BraunメーカーSatin Hair 3 AS 330の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 17
T ype 4485 www .braun.com Satin • Hair 3 AS 330 0 Satin Hair 3 Br aun Infolines DE / A T 00 800 2 7 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE CH 08 44 - 88 40 1 0 UK 0800 783 70 1 0 IE 1 800 509 448 FR 0 800 94.
2 Deutsch Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. V orsicht • Schließen Sie das Gerät nur an W echsel spannung (~) an und prüfen Sie, ob Ihre Netzspannung mit der Spannungs- angabe auf dem Gerät übereinstimmt.
3 Regularly check the mains cord for wear or damage. If the cord is damaged, it must be r eplaced by an authorized Braun Service Centre in or der to avoid a hazard.
4 • Este apar ato puede ser utilizado por niños a par tir de los 8 años y per sonas con capacidades físicas, sensoriales o mentales r educidas o con falta de experiencia y conoci- miento si se les ha dado la super visión o instrucciones adecuadas par a el uso seguro del apar ato y entienden los riesgos que implica.
5 Garantia Os nossos produtos dispõem de uma garantia de 2 anos a partir da data de compra. Qualquer defeito do aparelho imputável, quer aos materiais, quer ao fabrico, que torne necessário reparar , substituir peças ou trocar de aparelho dentro de período de garantia não terá custos adicionais.
6 Het loslaten van de krul (alleen voor stylingborstel à ) V oor het automatisch uitrollen van de krul (1), draait u aan het witte knopje aan de bovenkant van de borstel (2). Beweeg de styler vervolgens langzaam naar beneden: De borstel rolt automatisch af en laat het haar los (3).
7 Braun AS 330 egner seg til styling av håndkletørket eller fuktig hår . Ringbryter Ü 0 = av I = skånsom innstilling (200 watt) II = turbo innstilling (400 watt) Frigjøring av krøllene (kun for stylingbørsten à ) For automatisk frigjøring av en hårseksjon (1) dreies den hvite tuppen på børstens ende ut av låsen (2).
8 • Älä kierr ä verkkojohtoa laitteen ympärille. T arkista sään- nöllisesti, ettei verkkojohto ole kulunut tai vahingoittunut. Jos verkkojohto on vaurioitunut, lopeta laitteen käyttö ja vie se valtuutettuun Br aun-huoltoliikkeeseen. Valtuutta- maton huoltotyö voi aiheuttaa vakavia vaaratilanteita käyttäjälle.
9 b) uszkodzenia i wady wynikłe na skutek: – używania sprzętu do celów innych niż osobisty użytek; – niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją użytkowania, konserwacji, przechowywania l.
10 âistenie Po pouÏití odpojte prístroj z elektrickej zásuvky. Kefu na úpravu vlasov a objemov˘ hrebeÀ â nakrátko ponorte do teplej mydlovej vody a potom ich poum˘vajte a usu‰te handriãkou. Rúãku s motorom Ö ãistite iba pomocou suchej handriãky.
11 • Nemojte omatati kabel oko ur eđaja. Redovito pr ovjeravajte u kakvom je stanju kabel (je li istr ošen ili oštećen). Sumnjate li da je oštećen, pr estanite koristiti ur eđaj te ga odnesite u najbliži Br aunov ser visni centar . P opravak kod nekvalificir anih servisa može dovesti do ozbiljnih opasnosti pri daljnjem korištenju.
12 Jože Ježek Cesta 24. junija 2 1 1 23 1 Črnuče – Ljubljana T el. št.: +386 1 56 1 66 30 E-mail: jezektrg.servis@siol.net Za dodatne informacije smo vam na voljo na br ezplačni telefonski številki 080 2822. Türkçe Ürünlerimiz, kalite, kullanım ve tasarım açısından en yüksek standartlara eriμmek üzere üretilmiμtir .
13 Conform Hotãrârii nr . 672 din 19 iulie 2001 privind stabilirea conditiilor de introducere pe piatã a aparatelor electrocasnice în functie de nivelul zgomotului transmis prin aer , valoarea de zgomot dB(A) pentru acest aparat este de 74 dB(A). Aceste informa øii pot fi supuse modificãrilor fãrã o notificare prealabilã.
14 • Този уред никога не трябва да се използва близо до вода ( например мивка, пълна с вода, вана или душ). Не мокрете уреда. • Винаги изключвайте уреда след употреба.
15 É ‡‡ÌÚËfl Ó·ÂÚ‡ÂÚ ÒËÎÛ, ÚÓθÍÓ ÂÒÎË ‰‡Ú‡ ÔÓÍÛÔÍË ÔÓ‰Ú‚Âʉ‡ÂÚÒfl Ô˜‡Ú¸˛ Ë ÔÓ‰ÔËÒ¸˛ ‰Ë· (χ„.
16 É ‡‡ÌÚ¥fl ̇ Á‡Ï¥ÌÂÌ¥ ˜‡ÒÚËÌË Á‡Í¥Ì˜ÛπÚ¸Òfl ‚ ÏÓÏÂÌÚ Á‡Íi̘ÂÌÌfl „‡‡ÌÚ¥ª ̇ ‰‡ÌËÈ ‚Ëi·. É ‡‡ÌÚ¥fl Ì ÔÓÍË‚‡π ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl, ‚ËÍÎË͇̥ Ì‚iÌËÏ ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌflÏ (‰Ë‚.
17 96197268_AS_330.indd 17 96197268_AS_330.indd 17 03.12.12 14:14 03.12.12 14:14.
デバイスBraun Satin Hair 3 AS 330の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Braun Satin Hair 3 AS 330をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBraun Satin Hair 3 AS 330の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Braun Satin Hair 3 AS 330の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Braun Satin Hair 3 AS 330で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Braun Satin Hair 3 AS 330を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBraun Satin Hair 3 AS 330の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Braun Satin Hair 3 AS 330に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBraun Satin Hair 3 AS 330デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。