BraunメーカーSatin Hair 3 ST 310の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 18
6 12 3 4 5 Satin Hair 3 Br aun Infolines DE / A T 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE CH 08 44 - 88 40 1 0 UK 0800 783 70 1 0 IE 1 800 509 448 FR 0 800 944 802 BE 0 800 1 4 592 ES 90 1 1 1 6 1 84 .
2 Deutsch Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig dur ch, bevor Sie das Ger ät benutzen. Bewahr en Sie die Bedie- nungsanleitung gut auf, damit Sie auch später dar auf zurückgr eifen können.
3 Description 1 Cool touch 2 T emperatur e dial (min...max) 3 Pilot light 4 On/off switch 5 Swivel cord with hanging loop 6 Ceramic coated, fl oating straightening plates Getting star ted • Place the appliance on a fl at, level, heat-r esistant surface and plug it into a power socket.
4 Pour r anger l’appareil, vous pouvez l’accr ocher grâce à l’anneau de suspension. Cependant, vérifi ez que l’appareil soit éteint. Sujet à toute modifi cation sans avis préalable. A la fi n de vie de votre appar eil, veuillez ne pas le jeter avec vos déchets ménagers.
5 Por tuguês Leia atentamente as instruções de uso antes de utilizar o apar elho e conser ve-as para futur as refer ências. Importante • Ligue o seu apar elho apenas a uma tomada de corr ente alternada e assegur e-se de que a voltagem existente no seu lar corr es- ponde à voltagem impr essa no apar elho.
6 larmente il cavo di alimentazione per usur a o danneggiamento. Se il cavo è danneg- giato, smetter e di usar e l’appar ecchio e portarlo ad un centr o di assistenza autoriz- zato Br aun. Lavori di ripar azione non qualifi- cati possono comportar e rischi estr emi per l’utente.
7 r atuur als u de voorkeur geeft aan een zachter e wij ze van str aightenen. Na gebruik Schakel na gebruik het appar aat uit en tr ek de stekker uit het stopcontact. Laat het appar aat afkoelen. Dompel het appar aat nooit onder in water . Maak het appar aat schoon met een vochtige doek en gebruik een zachte doek om het te drogen.
8 om sikker bruk av appar atet og forstår far ene ved bruk av appar atet. Barn skal ikke leke med appar atet. Rengjøring og vedlike- hold av appar atet skal ikke for etas av barn med mindr e de er eldr e enn 8 år og har tilsyn av en voksen. • Unngå å ber øre de varme delene på appar a- tet.
9 • Välj en högre temper atur om du vill att ditt hår ska bli så r akt som möjligt. Välj en lägr e temperatur om du för edrar ett mjukar e fall på håret. Efter användning Efter varje användningstillfälle måste du stänga av platt- ången, dr a ur dess kontakt ur uttaget och låta den svalna helt.
10 natężeniu wyższym niż 30mA. O poradę, zapytaj swojego elektryka. • T o urządzenie jest przeznaczone do używa- nia przez dzieci w wieku od lat 8, a także przez osoby o ogr aniczonych zdoln.
11 vídajícího povědomí mohou tento spotř ebič používat pod dohledem nebo po obdržení pokynů k jeho bezpečnému používání a seznámení se s možnými riziky . Spotř ebič není ur čen jako hr ačka pr o děti. Děti bez dozoru a mladší 8 let nesmí pr ovádět čištění a údržbu přístr oje.
12 vyrovnávaãa ním dôkladne prejdite po celej dæÏke vlasov. T˘m dosiahnete pri vyrovnávaní najlep‰ie v˘sledky bez po‰kodenia vlasov. Na jednom mieste nezastavujte na dlh‰ie ako 2 sekundy. Pohyblivé Ïehliace plochy zabezpeãujú ºahk˘ a hladk˘ sklz prístroja (obr.
13 Hr vatski P rije prve upotrebe pomno pr očitajte uputst va i sačuvajte ih kako biste uvijek mogli pronaći sve potr ebne informacije o svom ur eđaju. V ažno • Ukopčajte uređaj u izvor izmjenične struje i provjerite odgovara li vaš napon onome otisnutom na uređaju.
14 obr abe ali poškodbe. Če se vr vica poško- duje, takoj izklopite napr avo in jo pr edajte v popr avilo ustr eznemu ser visu Br aun. Neu- str ezno, nestrokovno popr avilo lahko povzr oči veliko nevarnost za uporabnika. • Pred uporabo aparata morajo biti lasje popolnoma suhi.
15 Plakalar∂n hareketlilik fonksiyonu düzleμtirme iμleminin kolay ve pürüzsüz olmas∂n∂ saπlar (C). • Saçlar∂n∂zda plakalar∂ kayd∂rma iμlemini yaparken daha fazla kontrol saπlamak için, boμta olan elinizin iki parmaπ∂yla ürünü soπuk uçlar∂ndan (1) tutun.
16 êÛÒÒÍËÈ èÓʇÎÛÈÒÚ‡, Ô‰ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ‚ÌËχÚÂθÌÓ ËÁÛ˜ËÚ¸ ̇ÒÚÓfl˘Û˛ ËÌÒÚÛÍˆË˛ Ë ‚ ‰‡Î¸ÌÂȯÂÏ ÔˉÂÊË‚‡ÈÚÂÒ¸ ÂÍÓÏẨ‡ˆËÈ.
17 ì͇ªÌҸ͇ ÅÛ‰¸ ·Ò͇, Ô‰ ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌflÏ Û‚‡ÊÌÓ ‚Ë‚˜ËÚË ˆ˛ ¥ÌÒÚÛ͈¥˛ ¥ ̇‰‡Î¥ ‰ÓÚËÏÛ‚‡ÚËÒfl ÂÍÓÏẨ‡ˆ¥È.
18 96247604_ST310-ES1.indd 18 96247604_ST310-ES1.indd 18 06.02.13 14:53 06.02.13 14:53.
デバイスBraun Satin Hair 3 ST 310の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Braun Satin Hair 3 ST 310をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBraun Satin Hair 3 ST 310の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Braun Satin Hair 3 ST 310の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Braun Satin Hair 3 ST 310で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Braun Satin Hair 3 ST 310を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBraun Satin Hair 3 ST 310の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Braun Satin Hair 3 ST 310に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBraun Satin Hair 3 ST 310デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。