Boston AcousticsメーカーSoundWare XLの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 28
E N G L I S H OWNER’S MANU AL / SAFET Y INSTRUCTIONS / C OMPLIANCE INFORMA TION SoundW ar e XL High P er formance Indoor / Outdoor Speaker F or great sound anywhere Español Excelente sonido en cual.
E N G L I S H Description The Boston Acoustics® SoundW are XL is truly a go everywhere, do everything speak er . All of its parts are weather resistant so they’re at home indoors and out, in situations fr om outdoor entertainment to home theater systems.
E N G L I S H Mounting the W all Brack et Brackets for mounting the speakers on a at wall or in a corner are supplied. One thing that is not supplied is hardware to attach the bracket to the wall . Wh y? Because there are so many di erent kinds of sur faces on which the speakers could be mounted.
E N G L I S H Speaker C onnection Polar ity All the speakers in a system must be hooked up with the same polarit y or “in phase . ” The t erminals on the SoundWar e XL speakers are color coded to identify the “+” (red) and “–” (black) connections.
E N G L I S H 100V/70V C onstant V oltage Sy stem Usage The SoundWar e XL is equipped with a 60 watt transformer for use in 100V/70V Constant Voltage applications.
E N G L I S H Limited W arr anty Boston Acoustics warrants to the original purchaser of our SoundW are XL loudspeakers that they will be free of defects in materials and workmanship for a period of 5 years from the date of pur chase.
E S P A Ñ O L Descripción SoundWar e XL de Boston Acoustics® es verdaderamente un parlante para llevar a cualquier lugar , para lo que necesite. T odas sus partes son imper meables y de ese modo cumplen su cometido en interiores y exteriores y funcionan en sistemas que incluyen desde entret enimiento al aire libre hasta cine en casa.
E S P A Ñ O L Montaje del soporte de pared Se suministran soportes para montar los par lantes en una pared plana o en un rincón. No se suministran elementos de ferretería para acoplar el soporte a la pared. ¿P or qué? P orque hay muchos tipos de super cies diferent es en las cuales pueden instalarse los parlantes.
E S P A Ñ O L P olaridad de cone xión de los parlant es T odos los parlantes de un sistema se deben conectar con la misma polar idad o "en fase" . Los terminales de los parlantes SoundWare XL están codicados por color para identicar las conexiones “+” (rojo) y “–” (negro).
E S P A Ñ O L Uso de sist emas de voltaje c onstante de 100V/70V SoundWar e XL viene equipado con un transformador de 60 vatios para aplicaciones con voltaje constante de 100V/70V . 70 V olt 64W 32W 16W 8W 4W 8 ohms direct. 100 V olt – 16W 8W 4W 2W 8 ohms direct.
E S P A Ñ O L Garantía Limitada Boston Acoustics garantiza al comprador original que nuestros altoparlantes SoundW are XL no tendrán defectos de materiales ni de mano de obra durante un período de 5 años desde la fecha de compra.
F R A N Ç A I S Description Le Boston Acoustics® SoundW are XL est véritablement un haut -parleur exible. T ous les composants résistent aux intempéries, permettant une installation aussi bien en extérieur pour les loisirs qu’ en intérieur pour le home- cinéma.
F R A N Ç A I S Fixa tion du suppor t mural Les supports de xation des haut-parleurs sur un mur plat ou dans un coin sont fournis. T outefois, le matériel de xation au mur n ’ est pas fourni. Pourquoi ? Car les haut -parleurs peuvent être xés sur de nombreuses surfaces diérentes.
F R A N Ç A I S P olarité de branchemen t des haut-parleurs T ous les haut-parleurs d’un système doivent être réglés sur la même polarité, c’ est-à- dire qu'ils doivent être « en phase ». Les bornes des haut-parleurs SoundW are XL sont codées par couleur pour identier les bornes « + » (rouge) et « - » (noire).
F R A N Ç A I S Utilisation d'un sy stème à tension c onstante 100V/70V Le SoundW are XL est équipé d'un transformateur de 60 watts pour une utilisation dans les applications à tension constante 100V/70V .
