BraunメーカーMR 500 CAの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
Type 4187 MR 500 MR 500 M MR 505 MR 505 M MR 500 HC MR 500 CA Multiquick/Minipimer contr ol plus Deutsch 4 English 5 Français 6 Español 7 Português 8 Italiano 9 Nederlands 10 Dansk 11 Norsk 12 Sven.
2 MR 500 CA 3 50 Watt F D I A C B G E H ca hc hc ca MR 500 MR 500 M MR 505 MR 505 M MR 500 HC 1 2 300 Watt 300 Watt 3 30 0 Watt 300 W att click! 300 Watt 300 Watt 4187463_MR_500 Seite 2 Montag, 26.
3 350 Watt 350 W att 300 W a tt click! ca ca 10 9 hc a b c d ca 5 12 3 4 8 ca hc ca ca hc ca ca ca 7 6 +/- +/- MR 500 MR 505 20 sec 25 sec 30 sec 30 sec 15-30 sec 5 sec 20 sec 6 x 1 sec 12 x 1 sec 12 x 1 sec * max. 30 g 200 g 200 g 150 g 250 g 25 ml 45 sec max.
4 Deutsch Unsere Produkte werden hergestellt, um h ö chste Anspr ü che an Qualit ä t, Funktio- nalit ä t und Design zu erf ü llen. Wir w ü nschen Ihnen mit Ihrem neuen Braun Ger ä t viel Freude. Vorsicht Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig und vollständig, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen .
5 English Our products are engineered to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you thoroughly enjoy your new Braun appliance. Caution Please read the use instructions carefully and completely before using the appliance.
6 Français Nos produits sont con ç us et fabriqu é s pour satisfaire aux plus hautes exigences de qualit é , de fonctionnalit é et de design. Nous esp é rons que votre nouveau pr é parateur culinaire Braun vous apportera la plus enti è re satisfaction.
7 Español Nuestros productos est á n desarrollados para alcanzar los m á s altos est á ndares de calidad, funcionalidad y dise ñ o. Esperamos que disfrute de su nuevo peque ñ o electrodom é stico Braun. Atención Lea detenidamente las instrucciones de uso antes de utilizar este aparato.
8 Português Os nossos produtos foram concebidos para alcan ç ar os mais altos padr õ es de qualidade, funcionalidade e design. Esperamos que desfrute do seu novo pequeno electrodom é stico Braun. Atenção Leia atentamente as instruções antes da primeira utilização do aparelho.
9 Italiano Nello studio dei nostri prodotti perseguiamo sempre tre obiettivi: qualit à , funzionalit à e design. Ci auguriamo che il prodotto Braun che avete acquistato soddisfi pienamente le vostre esigenze. Attenzione Prima di usare il prodotto, leggete attentamente le istruzioni e conservatele per il futuro.
10 Nederlands Onze produkten zijn ontwikkeld om aan de hoogste kwaliteitseisen, functionaliteit en vormgeving te voldoen. Wij hopen dat u veel plezier zult hebben van uw nieuwe Braun apparaat. Belangrijk Lees eerst zorgvuldig en volledig de gebruiksaanwijzing voordat u dit apparaat in gebruik neemt.
11 Dansk Brauns produkter har den h ø jeste kvalitet i funktionalitet og design. Vi h å ber, du bliver glad for din nye Braun Multiquick/Minipimer. Vigtigt Læs venligst hele brugsanvisningen omhyggeligt, inden apparatet tages i brug.
12 Norsk V å re produkter er designet for å im ø tekomme de h ø yeste standarder n å r det gjelder kvalitet, funksjon og design. Vi h å per du blir forn ø yd med ditt nye Braun produkt. Advarsel Les hele bruksanvisningen nøye før du tar apparatet i bruk.
13 Svenska V å ra produkter ä r tillverkade f ö r att tillgodose de h ö gsta kraven p å kvalitet, funktionalitet och design. Vi hoppas du kommer ha mycket gl ä dje och nytta av din nya Braun-produkt. OBS! Läs bruksanvisningen noga innan du använder apparaten.
14 Suomi Tuotteemme on suunniteltu t ä ytt ä m ää n korkeimmatkin laadun, toimivuuden ja muotoilun vaatimukset. Toivomme, ett ä uudesta Braun-tuotteesta on Teille paljon hy ö ty ä . Huom! Lue kaikki ohjeet huolellisesti läpi ennen kuin käytät laitetta.
15 Türkçe Ürünlerimiz kalite, kullanım ve tasarımda en yüksek standartlara ulaµılabilmek üzere tasarlanmıµtır. Yeni Braun ürününüzden memnun kalacaπınızı umarız. Dikkat Cihazı kullanmaya baµlamadan önce lütfen bu kullanım kılavuzunu dikkatlice ve eksiksiz okuyunuz.
16 ≈ ≈ ≈ ≈ Î Î Î Î Î Î Î Î Á Á Á Á Ì Ì Ì Ì ÈÈ È È Í Í Í Í ‹ ‹ ‹ ‹ ‘· ÒÔ˙¸ÌÙ· Ï·Ú Ó˜˘ÒflÊÔıÌ „È· ÙÁÌ ‹ˆË·ÛÙÁ Ôȸ.
17 êÛÒÒÍËÈ ç‡¯Ë ËÁ‰ÂÎËfl Óڂ˜‡˛Ú ‚˚ÒÓ˜‡È¯ËÏ Òڇ̉‡Ú‡Ï ‚ ÓÚÌÓ¯ÂÌËË Í‡˜ÂÒÚ‚‡, ÙÛÌ͈ËÓ̇θÌ˚ı ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚÂÈ Ë ‰ËÁ‡È̇.
18 ì͇ªÌҸ͇ ìÒi ‚ËÓ·Ë Ì‡¯Óª ÙiÏË ÓÁÓ·Îfl˛Ú¸Òfl Ú‡ ‚Ë„ÓÚÓ‚Îfl˛Ú¸Òfl Û Ú‡ÍËÈ ÒÔÓÒi·, ˘Ó· Á‡‰Ó‚ÓθÌËÚË ‚ËÏÓ„‡Ï Ì‡È‚Ë˘Ëı Òڇ̉‡Úi‚ flÍÓÒÚi, ÙÛÌ͈iÓ̇θÌÓÒÚi Ú‡ ‰ËÁ‡ÈÌÛ.
19 4187463_MR_500 Seite 19 Montag, 26. Januar 2004 10:28 10.
20 4187463_MR_500 Seite 20 Montag, 26. Januar 2004 10:28 10.
デバイスBraun MR 500 CAの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Braun MR 500 CAをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBraun MR 500 CAの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Braun MR 500 CAの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Braun MR 500 CAで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Braun MR 500 CAを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBraun MR 500 CAの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Braun MR 500 CAに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBraun MR 500 CAデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。