Briggs & Strattonメーカー30211の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 32
Operator’s Manual Manual del Operario Manual No . 195529GS Revision 3 (11/04/2005) Questions? Help is just a moment a wa y! Preguntas? La a yuda es justa un momento lejos! Call: Generator Helpline - 1-800-743-4115 M-F 8-5 CT Llamada: Generador Helpline - 1-800-743-4115 M-F 8-5 CT web: www .
2 6200W Portable Generator T ABLE OF CONTENTS Safety Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Know Y our Generator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Assembly . . . . . . . . . . . . . .
3 6200W Portable Generator • This generator does not meet U. S. Coast Guard Regulation 33CFR-183 and should not be used on marine applications. • Failure to use the a ppropriate U . S. Coast Guard appr oved generator could result in death or serious injury and/or property damage.
6200W Portable Generator 4 • Use generator only for intended uses. • If you ha ve questions about intended use, ask dealer or call 1-800-743-4115. • Operate generator only on lev el surfaces. • DO NO T expose generator to excessive moistur e , dust, dir t, or corr osive va pors.
6200W Portable Generator 5 120 V olt A C , 20 Amp, Duplex Receptacles — May be used to supply electrical pow er for the operation of 120 V olt A C, 20 Amp, single phase, 60 Hz electrical, lighting, appliance, tool and motor loads.
6200W Portable Generator 6 ASSEMBL Y Y our generator requir es some assembly and is ready for use after it has been properl y ser viced with the recommended oil and fuel. If you ha ve an y problems with the assembly of y our generator , please call the generator helpline at 1-800-743-4115 .
7 6200W Portable Generator Install Wheel Kit The wheel kit is designed to greatl y impro ve the portability of your generator . NO TE: Wheel kit is not intended for o ver -the-road use.
6200W Portable Generator 8 BEFORE ST AR TING THE ENGINE Add Engine Oil • Place generator on a lev el surface . • Refer to engine operator’ s manual and follo w oil recommendations and instructions. NO TE: Check oil often during engine br eak–in.
9 6200W Portable Generator USING THE GENERA T OR System Gr ound The generator has a system ground that connects the generator frame components to the ground terminals on the AC output r eceptacles. The system ground is connected to the AC neutral wir e (the neutral is bonded to the generator frame).
6200W Portable Generator 10 OPERA TING THE GENERA T OR Star ting the Engine Disconnect all electrical loads from the generator . Use the following start instructions: IMPOR T ANT: Alwa ys unplug the batter y float charger befor e starting the generator .
11 6200W Portable Generator Stopping the Engine 1. T urn OFF and unplug all electrical loads fr om generator panel receptacles. NEVER star t or stop engine with electrical devices plugged in and turned ON . 2. Let engine run at no-load for sev eral minutes to stabilize internal temperatures of engine and generator .
6200W Portable Generator 12 DON'T O VERLO AD GENERA T OR Capacity Y ou must mak e sure your generator can suppl y enough rated (running) and surge (starting) watts for the items you will pow er at the same time. Follow these simple steps: 1. Select the items you will po wer at the same time.
6200W Portable Generator 13 SPECIFICA TIONS Starting W attage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8,700 watts W attage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6,200 watts A C Load Current: At 120 V olts . . . . . . . . . . . .
6200W Portable Generator 14 ST ORA GE The generator should be started at least once every seven da ys and allowed to run at least 30 minutes. If this cannot be done and you m ust store the unit f or more than 30 da ys, use the following guidelines to prepar e it for storage.
6200W Portable Generator 15 TR OUBLESHOO TING Pr oblem Cause Corr ection No AC output is a vailable, but generator is running. 1. One of the circuit br eakers is open. 2. Fault in generator . 3. P oor connection or defective cor d set. 4. Connected device is bad.
16 6200W Portable Generator NO TES.
BRIGGS & STRA TTON PO WER PRODUCTS GR OUP , LLC EQUIPMENT OWNER WARRANTY POLICY LIMITED W ARRANTY Briggs & S tratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s) of the equipment that is defective in material or workmanship or both.
Generador Portátil de 6200W 18 T ABLA DE CONTENIDOS Reglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-20 Conozca Su Generador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Ensamblaje . . . . .
