BravoメーカーB409の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 12
F OR B409 D OUBLE W ALL T ANK S UMP WITH REINFORCED BOTT OM S. Bravo Systems, Inc. 2929 V ail A ve. - Commerce, CA 90040 (323) 888-4133 - F AX: (323) 888-4123 www .
READ THESE INSTRUCTIONS - KEEP FOR FUTURE REFERENCE T ABLE OF CONTENTS DRY FITTING SUMP & EQUIPMENT ................................ p. 4 A) Installing & Securing.......................................................... p. 5 Install & T est Penetration Fittings.
3 ii-B409-DW-10A It is REQUIRED to visually check the V acuum gauge on each and every Bravo Systems Double W all product and write on its F AX report V acuum level , name of observer , and date for every DoubleW all Sump. A) There is a failure to comply with the Required written report guidelines as stated above.
4 ii-B409-DW-10A EQUIPMENT DR Y -FIT - BEFORE INST ALLING PENETRA TION FITTINGS - BEFORE CUTTING OPEN SUMP INTERSTICE DR Y -FIT YOUR SUMP PIECES AND INTERNAL EQUIPMENT . PLAN YOUR INST ALLA TION AND MAKE SURE EVER YTHING FITS, AND WILL FIT LA TER DURING INST ALLA TION.
A.1 - Visually inspect the p arts provided by Bravo Systems for In-transit damage and/or missing part s. Continue to keep the Sump clean of debris throughout your installation process. A.2 - Set your B409 Piping Sump where it must be per site plans. Secure the Sump to avoid movement while penetrating.
B - MANDA T OR Y AIR INTEGRITY TEST B.1 - Use test assembly and pressure sump to no more than 4 PSI. Close off with ball valve and resume other work. Allow 1 Hour before recording pressure. F IELD A IR I NTEGRITY I NSPECTION T EST : Hold pressure for a minimum of 1 hour for a Field Integrity Inspection T est.
C - V ACUUM / HYDROST A TIC FILLING F IELD A IR I NTEGRITY I NSPECTION T EST : YOUR PRODUCT W ARRANTY WILL BE VOID IF YOU DO NOT Hold pressure for a minimum of 1 hour for a Field Integrity Inspection T est. After passing the pressure test, it is HIGHL Y RECOMMENDED that the 4 PSI is maintained for as long as possible, up until the time of backfill.
8 C.3 - Close off ball valve completely and prime the open ended 36” length of clear tubing with provided Interstitial Fluid. Use a liquid funnel. Filling Bravo Systems Double W all Product s with Brine (saline) solution will void the product warranty .
D) ADV ANCED LEAK DETECTION PROCEDURE A Bravo Systems Exclusive detection method D.1 - Clear debris from the top open area of the DoubleW all Product and ensure that the interior walls are clean of debris and visible.
Even though Bravo DoubleW all product corners and edges are thicker than the rest of the Containment sump, These areas recieve the most supceptable to physical damage by Installing Contractors.
E - CONNECTING T O MANOMETER E.1 - At this point, after the ALDP test, the interstice should still be holding vacuum. Maintain 20” of V acuum and slowly open ball valve to let fluid into the interstice until it exits the venturi assembly . Visually check whether the fluid level reaches the top of the interstitial sp ace.
12 ii-B409-DW-10A G - Concrete and Backfill Guidelines. T o ensure that no immediate or future damage is done to your Bravo T ank Sump Reducer components, make sure that your manhole skirt DOES NOT T OUCH OR REST ON THE T ANK SUMP SHOULDER. The Manhole Skirt should be kept at minimum of 4” away from the tank sump shoulder .
デバイスBravo B409の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Bravo B409をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBravo B409の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Bravo B409の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Bravo B409で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Bravo B409を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBravo B409の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Bravo B409に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBravo B409デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。