulad a. Con exi ón el éctr ica (f ig. 5 ) Compruebe q ue el voltaje y la p otencia del apa r ato son com pa tib les c on la in sta lac ión elé ctr ica .
1. Sor tez l es a grafes de la poche des ac cessoir es et vi ssez-l es dans la positi on i ndi q uée en l es laissant tourner libreme nt. 2. Enca strez et cent r ez la p laque de c uisson. A ppuyez sur ses extrém ités jusq u'à ce qu'el le s'a ppuie sur tout son pér im è t re.
Verificare l e dimensio ni del forno ne l relativo m anuale di ins ta llaz i o ne. Se si ins talla un es trattore, fare ri ferimen t o al relativo m anuale d i installazione, man t enend o sempre una d i stanza verticale mini ma di 650 mm d al piano di co ttura .
apparaat compatibel zij n (zie t abel I). De afst elvoorwaarden van het apparaat staan op het label of op het gegevens p laatje. Dit apparaat mag enkel worden geïnstalleerd in een g oed geventileerde ruimte, waar b ij de geldende r eg lementen en beschikkingen inzake ventilatie nageleefd worden.
Bouw d e as van de kr aan nooit uit (Afb. 8). Bij storing en dient de kraan in zij n gehe el te worde n ver vange n. Attentie ! Plaat s ten s lotte d e stick er di e het ni euwe g asty pe aan duidt, dich tbij he t gegeve nspl aatje .
Encontrará um retentor de borracha flexível. Bastará pressioná-lo c om a p onta da chave de f endas para que se libere o ac ess o ao p araf uso de reg ul aç ão da torneira. Fig. 7a. Nunca desmont e o retentor . 3. Regu l e a chama mínima rodand o o par afuso bypass at r a vés de um a chave de f end as de ponta plana.
, &28175,(6*$6(6 *$6$'-867(' 02'(/ 7<3( Ȉ4QN: * PK * PK * PK * PK :9 a + ].
, 3%3%( +6(65 : 9a +] 3%3%( +6(.
,, ,,, *$6 PEDU 4Q .Z PK JK * * * .
デバイスBosch PBP616B80Eの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Bosch PBP616B80Eをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBosch PBP616B80Eの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Bosch PBP616B80Eの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Bosch PBP616B80Eで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Bosch PBP616B80Eを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBosch PBP616B80Eの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Bosch PBP616B80Eに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBosch PBP616B80Eデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。