Broanメーカー784の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 12
MODEL 784 P age 1 T O CLEAN GRILLE: C AUTION: Grille can be cleaned with mild, soapy wat er (use a mild det ergent, such as dishw ashing liquid) and dried with a sof t cloth. DO NO T USE ABRASIVE CLO TH, STEEL W OOL P ADS, OR SCOURING PO WDERS . T O CLEAN F AN A SSEMBL Y : Unplug f an assembl y .
MODEL 784 P age 2 HOUSING MOUNTED DIRECTL Y TO J OIST 2x6 (or larg er) HOUSING MOUNTED T O 2x4 TRUSS Requir es additional framing for mounting tabs. HOUSING MOUNTED T O “I” JOIS T Requir es additional framing for mounting tabs. SUSPENDED CEILINGS Housing hung with wires - 3-point mount.
MODEL 784 P age 3 EXISTING CONS TRUCTION 1 . Choose the location f or your f an in the ceiling. For best possibleperf or mance, use the shor test possib le duct r un and a minimum number of elbo ws. 2. In at tic, position mounting brac kets ag ainst joist.
MODEL 784 P age 4 99044579B BLK BLK WHT WHT GRD UNIT SWITCH BOX ON / OFF SWITCH LINE IN BLK WHT GRD M SWITCH BOX ON / OFF SWITCH (purchase separately) WHITE BLACK GROUND (bare) WIRING PLATE 120 VAC LINE IN RECEPTACLE 1 3 8 6 9 10 2 11 7 4 5 12 CONNECT THE WIRING 1.
MODEL O 784 P ágina 5 LEA Y CONSER VE ES T A S INS TR UCCIONES MODEL O 784 VENTILADOR DE CIEL O R A SO AD VERTENCIA P ARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO , DESC ARG A ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES, OBSER VE L O SIGUIENTE: 1. Utilice esta unidad solamente de acuerdo con las instrucciones del f abr i - cante .
MODEL O 784 P ágina 6 INS T ALA CIONES TÍPIC A S CUBIER TA CABLE DE ALIMENT ACIÓN VIGUET A " I " ALET AS DE MONT AJE MA TERIAL DE CIELO RASO ESTRUCTURA ADICIONAL VIGUET A " I " .
MODEL O 784 P ágina 7 - POR F A V OR NOTE - LAS SIGUIENTES ILUSTR A CIONES DE LA INST ALA CIÓN MUESTR AN VIGUET AS DE 2 X 6. SI LA INST ALA CIÓN ES EN UNA VIGA O EN UNA VIGUET A EN “I” , MONTE EL VENTILADOR EN LA ESTR UCTURA ADICIONAL DE LA MISMA MANERA.
MODEL O 784 P ágina 8 CAJA DE INTERRUPTOR INTERRUPTOR ENCENDIDO / APAGADO (se vende por separado) BLANCO NEGRO TIERRA (desnudo) PLACA DE CONEXIONES LÍNEA DE ENTRADA DE 120 VCA RECEPTÁCULO NEG NEG B.
MODÈLE 784 P age 9 Le moteur est lubrifié en per manence et n ’a pas besoin d’être huilé. Si les roulements du mot eur sont anor malement bruy ants, remplacez l’ensemble du ventilat eur (comprend le moteur et la roue à ailet tes).
MODÈLE 784 P age 1 0 BOÎTIER FIXÉ DIRECTEMENT A UX SOLIVES de 2X6 (ou plus). BOÎTIER FIXÉ A UX FERMES DE 2X4 Les br ides de montage e xigent un cadre supplémentair e . BOÎTIER FIXÉ A UX POUTRES EN « I » Les br ides de montage e xigent un cadre supplémentair e .
MODÈLE 784 P age 1 1 B Â TISSE DÉJ À CONSTRUITE 1. Choisissez l’emplacement du ventilat eur au plafond. P o ur obtenir un rendement optimal, utilisez un minimum de conduits et de coudes. 2. Dans le grenier , positionnez les brides de montage contre la solive.
MODÈLE 784 P age 1 2 99044579B BOÎTE D’INTERRUPTEUR INTERRUPTEUR (vendu séparément) BLANC NOIR FIL DE TERRE (nu) PLAQUE DE CÂBLAGE ALIMENTATION 120 VCA PRISE 1 3 8 6 9 10 2 11 7 4 5 12 R A CCORD DU C ÂBLA GE 1. Connectez l’appareil tel qu’indiqué dans le diagramme .
デバイスBroan 784の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Broan 784をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBroan 784の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Broan 784の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Broan 784で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Broan 784を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBroan 784の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Broan 784に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBroan 784デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。