BroanメーカーL300KMGの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 12
MODEL • L300KMG Page 1 ! LOSONE SELECT ® VENTILA T OR Ceiling/W all Mount • 120V READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS T ABLE OF CONTENTS This manual is divided into sections as follows: • “TYPICAL INST ALLA TION” This section shows a common installation in new and existing, frame construction.
MODEL • L300KMG Page 2 TYPICAL INST ALLA TION MOUNTING ( New Frame Construction) CEILING JOIST (16” centers shown) 8” ROUND DUCT GRILLE Install after ceiling is finished. Factory-shipped unit installed in new construction. MOUNTING SCREW GRILLE SCREW Blower factory-shipped in horizontal discharge position.
MODEL • L300KMG Page 3 12¼" 9 1 / 2 " to 10 1 / 2 " 12¼" 1½" to 2½" MOUNTING OPTIONS WIRING OPTIONS DUCTING OPTIONS 12¼" 1 1 / 8 " MAX. Mounting brackets in factory-shipped position. (Outlet parallel to joists.
MODEL • L300KMG Page 4 SERVICE P ARTS SERVICE P ARTS W ARRANTY KEY NO. P ART NO. DESCRIPTION 1 97014726 Housing Assembly 2 97014728 Mounting Bracket (2 req.
MODEL • L300KMG Page 5 MODELO VENTILADOR LOSONE SELECT ® P ara montaje en cielo raso/pared • 120 V LEA Y CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES Página ! ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO , GOLPE ELÉCTRICO, O LESIÓN A PERSONAS, OBSER VE LO SIGUIENTE: 1.
MODEL • L300KMG Page 6 Página INST ALACIÓN TÍPICA MONT AJE ( Estructura nueva ) VIGUET A DEL TECHO (se muestran centros de 16” (40,6 cm) CONDUCT O REDOND A DE 8” (20,3 cm) PARRILLA (Instale hasta después de que el cielo raso esté terminado) Unidad enviada de fábrica instalada en una estructura nueva.
MODEL • L300KMG Page 7 Página 12¼" 9 1 / 2 " to 10 1 / 2 " 12¼" 1½" to 2½" OPCIONES DE MONT AJE OPCIONES P ARA LA CONEXIÓN ELÉCTRICA OPCIONES P ARA LA COLOCACIÓN DE CONDUCTOS 12¼" 1 1 / 8 " MAX. Abrazaderas de montaje en la posición ajustada en fábrica.
MODEL • L300KMG Page 8 Página PIEZAS DE SERVICIO PIEZAS DE SERVICIO GARANTIA CLA VE Nº. PIEZA Nº. DESCRIPCIÓN 1 97014726 Conjunto del alojamiento 2 97014728 Abrazaderas de montaje (se req. 2) 3 97014461 Conjunto del regulador 4 99150415 Tornillos de 8-18 x ¼ (se req.
MODEL • L300KMG Page 9 MODÈLE VENTILA TEUR LOSONE SELECT ® Mont age au plafond/mur • 120 V LIRE ET CONSER VER CES INSTRUCTIONS ! A VERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE D´INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES PERSONNELLES, OBSERVEZ CE QUI SUIT: 1.
MODEL • L300KMG Page 10 MODÈLE INST ALLA TION TYPIQUE MONT AGE (Construction en cours) SOLIVE DE PLAFOND (16 po / 40,6 cm centre) CONDUIT CIRCULAIRE DE 8 po (20,3 cm) GRILLE (À installer après la finition du plafond.) Appar eil installé dans un bâtiment en cours de constr uction.
MODEL • L300KMG Page 11 MODÈLE OPTIONS DE MONT A GE OPTIONS DE CÂBLA GE OPTIONS D’INST ALLA TION DES CONDUITS Supports en position préassemblée (Sortie parallèle aux solives) (Bâtiment en cours de con- struction) Des écrous à six pans ¼-20 fixent les supports au boîtier.
MODEL • L300KMG Page 12 MODÈLE PIÈCES DE RECHANGE PIÈCES DE RECHANGE GARANTIE LÉGENDE N o DE RÉF . DESCRIPTION 1 97014726 Boîtier 2 97014728 Support (2 oblig.
デバイスBroan L300KMGの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Broan L300KMGをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBroan L300KMGの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Broan L300KMGの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Broan L300KMGで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Broan L300KMGを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBroan L300KMGの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Broan L300KMGに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBroan L300KMGデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。