BushnellメーカーNeo+の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 72
User Manual Model# 368315 Lit# 98-2370/08-12 ® GPS Rangender Watch.
2 Care and Maintenance The Neo + W atch is durable and wa terproof . T o help ensure reliable opera tion, the following care and maintenance guidelines are r ecommended : • Av oid exposing the watch t o ex treme envir onmental conditions for a prolonged period of time.
3 Page T itle Page # Charging the Battery 4 Package Contents / C omputer Requirements / Updates 4 Buttons and F unctions 5 Pow er On and Basic Operation / Using Play Golf Mode 6 Button F unctions in P.
4 Charging the Battery The rechargeable battery of the Neo + Wat ch is long lasting and provides up to 14 hours of golf , or one year of use as an everyday (time only) watch. However , battery life may be reduced due to a variety of factors (external temperature , etc).
5 3 4 5 Front Back Select 1 2 Menu Shot Buttons and F unc tions 1. SHOT Butt on: Tracks shot distance in P lay Golf mode. Controls backlight. Pr ess & hold for night mode. Disable night mode with a single quick push. Press Select, F ront, or Back to exit Shot Distance.
6 Po wer On and Basic Operation Ready to start using your Neo + Wa tch? First, be sur e the battery has a full charge. If you are using it for the rst time, it should be charged until the “FULL ” charge indication is display ed (refer to “Battery Charging” on pg.
7 Hole # Fron t of the Green Distance Back of the Green Distance Center of the Green Distance Par Information Using Play Golf Mode Button F unc tions in Play Golf Mode T rack Shot Distance: T his feature allow s you to easily check the distance between any two points and would normally be used to measur e the length of your shot.
8 Other Menu Options Battery (A) : T o check the remaining battery charge, select “Battery ” from Menu 1. Golf Demo: Selecting “Golf Demo” from Menu 1 provides an overview of the functionality of Play Golf mode without requiring a GPS satellite signal .
9 Other Menu Options-Screens/Button Functions Distance Speed T otal Activity Time B Exit GPS Status Indicates the # of satellites that hav e signal lock-on. This number represents the precision of the x on your position (HDOP=“Horizontal Dilution of Precision”).
10 Using the Settings Menu Settings (A) : From the settings menu , you can adjust the time and date (select “ TimeDate ”), disable the key tones (selec t “Sound”), adjust the units of measurement between standard and metric (select “Units”), and perform a system reset (select “SysReset”) to restore all original settings.
11 Using the Settings Menu Press SELECT A GPS Update: Setting this option to “On” will update the time to the time zone you have selected when GPS Signal is acquired. In order for the Neo + to update the time based upon your GPS position, set the time zone to “By Longitude.
12 Registering and Updating Golf Course Da ta Setting up a free account and reg istering your Neo+ at www.bushnell. igolf .com is not required . However , doing so will allow you to updat e the preloaded GPS course data, and load any new c ourses. Registration is free and takes only a few minutes.
13 Example After downloading and installing the driver , click NEXT Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 (optional) Read all directions, then click here Select Language.
14 ONE YEAR LIMITED W ARRANTY Y our Bushnell ® product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for one year after the date of purchase. In the event of a defect under this warranty , we will, at our option, repair or replace the product, pro vided that you return the product postage prepaid.
15 This device complies with P ar t 15 of the FCC interference limits for Class B digital devices FOR HOME OR OFFICE USE. These limits are designed to pr ovide reasonable protection against harmful interference in a residential installation, and are more stringent than “ outdoor” requirements .
16 Entretien et maintenance La montre Neo+ est solide et étanche. Il v ous est recommandé de suivre les indications d’ entretien et de maintenance suivantes an de vous aider à gar antir son fo.
17 Titre de la page Page # Chargement de la batterie 18 Contenu du kit / Conguration requise / Mises à jour 18 Boutons et fonctions 19 Mise sous tension et utilisation basique / Mode Play Golf ( j.
18 Chargement de la batt erie La montre Neo+ est dotée d’une batterie rechar geable longue durée, qui vous ore jusqu ’à 14 heures d’utilisation pour le golf ou une année d’utilisation en montre seule (avec indication de l’heur e uniquement).
19 3 4 5 Front Back Select 1 2 Menu Shot Boutons et F onctions 1. Bouton SHOT (coup) : Mesure la distance des c oups dans le mode Play Golf ( jouer au golf ). Contrôle le rétr oéclairage. Maintenez le bouton enfoncé pour passer en mode nuit. Désactivez le mode nuit avec une pression rapide .
