Bowers & WilkinsメーカーCC6 S2の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
600 Series2 CC6 S2 Owner’ s manual.
Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 CC6 S2 Owner ’ s manual English .......................................... 1 Français ........................................ 1 Deutsch ......................................... 2 Español ......................
1 ENGLISH INTRODUCTION Thank you for choosing B&W . Please read this manual fully before unpacking and installing the product. It will help you to optimise its per formance. B&W maintains a network of dedicated distributors in over 60 countries who will be able to help you should you have any problems your dealer cannot resolve.
Si les problèmes persistent, avancez ou reculez légèrement l’enceinte afin de rechercher un emplacement mieux adapté, sinon éloignez-la du téléviseur jusqu’à complète disparition des distorsions.
Jedoch gibt es extrem empfindliche Fernsehgeräte, von denen einige sogar abhängig von ihrer Ausrichtung in bezug auf das Erdmagnetfeld eingestellt werden müssen. Bei auftretenden Bildverzerrungen sollten Sie Ihr Fernsehgerät zunächst entmagnetisieren.
Hay , sin embargo, televisores extremadamente sensibles, hasta el punto de que algunos deben incluso ajustarse en función de su alineamiento con el campo magnético terrestre. En caso de que tenga problemas en este sentido, desmagnetice su televisor con las cajas acústicas colocadas en su posición definitiva.
Se o problema continuar a existir , experimente deslocar a coluna um pouco para a frente ou para trás de forma a obter uma melhor imagem, ou vá afastando esta até que desapareça a distorção.
A causa del campo magnetico più elevato sulla parte anteriore del dif fusore, vi raccomandiamo di tenere lontani i prodotti sensibili ai campi magnetici (dischi per computer , tessere magnetiche,nastri audio e video e simili), ad almeno a 0,2 mt. dal dif fusore.
Er zijn echter zeer gevoelige TV’ s op de markt, waar van sommige zelfs gecorrigeerd moeten worden voor het aardmagnetisch veld. Als u een beeldver vormingsprobleem heeft, kunt u het beste eerst de TV de-magnetiseren (de-gaussing). Sommige TV- en computerbeeldschermen hebben daar voor zelfs een speciale schakelaar .
Παρ’ λα αυτ, υπρχουν κποιες εξαιρετικ ευα$σθητες τηλεορσεις – µερικς απ αυτς σε ττοιο βαθµ .
9.
"ESKY ÚVOD D>kujeme, ãe jste si vybrali zna#ku B&W. P_e#t>te si prosím cel≥ návod p_edtím, neã úpln> vybalíte a instalujete v≥robek.
P]IPOJENÍ (obrázky 3 & 4) V|echna p_ipojování provád>jte p_i vypnutém za_ízení. Na zadní stran> reproduktorÅ jsou dva páry svorek, které umoã[ují zapojení bi-wiring. V dodávce jsou oba páry spojeny vysoce kvalitními spojkami pro pouãití s jednoduch≥m dvouãilov≥m kabelem.
niepotrzebnie nie absorbowa¡y uwagi. UsiƒdØ w swoim ulubionym miejscu gdy ostatecznie ustawiasz poziomy g¡o·no·ci. Informacje o regulacji poziomów g¡o·no·ci zasi∆gnij z instrukcji obs¡ugi dekodera dØwi∆ku dookólnego. METODA CZYSZCZENIA Powierzchnie obudowy zazwyczaj wymagajƒ odkurzania.
Выбирая кабель, посоветуйтесь с дилером. По лное сопротивление кабеля до лжно быть ниже максимальног о реком.
VZDRÑEVANJE Ohi|je zvo#nika ponavadi zahteva samo sprotno brisanje prahu. "e ãelite uporabiti aerosolno #istilo, odstranite masko zvo#nika tako, da jo neãno potegnete z ohi|ja. "istilo polijte na mehko krpo in ne direktno na ohi|je. Platno maske lahko o#istite z navadno krta#o za obleke.
SUOMI JOHDANTO Kiitämme Sinua B&W kaiuttimien valinnasta. T utustu tähän käyttöohjeeseen huolellisesti ennen pakkauksen avaamista ja tuotteen asentamista. Käyttöohjeen avulla voit hyödyntää tuotteen suorituskyvyn parhaalla mahdollisella tavalla.
SVENSKA INTRODUKTION T ack för att ni valt B&W . V ar vänlig och läs igenom bruksanvisningen innan du packar upp och installerar produkten. Det kommer att hjälpa dig att få ut det bästa ur produkten.
17.
Description Drive units Frequency range Frequency response Dispersion Sensitivity Harmonic distortion Nominal impedance Crossover frequencies Power handling Max. recommended cable impedance Dimensions Net W eight CC6 Series 2 Kevlar is a registered trademark of Dupont.
デバイスBowers & Wilkins CC6 S2の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Bowers & Wilkins CC6 S2をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBowers & Wilkins CC6 S2の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Bowers & Wilkins CC6 S2の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Bowers & Wilkins CC6 S2で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Bowers & Wilkins CC6 S2を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBowers & Wilkins CC6 S2の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Bowers & Wilkins CC6 S2に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBowers & Wilkins CC6 S2デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。