BoschメーカーTWK8611Pの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 94
.
de Deutsch 2 en English 6 fr Français 10 it Italiano 14 nl Nederlands 18 da Dansk 22 no Norsk 26 sv Svenska 30 Suomi 34 es Español.
.
Sicherheitshinweise Die Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig durchlesen, danach handeln und auf bewahren! Bei Weitergabe des Geräts diese Anleitung beilegen. Dieses Gerät ist für die V erarbeitung haushaltsüblicher Mengen im Haushalt oder in haushaltsähnlichen, nicht-gewerblichen Anwendungen bestimmt.
.
4 Robert Bosch Hausgeräte GmbH de Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Gerätes aus unserem Hause Bosch. Sie haben ein hochwertiges Produkt erworben, das Ihnen viel Freude bereiten wird.
5 TWK86.. | 10/2013 de Hinweise: NurmitgeschlossenemDeckel 2 undeingesetztemKalksieb 8 kochen. AusphysikalischenGründenkannKondens- wasseranderBasis 9 entstehen.Diesist jedocheinnormalerV organg,dieKanne 1 istnichtundicht.
Safety instructions Please read and follow the operating instructions carefully and keep them for later reference. Enclose these instructions when you give this appliance to someone else. This appliance is designed for the preparation of normal household quantities in the home, or in household-like, non-commercial environments.
.
8 Robert Bosch Hausgeräte GmbH en Congratulations on purchasing this Bosch appliance. Y ou have acquired a high-quality product that will bring you a lot of enjoyment.
9 TWK86.. | 10/2013 en N.B.: Usethekettleonlywhilethelid 2 is closedandthelimescalelter 8 isinplace. Forphysicalreasons,thebase 9 may collectsomecondensationwater .Thisis normal;itdoesnotmeanthatthekettle 1 leaks.
Consignes de sécurité Lire attentivement ce mode d’emploi, s’y conformer lors de l’utilisation et le conserver ! V euillez joindre ce mode d’emploi si vous passez l’appareil à quelqu’un d’autre.
.
12 Robert Bosch Hausgeräte GmbH fr Félicitation pour avoir choisi cet appareil Bosch. V ous avez fait l’acquisition d’un produit de haute qualité, qui vous apportera satisfaction.
13 TWK86.. | 10/2013 fr C’estunphénomènetoutàfaitnormaletne signiepasquelabouilloire 1 présenteun défautd’étanchéité. Avecleréglageà100 °C,labouilloiren’est coupéequ’unefoislepointd’ébullition atteint,c.
A vvertenze di sicurezza Leggere, osservare e conservare le istruzioni con cura! Se l’apparecchio viene ceduto, allegare anche le presenti istruzioni. Questo apparecchio e destinato alla lavorazione di quantità adeguate all’utilizzo domestico, e in generale per usi domestici e non professionali.
.
16 Robert Bosch Hausgeräte GmbH it Congratulazioni per l’acquisto di questo apparecchio del nostro marchio Bosch. Avete acquistato un prodotto estremamente valido e ne sarete molto soddisfatti.
17 TWK86.. | 10/2013 it Sitrattadiunprocessonormaleenon signicacheilcontenitore 1 nonsiaa tenuta.Dopol’impostazionesu100 °Cl’a.
V eiligheidsaanwijzingen Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door , neem deze altijd in acht en bewaar deze goed! Als u dit apparaat aan iemand anders geeft, lever dan ook deze gebruiksaanwijzing mee. Dit apparaat is bedoeld voor de verwerking van normale huishoudelijke hoeveelheden in huishoudens of vergelijkbare, niet-commerciële toepassingen.
.
20 Robert Bosch Hausgeräte GmbH nl Gefeliciteerd met uw nieuwe product van Bosch. Aan dit kwalitatief hoogwaardige product zult u veel plezier beleven.
21 TWK86.. | 10/2013 nl Alsudetemperatuurinsteltop100 °C, schakeltdewaterkokerpasuitwanneerhet waterhetkookpuntheeftbereikt,dusnadat hetkortetijdheeftgeborreld.
Sikkerhedsanvisninger Du bedes læse brugsvejledningen grundigt, overholde og opbevare den! V ed overdragelse af apparatet skal denne vejledning vedlægges. Dette apparat er beregnet til tilberedning af almindelige mængder i husholdningen, og til husholdningslignende, ikke-kommercielle formål.