20 Mise sous tension et utilisation basique Prêt(e) à utiliser votr e montre Neo+ ? T out d’abord, assurez-v ous que la batterie est complètement chargée.
21 T rou n° Distance jusqu’ à l’ entrée du g reen Distance jusqu’ à la sortie du green Distance jusqu’ au milieu du green Informations concernant le par Mode Play Golf ( jouer au golf ) Fo.
22 Autres menus d’ options Battery (batterie) (A) : Pour vérier le niveau de charge , sélectionnez l’ option « Battery » dans le menu 1. Golf Demo (démo de golf ) : En sélectionnant l’ .
23 Autres menus d’ options - Ecrans/Fonctions des boutons Distance Vitesse Durée totale d’ activité B Quitter le statut GPS Indique le nombre de satellites dont le signal est reçu.
24 Utilisation du menu des paramètres Settings (paramètres) (A) : Le menu des paramètres vous permet de régler la date et l’heure (option « TimeDate »), de désactiver la tonalité des touches.
25 Utilisation du menu des paramètres Appuyez sur SELECT A B Press SELECT C D E F Appuyez sur SELECT Appuyez sur SELECT Appuyez sur SELECT Appuyez sur SELECT Mise à jour du GPS : Dénir l’ option sur « On » permet d’actualiser l’heure par rapport au fuseau horaire sélectionné à l’acquisition du signal GPS.
26 Enregistrement et mise à jour des données de parcours de golf La création d’un compte gratuit et l’ enregistrement de votre montr e Neo+ sur w ww.
27 Exemple Après le téléchargement et l’installation du pilote, cliquez sur SUIVANT l’ étape 1 l’ étape 2 l’ étape 3 l’ étape 4 (facultative) Lire toutes les instructions, cliquez ici.
28 Garantie Limitée De Une Année Votre Bushnell ® Neo+ Watch est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant une année après la date d’achat. Au cas où un défaut apparaîtrait sous cette garantie, nous nous réservons l’option de réparer ou de remplacer le produit, à condition de nous le renvoyer en port payé.
29 Les spécications et conceptions son t sujettes à modication sans préavis ni obligation de la part du fabricant. (En vigueur dans l’Union européenne et autres pays européens ayant des s.
30 Cuidado y mantenimiento Neo+ es un reloj muy durader o y resistente al agua. P ara garantizar un funcionamiento adecuado , le recomendamos que siga las siguientes pautas de cuidado y man tenimiento : • No exponga el reloj a condiciones ambien tales extremas durante un periodo pr olongado.
31 Título de la página Página # Carga de la batería 32 Contenido del paquete/requisit os del ordenador/ actualizaciones 32 Botones y funciones 33 Encendido y funcionamiento básico/uso del modo Pl.
32 Carga de la batería La batería recargable del reloj Neo+ es muy dur adera y proporciona hasta 14 horas de juego al golf , o un año de uso diario como reloj (solo para consultar la hora). Sin embargo , la vida útil de la batería podría verse reducida debido a diversos factores (temper atura externa, etc.
33 3 4 5 Front (Inicio) Back (Final) Select (Seleccionar) 1 2 Menu (Menú) Shot (Golpe) Botones y F unciones 1. Botón SHOT ( G olpe): Calcula la distancia del golpe en el modo Play Golf (Jugar al golf ) y controla la retroiluminación.
34 Encendido y funcionamiento básic o ¿Desea empezar a utilizar su reloj Neo+? Primero , asegúrese de que la batería está completamente cargada. Si es la primera vez que lo utiliza, debe cargarlo hasta que aparezca el indicador de carga “FULL ” (Completa).
35 N.° de hoyo Distancia a la parte inicial del green Distancia a la parte nal del green Distancia al centro del green Información del par Uso del modo Play Golf (Jugar al golf ) Funciones de los.
36 Otras opciones del menú Battery (Batería) (A) : Para compr obar la carga restante de la batería, seleccione “Battery” (Batería) en el menú 1.
37 Otras pantallas con opciones de menú / funciones de los botones Distancia Velocidad Tiempo total de actividad B Salir de estado del GPS Indica el n.
38 Uso del menú Settings ( Congur ación) Settings (Congur ación) (A) : Desde el menú de congur ación, puede ajustar la hora y la fecha (seleccionando “ TimeDate” [Hora/fecha]), desac.
39 Uso del menú Settings ( Congur ación) A GPS Update (A ctualizar GPS): Si activa esta opción (“On”), se actualizará la hora a la de la zona horaria que hay a seleccionado al captar la señal GPS.
40 Registro y actualización de datos de campos de golf No es necesario que obtenga una cuenta gratuita ni que r egistre su reloj Neo+ en ww w .bushnell.igolf.com , per o si lo hace, podrá actualizar los datos GPS existentes de campos y car gar campos nuevos.
