Bosch Power ToolsメーカーBC660の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
IMPORT ANT : IMPORT ANT : IMPORT ANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Op er at in g/ Sa fe ty I ns tr uc ti on s Co ns ig ne s de f on ct io nn em en t/ sé cu ri té In st ru c.
- 2- $0, / ,9 / @9 /0= >?, 9/ , 77 4 9>? =@. ?4: 9> . Fai lur e to fol low all in str uct ion s listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury.
8; :=? ,9? 3,= 249 2!:? 0> )309 -,??0=40> ,=0 9:? 49 ?::7 := .3,=20= 600; ?308 ,B,D 1=: 8 8 0?,7 :-5 0.?> For exa mple , to pr ote ct te rm ina ls fr om sh or tin g " !" & pl ace batteries in a tool box or pocket with nails, sc rew s, key s, etc .
! * & ! % " ! " $ % " ' ! " & ' % '!% % %" '&+ !%% $+ Use of im pro pe r ext ens ion co rd co uld re su lt in ri sk of fi re an d el ect ric al sh ock .
3,=2492,??0=D#,.68:/07 - 5- Plug charg er c ord into your stan dard power ou tle t. W ith no battery pack i nserted, the char ger’s gr een ind ica tor li gh t wil l go ON . Th is in dic at es th e ch ar ger is re ce ivi ng pow er and th e ch ar ger is re ady fo r o per ati on.
-6- P lu g c h ar g er co r d i nt o yo u r s ta n da r d p ow e r o ut l e t. With n o batte ry pack inser ted, th e charg er’s gr een ind ica tor lig ht wi ll go ON . Thi s in dic ate s th e cha rge r is rec eiv ing po wer an d the ch ar ger is re ady fo r o per ati on.
-7- 3,=20=9/4.,?:=>>D8-:7>,9/80,94928:/07 If the in di ca to r li gh ts are “O FF ”, the cha rger is no t re cei ving pow er f rom powe r su pply out let.
-8- 1. C e man ue l co nti en t de s ins tr ucti ons pou r le cha rg eu r d e p i l e s m o d è l e B C 6 3 0 , B C 6 6 0 e t B C 1 8 3 6 . N e l u i su bs tit ue z au cu n au tre c harg eur .
Lors que le s pil es ne so nt pa s d a n s l ’ o u t i l o u l e c h a r g e u r , ga rde z-le s à l’ éc art d’ob jets méta lliq ues . Ain si, pour év it er un cour t-c ir cuit age des bor ne s, NE PL ACE Z PA S le s p ile s d an s la bo ît e à o ut il s ou da ns la p oc he ave c d es clous, des vis, des clés, etc.
UN CORD ON DE RAL LON GE NE DO IT ÊT RE UT IL IS É Q UE S’ IL EST ABSO LUM ENT NÉC ESSA IRE . L’ uti lis atio n d’ un cordon de rallonge inapproprié peut créer un risque d’in c endie et de ch ocs électri ques. Si un co rdon de ral long e d oit ê tre uti lisé, ass ure z-vou s qu e : a.
Bloc-piles BAT610G à BAT625 Tension nominale 18V Ch ar geur (m odèl e BC630) Tension nominale 120 V 60 Hz -11- Charge du bloc-piles (mo dè le BC630) Branchez le c ordon du char geur dans votr e prise de cou rant st andar d. Si le bloc -pi les n'e st pas ins ér é, le voya nt lum ineu x ver t du char geu r s'a llum era .
Bloc-piles BAT610G à BAT625 Tension nominale 18V Ch ar geur (m odèl e BC660) Tension nominale 120 V 60 Hz -12- Branchez le cordon du char geur dans vot re prise de cou rant st andar d. Si le bloc -pi les n'e st pa s ins éré , le vo yan t lum ineux ver t du char geu r s 'all ume ra.
Bloc-piles BAT610G à BAT640 Tension nominale 18V et 36V Ch ar geur (m odèl e BC1836) Tension nominale 120 V 60 Hz Si le tém oin lum ine ux vert est étei nt, ce ci si gni fie qu e le c h a r g e u r n e r e ç o i t p a s d e c o u r a n t d e l a p r i s e d e cou rant .
-14- 1. E s t e m a n u a l c o n t i e n e i n s t r u c c i o n e s p a r a e l c a r g a d o r d e b a t e r í a s m o d e l o s B C 6 3 0 , B C 6 6 0 y BC 18 36.
1. E l ca rg a do r f u e d is e ña do p ar a c a rg ar l a b at e r ía rápid amente sólo cuando la temp eratur a de la baterí a est á entr e 0°C (32° F) y 45° C (113° F). Si el paqu ete de baterías está demasiad o caliente o demasiado frío, el car gado r no carg ará rá pid ame nt e la bate ría .
N O S E D E B E U T I L I Z A R U N CORDO N DE EXT ENSIO N A NO SE R QU E S E A AB SO L UT A ME N T E N EC E SA R IO . La ut il izac ión de un c ord ón de ext en si ón i na pr op iado pod ría da r lu gar a pel ig ro de i nc en di o y sa cud id as elé ctr ic as .
Pa qu etes de b ater ias BAT610G - BAT625 Tensión nominal 18V Ca rg ador (m odelo BC630) Tensión nominal 120 V 60 Hz -17- Enchufe el c ordón del car gador en un to macorriente elé ctri co están dar. Si n o ha y u n pa q u e te d e ba t e r í as i n s er t a d o , l a l uz indi cad ora ve rde del ca rgad or se ENCE NDER Á.
-18- Enchufe el cord ón del cargador e n un tomacorrien te elé ctri co están dar. Si n o ha y u n p a q ue t e d e b a t er í a s in s e r ta d o , la l uz indi cado ra ver de de l carg ador se ENC ENDE RÁ. Es to in di ca qu e el c ar ga dor e stá r eci bi en do en er gí a e lé ct ri ca y qu e está li st o pa ra ut iliz ars e.
Pa qu etes de b ater ias BAT610G - BAT625 Tensión nominal 18V y 36V Ca rg ador (m odelo BC1836) Tensión nominal 120 V 60 Hz -19- Indicadores, símbolos y significado (modelo BC1836) Si la luz in di .
2610033301 10/13 L IMITED WARRANTY OF BOSC H PORTABL E AND BE NCHTOP PO WER TOOL S Robert Bo sch Tool Cor poration ( “Seller”) w arrants to the origin al purchase r only, tha t all BOSCH portable a nd benchtop power tool s will be fr ee from d efects in material or workmanship for a period of one year from date of purchase.
デバイスBosch Power Tools BC660の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Bosch Power Tools BC660をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBosch Power Tools BC660の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Bosch Power Tools BC660の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Bosch Power Tools BC660で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Bosch Power Tools BC660を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBosch Power Tools BC660の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Bosch Power Tools BC660に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBosch Power Tools BC660デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。