.
24 Robert Bosch Hausgeräte GmbH da Tillykke med dit nye produkt fra Bosch! Du har købt et kvalitetsprodukt, som du vil få stor glæde af. Dele og betjeningselementer 1 El-kedel(medvandsta.
25 TWK86.. | 10/2013 da N.B.: El-kedlenmåkunanvendesmens låget 2 erlukketogkalklteret 8 ersati. Affysiskeårsagerkansoklen 9 opsamle kondens.Detteernormalt;detbetyderikke atel-kedlen 1 erutæt.
Sikkerhetsanvisninger V ennligst les denne bruksanvisningen nøye og følg den. Oppbevar bruksanvisningen til senere bruk! Legg ved disse anvisningene når du gir dette apparatet til andre. Dette apparatet er beregnet til bearbeiding av små mengder i husholdninger eller andre ikke-kommersielle, husholdningslignende miljøer .
.
28 Robert Bosch Hausgeräte GmbH no Gratulerer med ditt nye Bosch-produkt. Du har fått et kvalitetsprodukt som du vil få mye glede av . Deler og betjeningselementer 1 Kjele(medindikato.
29 TWK86.. | 10/2013 no Nårtemperaturenerinnstiltpå100 °C,slår vannkokerensegavførstetteratvannet harnåddkokepunktet,detvilsiatdetvil kokeienkortperiode.
Säkerhetsanvisningar Läs bruksanvisningen noga innan du börjar använda maskinen! Spara bruksanvisningen. Bifoga de här instruktionerna om du ger maskinen till någon annan. Denna apparat är avsedd för tillagning av normala hushållsmängder eller för användning i hushållsliknande, icke yrkesmässiga förhållanden.
.
32 Robert Bosch Hausgeräte GmbH sv Grattis till att ha köpt den här Bosch- produkten. Du har köpt en produkt av hög kvalitet som du kommer ha mycket glädje av .
33 TWK86.. | 10/2013 sv Observera: Användvattenkokarenendast om 2 locketärstängtochkalkltret 8 är påplats. Avfysiskaskälkanbasenheten 9 samlauppendelkondensvatten.Dettaär normalt.
T urvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi sekä noudata ohjeita. Säilytä ohjeet! Kun annat laitteen toiselle henkilölle, anna mukana myös tämä käyttöohje. Tämä laite on tarkoitettu kotitalouksille yleisten määrien käsittelyyn kotitalouksissa tai vastaavissa olosuhteissa.
.
36 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Onnittelut! Olet ostanut Bosch-laitteen. Olet hankkinut laadukkaan tuotteen, josta on sinulle paljon iloa. Laitteen osat 1 Keitin (varustettuna.
37 TWK86.. | 10/2013 Kunasetatlämpötilan100 °C:een,keitin kytkeytyyautomaattisestipoispäältävasta saavutettuaankiehumispisteen,jotenvesi kupliihetken. V edenkiehuttuaannakeittimenjäähtyäviisi minuuttia,ennenkuintäytätsenuudelleen vedellä.
Indicaciones de seguridad ¡Por favor , lea atentamente las Instrucciones de uso y a continuación proceda y guárdelas! No olvide adjuntar estas instrucciones si entrega el aparato a otra persona. Este aparato ha sido diseñado para la preparación de cantidades en uso doméstico o en aplicaciones no industriales similares a las domésticas.
.
40 Robert Bosch Hausgeräte GmbH es Enhorabuena por haber comprado este aparato de la casa Bosch. Ha adquirido un producto de gran calidad que le satisfará enormemente.
41 TWK86.. | 10/2013 es Conunajustedetemperaturade100 ºC, elaparatosedesconectatrasalcanzar elpuntodeebullición,esdecir ,elagua hierveaborbotonesbrevementeantes.
A visos de segurança Ler atentamente as instruções de utilização, agir em conformidade com as instruções e guardá-las! Entregar estas instruções de serviço sempre que o aparelho for cedido a terceiros. Este aparelho destina-se ao processamento de volumes habituais ao uso doméstico ou aplicações similares não-comerciais.
.
44 Robert Bosch Hausgeräte GmbH pt Parabéns pela compra deste aparelho da casa Bosch. Acabou de adquirir um produto de elevada qualidade e lhe vai dar muito prazer .
