BraunメーカーThermoScan 6026の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 15
IRT 2000 KURTZ DESIGN 28.01.05 ThermoScan ThermoScan start start English 3, 16 Polski 8, 16 Internet: www .braun.com Manufactured by: Braun GmbH Frankfurter Str . 145 61476 Kronber g / Germany 6-026-233/00/VII-06/M GB/PL Printed in Germany IRT 3020 CO Type 6026 IRT 2000 KURTZ DESIGN 11.
12 3 4 6 5 7 ThermoScan start start Braun Infolines 0800 783 70 10 1 800 509 448 GB IRL I6026223_IRT-3020_Nordic_2 Seite 2 Mittwoch, 26. Juli 2006 11:32 11.
3 The Braun ThermoScan thermometer has been carefully developed for accurate, safe and fast temperature measurements in the ear. The shape of the thermometer probe prevents it from being inserted too far into the ear canal which can hurt the eardrum. However, as with any thermometer, proper technique is critical to obtaining accurate temperatures.
4 Product description 1 Protective cap 2 Lens filter 3 Probe 4 «start» button 5 Lens filter detector 6 Display 7 Battery door How to use your Braun ThermoScan 1. To achieve accurate measurements, make sure a new, clean lens filter (2) is in place before each measure- ment.
5 5. For the next measurement, remove the used lens filter and put on a new, clean lens filter. Clear the display by pushing the «start» button once. Fit the probe snugly into the ear canal, then push the «start» button. The Braun ThermoScan ear thermometer turns off automatically after 60 seconds of inactivity.
6 Changing the temperature scale Your Braun ThermoScan is delivered to you with the Celsius (°C) temperature scale activated. If you wish to switch to Fahrenheit (°F), proceed as follows: Make sure the thermometer is turned off. Press and hold down the «start» button.
7 Calibration The thermometer is initially calibrated at the time of manufacture. If this thermometer is used according to the use instructions, periodic readjustment is not required. If at any time you question the accuracy of temperature measure- ments, please contact Braun Infoline (see page 2).
8 Polski Termometr Braun ThermoScan zosta∏ zaprojektowany do wykonywania dok∏adnych, bezpiecznych i szybkich pomiarów temperatury cia∏a w uchu. Kszta∏t czujnika termometru zapobiega mo˝liwoÊci wsuni´cia go zbyt g∏´boko do przewodu s∏uchowego, co mog∏oby dopro- wadziç do uszkodzenia b∏ony b´benkowej.
9 Uwaga: W przypadku konsultacji lekarskiej, poinformuj lekarza, ˝e wynik pomiaru wykona- nego termometrem ThermoScan dotyczy temperatury mierzonej w uchu i - jeÊli b´dzie to mo˝liwe - zapisz swój normalny zakresy temperatury jako dodatkowà wartoÊç porównawczà.
12 4. Naciàgajàc ucho delikatnie wsuƒ czujnik (3) w przewód s∏uchowy, a nast´pnie nacisnàç przycisk «start» (4). O rozpocz´ciu pomiaru informuje krótki sygna∏ dêwi´kowy. Po up∏ywie sekundy drugi, d∏u˝szy sygna∏ dêwi´kowy poinformuje o zakoƒczeniu pomiaru.
13 Termometr i kapturki ochronne nale˝y przechowywaç w suchym miejscu wolnym od py∏u i zanieczyszczeƒ oraz chroniç przed bezpoÊrednim dzia∏aniem promieni s∏onecznych. Dodatkowe kapturki ochronne (LF 40) sà dost´pne w wi´kszoÊci sklepów sprzedajàcych termometr Braun ThermoScan.
14 Zwolnij przycisk «start» gdy wyÊwietlony zosta- nie symbol «°F». Nowe ustawienie zostanie potwierdzone krótkim sygna∏em dêwi´kowym a termometr automatycznie si´ wy∏àczy. Wymiana baterii Termometr jest wyposa˝ony w jednà bateri´ 1,5 V AAA (LR03).
15 JeÊli urzàdzenie nie jest u˝ywane w okreÊlonym zakresie temperatury i wilgotnoÊci, nie jest mo˝liwe zagwarantowanie dok∏adnoÊci pomiaru. Typ urzàdzenia: BF Powy˝sze informacje mogà ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia.
16 English Guarantee We grant 2 years guarantee on the product commencing on the date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate, free of charge, any defects in the appliance resulting from faults in materials or workmanship, either by repairing or replacing the complete appliance as we may choose.
17 – niew∏aÊciwego lub niezgodnego z instrukcjà u˝ytkowania, konserwacji, przechowywania lub instalacji; – u˝ywania niew∏aÊciwych materia∏ów eksploatacyjnych; – napraw dokonywanych p.
デバイスBraun ThermoScan 6026の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Braun ThermoScan 6026をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBraun ThermoScan 6026の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Braun ThermoScan 6026の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Braun ThermoScan 6026で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Braun ThermoScan 6026を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBraun ThermoScan 6026の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Braun ThermoScan 6026に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBraun ThermoScan 6026デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。