Generador Portátil de 6200W 19 • Cuando use un generador como poder de energía auxiliar , notifique a la compañía de utilidades. Use el equipo de transferencia a probado para aislar el generador de otra utilidad eléctrica.
Generador Portátil de 6200W 20 • Use el generador solamente con la finalidad para el cual fue diseñado. • Si usted tiene alguna pregunta acer ca de las finalidades de uso del generador , pregúntele a su concesionario o contacte el comerciante autorizado.
Generador Portátil de 6200W 21 CONOZCA SU GENERADOR Lea este Manual del Operario y las r eglas de seguridad antes de operar su generador . Compare las ilustraciones con su Generador para familiarizarse con las ubicaciones de los dif erentes contr oles y ajustes.
Generador Portátil de 6200W 22 MONT AJE Su generador requier e de cier tos procedimientos de montaje y solo estará listo para ser utilizado después de haberle suministrado ser vicio con el combustible y aceite recomendados.
Generador Portátil de 6200W 23 Instale el Jueg o de Ruedas El juego de ruedas está diseñado para mejorar el transporte del generador . NO T A: Este Juego de Ruedas no ha sido diseñado para ser usado en la carr etera.
Generador Portátil de 6200W 24 ANTES DE D ARLE ARRANQUE AL MO T OR Agregar Aceite al Motor • Coloque la generador sobre una superficie nivelada. • Consulte el manual del operario del motor para añadir al motor el aceite recomendado . NO T A: V erifique el aceite del motor de manera frecuente cuando éste se esfuer ce demasiado.
Generador Portátil de 6200W 25 USO DEL GENERADOR Tierra del Sistema El generador dispone de una conexión a tierra del sistema que conecta los componentes del bastidor a los terminales de tierra de los enchufes hembra de salida de CA.
Generador Portátil de 6200W 26 OPERANDO EL GENERADOR Encienda el Motor Desconecte todas las cargas eléctricas del generador . Use las siguientes instrucciones para encender : IMPOR T ANTE: Desenchufe siempre el cargador de flotación de la batería antes de arrancar el generador .
Generador Portátil de 6200W 27 P arado Del Motor 1. Gire lejos y desconecte todas las cargas eléctricas de los tomaco-rrientes del panel del generador . NUNCA de arranque o detenga el motor con todos los dispositiv os eléctricos conectados y encendidos.
Generador Portátil de 6200W 28 NO SOBRECARGUE GENERADOR Capacidad Usted debe asegurarse que su generador puede pro veer el suficiente vataje calificado (cuando esté funcionando) y de carga (al encender) para los aparatos a los cuales va a pr ov eer la energía, al mismo tiempo.
Generador Portátil de 6200W 29 ESPECIFICA CIONES Potencia Máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8,700 V atios (8.7 kW) Potencia de Sobretensión . . . . . . . . . . . . . . . 6,200 V atios (6.2 kW) V oltaje Nominal A C . . . . . . . . .
Generador Portátil de 6200W 30 ALMA CENAMIENT O El generador deberá ser encendido al menos una vez cada siete días y deberá dejarlo funcionar al menos durante 30 minutos. Si no puede hacer esto y debe almacenar la unidad por más de 30 días, siga las siguientes instrucciones para preparar su unidad para almacenamiento .
Generador Portátil de 6200W 31 DIA GNOSITICOS DE A VERÍAS Prob lemo Accion Causa El motor está funcionando pero no existe salida de AC disponsib le. 1. El interruptor automático de cir cuito está abierto. 2. Conexión mal o defectuosa del juego de cables.
POLÍTICA DE GARANTÍA P ARA EL PROPIET ARIO DE EQUIPOS BRIGGS & STRA TTON PO WER PRODUCTS GROUP , LLC GARANTÍA LIMIT ADA Briggs & S tratton Power Products Group, LLC reparará o sustituirá sin cargo alguno cualquier componente del equipo que presente defectos de materiales y/o mano de obra.
デバイスBriggs & Stratton 30211の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Briggs & Stratton 30211をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBriggs & Stratton 30211の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Briggs & Stratton 30211の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Briggs & Stratton 30211で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Briggs & Stratton 30211を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBriggs & Stratton 30211の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Briggs & Stratton 30211に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBriggs & Stratton 30211デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。