45 TWK86.. | 10/2013 pt Nota: A temperaturaseleccionadapodeser alteradaemqualqueralturaduranteociclo deaquecimento.
.
Υπ οδείξεις ασφαλείας Διαβάστε π αρακ αλώ προσεχτικ ά τις οδηγίες χρήσης, συμμορφωθείτε μ’ αυτές κ αι φυλάξτ.
Μηβυθίζετεπο τέτησυσκευή,τηβάσηήτοηλεκτρικόκ αλώδιοστ ο νερό.Χρησιμοπ οιείτετηνκανάταμόνομετησυμπ αραδιδόμενηβάση.
.
50 Robert Bosch Hausgeräte GmbH el Σημείωση: Ενώθερμαίνεταιοβραστήρας, ηεπιλεγμένηθερμοκρασίαμπορείνα αλλάξειο ποιαδήποτεστιγμή.
51 TWK86.. | 10/2013 el Κ αθαρισμός από τ α άλατ α Οτακτικόςκ αθαρισμός του βραστήρασας από τα άλαταεξ ασ.
Güvenlik uyarıları Kullanım kılavuzunu lütfen itinalı olarak okuyun, kılavuzdaki bilgilere göre hareket edin ve kılavuzu saklayın! Cihazı başkasına verecek olursanız iş bu kılavuzu da ekleyin. Bu cihaz, evde ya da ev ortamına benzer , ticari olmayan uygulamalarda küçük miktarlarda kullanım için öngörülmüştür .
.
54 Robert Bosch Hausgeräte GmbH tr Bu Bosch cihazını satın aldığınız için tebrikler . Size büyük keyif verecek yüksek kaliteli bir ürün satın aldınız. Kullanım kılavuzları bir çok model için yapıl - maktadır .
55 TWK86.. | 10/2013 tr Dikkat: Sürahiyi sadece kapağı 2 kapalı ve kireç ltresi 8 yerindeyken kullanınız. Fiziksel sebeplerden ötürü, altlıkta 9 buharlaşmadan kaynaklanan bir su birikmesi olabilir .
.
.
Zasady bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi, przestrzegać jej i zachować ją! Przekazując urządzenie innej osobie należy dołączyć niniejszą instrukcję.
.
60 Robert Bosch Hausgeräte GmbH pl Gratulujemy zakupu urządzenia rmy Bosch. T o wysokiej jakości urządzenie zapewni Państwu zadowolenie z jego użytkowania.
61 TWK86.. | 10/2013 pl Uwaga: Ustawioną temperaturę można zmienić w dowolnym momencie podczas nagrzewania czajnika. W trakcie działania czajnika, zapala się wskaźnik aktualnej temperatury .
.
Biztonsági előírások Olvassa el gyelmesen a használati útmutatót, és eszerint cselekedjen. Az útmutatót őrizze meg! Ha a készüléket továbbadja, mellékelje hozzá ezt az útmutatót.
A készüléket,talapzatotvagyhálózatikábeltsohanemerítsevízbe. A kannátcsakamellékelttalapzattalhasználja.
.
.
У ка зания з а безопасно ст Мо ля проче тете внимателно инстр укцията за упо треба, постъпв айте според нея и я запазете! Предав айте уреда заедно с тази инструкция.
Никоганепо тапяйт еуреда,основ ат аилизахранващияк абе л в ъвво да.Използв айтек ана тасамосприложена таоснова.
.
70 Robert Bosch Hausgeräte GmbH bg Забележка: Т емпература та може да бъде променена по в сяко време, докато трае нагряване то.
71 TWK86.. | 10/2013 bg Отстраняв ане на к о тлен камък Р едовно то по чистване на кот ления камък ● у д ължава.
У ка зания по без опасности Внимательно про чтите инструкцию по экспл уатации, соб людайте ее указания и тщательно храните ее! Передавая прибор др угом у челов еку , дайте ем у эт у инструкцию.
.
74 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ru Поздрав ляем с приобретением данного прибора к омпании Bosch. Вы приобрели высокока чественное изделие, ко торое доставит Вам м ассу удов ольствия.
75 TWK86.. | 10/2013 ru Примечание: Выбраннаят емпература м ож ет бытьизмененавлюбоевремя во времянагреваниячайника.
76 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ru Очистка о т накипи Р егулярнаяо чистк а от накипи ● продлитсрокслужбычайник .