F R A N Ç A I S Garantie limitée Boston Acoustics garantit à l’acheteur d’ origine que les enceintes SoundWare XL ne comportent aucun défaut de pièce et main d’ œuvre pendant une période de 5 ans à par tir de la date d’achat.
I T A L I A N O Descrizione Il Boston Acoustics® SoundWar e XL è realmente un altoparlante che ti segue dappertutto e che fa di tutto. Tutte le parti che lo compongono sono impermeabili, quindi è per fettamente a suo agio sia all'interno che all'aperto ed è adatto sia alle esibizioni all'aper to che ai sistemi di home theater .
I T A L I A N O Montaggio delle stae a par ete Sono fornite stae per l'installazione degli altoparlanti su una par ete liscia o in un angolo. CIò che non è in dotazione sono gli accessori per ssare la staa alla parete. P erché? Vi sono moltissimi tipi di super ci alle quali è possibile installare gli altoparlanti.
I T A L I A N O P olarità di connessione degli altopar lanti T utti gli altoparlanti compresi nel sistema devono essere collegati secondo la st essa polarità o “in fase ” . I terminali degli altoparlanti SoundWare XL sono di erenziati secondo un codice cromatico che serve a identicare i connettori “+” (rossi) e “–” (ner i).
I T A L I A N O 70V amplifier 70V 25V 4 OHMS COM Impiego di impianti a v oltaggio costant e 100V/70V Il SoundWare XL è dotato di un trasf ormatore da 60 watt per l'uso con applicazioni a voltaggio costante 100V/70V .
I T A L I A N O Garanzia limitata Boston Acoustics garantisce all’acquirente originale degli alt oparlanti serie SoundWare XL che questi non presentano alcun difett o nei materiali e nella fattura per un periodo di 5 anni dalla data dell’acquisto.
D E U T S C H Beschreibung Der Boston Acoustics® SoundWar e XL ist tatsächlich ein Allround-Lautsprecher , der überall eingesetzt werden kann und alles leistet. Alle seine T eile sind wetterbeständig und fühlen sich demnach drinnen und draußen, bei Entertainment im Freien sowie im Heimkinosystem wie zuhause.
D E U T S C H Befestigung der W andhalterung Die Halterungen, mit denen die Lautsprecher an einer achen W and befestigt wer den können, sind im Lieferumfang enthalten. Nicht enthalten ist die Hardwar e, die zur Befestigung der Halterung an der Wand benötigt wir d.
D E U T S C H P olarität der Lautsprecher anschlüsse Alle Lautsprecher innerhalb eines Systems müssen mit der selben P olarität oder 'phasengleich' ange schl osse n w erd en.
D E U T S C H Neigungswinkel zu jeder Seite: 20° 70V amplifier 70V 25V 4 OHMS COM V er wendung v on Sy stemen mit konstanter Spannung v on 100V/70V Der SoundWare XL ist mit einem 60- Watt- Transf ormator ausgestattet, um Geräte mit konstanter Spannung von 100V/70V verwenden zu können.
D E U T S C H Eingeschränkte Gar antie Boston Acoustics garantiert dem Erstk äufer unserer SoundW are XL Lautsprecher für einen Z eitraum von 5 Jahren ab Kaufdatum, dass diese frei sind von Materialfehlern und V erarbeitungsmängeln.
142-003539-0_SoundWare_XL_Manual.indd 27 9/9/08 5:56:44 PM.
E N G L I S H 300 Jubilee Drive, P eabody , MA 01960 USA ww w .bostonacoustics .com © 2008. Boston and Boston Acoustics are regist ered trademarks and the B/A ellipse symbol is a trademark of Boston Acoustics, Inc. 142-003539-0 142-003539-0_SoundWare_XL_Manual.
デバイスBoston Acoustics SoundWare XLの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Boston Acoustics SoundWare XLをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBoston Acoustics SoundWare XLの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Boston Acoustics SoundWare XLの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Boston Acoustics SoundWare XLで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Boston Acoustics SoundWare XLを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBoston Acoustics SoundWare XLの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Boston Acoustics SoundWare XLに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBoston Acoustics SoundWare XLデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。