77 TWK86.. | 10/2013 ﺕﺎﺑﻳﺳﺭﺗﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﻡﻅﺗﻧﻣﻝﻛﺷبﺕﺎبيﺳرﺗلاةلاﺯﺇ ● ؛ﻝﻭﻁﺃﺓرﺗﻔلﻝﻣعلاﻲﻓرﻣﺗﺳﺗةيﻼﻐلاﻝعﺟﺗ ● ؛ﺩيﺟﻝﻛﺷبﺎﻬﻠيﻐﺷﺗﻥﻣﺿﺗﺎﻣﻛ ● .
78 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ﻡﺗﻲﺗلاﺓرارﺣلاةﺟرﺩريﻐﺗﺗﺩﻗ :ﺔﻅﺣﻼﻣ .ةيﻼﻐلاﻥيﺧﺳﺗءﺎﻧﺛﺃﺕﻗﻭ.
79 TWK86.. | 10/2013 .
80 Robert Bosch Hausgeräte GmbH اﻭﻧﺎﻛاﺫﺇﻻﺇ،ﻝﺎﻔﻁﺃﻝبﻗﻥﻣﺎﻫﺅارﺟﺇﻡﺗيﻥﺄبﺢﻣﺳيﻻﺏﺳاﻭرلاةلاﺯﺇﻭﻑيﻅﻧﺗلاﻝﺎﻣﻋﺃ .
81 TWK86.. | 10/2013 .
82 Robert Bosch Hausgeräte GmbH de T echnische Daten Elektrischer Anschluss (Spannung / Frequenz) Leistung en T echnical data Electricalconnection (voltage / frequency) Output.
83 TWK86.. | 10/2013 .
84 Robert Bosch Hausgeräte GmbH el Απόσυρση Απορρίψτετησυσκευασίαμετρόπ οφιλικόπροςτο περιβάλλον.
85 TWK86.. | 10/2013 .
86 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Paralaefectividaddeestagarantíaesimprescindible acreditarporpartedelusuarioyanteelServicio AutorizadodeBosch,.
87 TWK86.. | 10/2013 .
09/13 DE Deutsc hland, German y BSH Hausgerä te Service GmbH Zentralwerk statt für kleine Hausgeräte Trautskirc hener Strasse 6- 8 90431 Nürnb erg Online Auftra gsstatus, Filterbeut el- Konfigurator und viele weitere Infos unter: www.bosch-ho me.com Reparatur service, Ersatzt eile & Zubehör, Pro dukt-Informationen: Tel.
09/13 FR France BSH Electroménag er S.A.S. 50 rue Ardoi n – BP 47 93401 SAIN T-OUEN cedex Service interv entions à domicile: 01 40 10 11 00 Service Consomm ateurs: 0 892 698 010 (0,34 € TTC/mn) mailto:soa-bosch-conso@bsh g.com Service Pièc es Détachées et A ccessoires: 0 892 698 009 (0,34 € TTC/mn) www.
09/13 M V Raajjeyge Jumhooriyy aa, Maledives Lintel Investment s Ma. Maadheli, M ajeedhee Magu Malé Tel.: 0331 0742 mailto:mohamed. zuhuree@ lintel.com.mv NL Nede rland, Netherlands BSH Huisho udapparaten B.V. Taurusavenu e 36 2132 LS Hoofddor p Storingsmel ding: Tel.
Garantiebedingungen DEUTSCHLAND (DE) Die nachstehenden Bedingungen, die V oraussetzungen und Umfang unserer Garantieleistung beschreiben, lassen dieGewährleistungsverpichtungendesV erkäufersaus dem Kaufvertrag mit dem Endabnehmer unberührt.
Rob e r t Bo sc h Ha usg er äte G m bH Carl-Wer y-Str . 34 81 73 9 München Germany ww w .bosch -home.com 9 0 0 0 93 0 5 9 0 – 10/13 TWK86_MASTER_SLIM.
デバイスBosch TWK8611Pの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Bosch TWK8611Pをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBosch TWK8611Pの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Bosch TWK8611Pの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Bosch TWK8611Pで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Bosch TWK8611Pを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBosch TWK8611Pの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Bosch TWK8611Pに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBosch TWK8611Pデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。