41 Ejemplo Después de descargar e instalar el controlador , haga clic en Siguiente Paso 1 Paso 2 Paso 3 Paso 4 (opcional) Lee todas las direcciones, a continuación, haga clic aquí Seleccione su idi.
42 Garantía Limitada De Un Año Su Bushnell ® Neo+ Watch está garantizado contra defectos de materiales y fabricación durante un año después de la fecha de compra. En caso de defectos bajo esta garantía, nosotros, a nuestra opción, repararemos o sustituiremos el producto siempre que lo devuelva con portes pagados.
43 Eliminación de equipos eléctricos y electrónicos (Aplicable en la UE y otros países europeos con sistemas de recogida separ ada) Este equipo contiene elementos eléctricos o electrónicos y por tanto no debe eliminarse con los residuos domésticos normales.
44 Pege und Instandhaltung Die Neo+ W atch ist robust und wasser dicht. Um einen zuverlässigen Betrieb zu gewährleisten, wird empfohlen, die folgenden Richtlinien zur Pege und Instandhaltung zu befolgen: • Setzen Sie die Uhr nicht über einen längeren Z eitraum extremen Umweltbedingungen aus .
45 Seitenüberschrift Page # Laden der Batterie 46 Paketinhalte/C omputeranforderungen/Upda tes 46 T asten und Funktionen 47 Einschalten und grundlegende Bedienung/V erwenden des PLA Y GOLF-Modus 48 T.
46 Laden der Batterie Die wiederauadbare Batterie der Neo+ Watch ist langlebig und reicht für bis zu 14 Stunden Golf oder ein Jahr bei V er wendung als Alltagsuhr lediglich zur Zeitanzeige. Die Batt erielaufzeit kann jedoch durch eine V ielzahl an Faktoren verkürzt werden (Außen temperatur etc.
47 3 4 5 Front (V or) Back (Zurück) Select (Auswahl) 1 2 Menü Shot (Schlag) T asten und F unktionen 1. T aste SHOT (Schlag): V er folgt die Schlagweite im PLA Y GOLF-Modus. Schaltet die Hintergrundbeleuchtung ein oder aus. Halten Sie die T aste zum Aktivieren des Nachtmodus gedrückt.
48 Einschalten und grundlegende Bedienung Sind Sie bereit, Ihre Neo+ Watch zu starten? Stellen Sie zunächst sicher , dass die Batterie vollständig aufgeladen ist.
49 Loch # Entfernung zur V orderk ante des Grüns Entfernung zur Rückkante des Grüns Entfernung zur Mitte des Grüns Par - Informationen V er wenden des PLA Y GOLF-Modus T astenfunktionen im PLA Y GOLF-Modus Schlagweite verfolgen: Mithilfe dieser F unktion können Sie auf einfache Weise die Entfernung zwischen zwei beliebigen Punkten feststellen.
50 W eitere Menüoptionen Battery (Batterie) (A) : Wählen Sie zum Überprüfen der verbleibenden Batterieladung „Battery “ (Batterie) in Menü 1. Golf Demo (Golf-Demo) : Durch Ausw ahl von „Gol.
51 W eitere Menüoptionen, Bildschirmanzeigen und T astenfunktionen Entfernung Geschwindig- keit Gesamt- Aktivitätszeit B GPS-Status beenden Zeigt die Anzahl der Satelliten mit Signalverbindung an. Diese Zahl entspricht der Genauigkeit der Standortbestimmung (HDOP=„Horizontal Dilution of Precision“).
52 V er wenden des Einstellungsmenüs Settings (Einstellungen) (A) : Im Menü „Settings“ (Einstellungen) können Uhrzeit und Datum (Menüpunkt „ TimeDate“) eingestellt, die T astentöne deakti.
53 V er wenden des Einstellungsmenüs SELECT (Auswahl) drücken A GPS Update (GPS-Updat e): W enn diese Option aktiviert wird („On“), wird die Uhrzeit auf die Zeitzone eingestellt , die Sie bei der Suche nach dem GPS-Signal ausgewählt haben.
54 Registrieren und Aktualisieren v on G olfplatzdat en Sie können optional ein kostenloses Konto einrichten und Ihre Neo+ unter ww w .bushnell.igolf.com r egistrieren. Hiermit können Sie die vorinstallierten GPS-Platzdaten aktualisieren und neue Plätze herunterladen.
55 Beispiel Nach dem Download und der Installation des T reibers klicken Sie auf WEITER Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Schritt 4 (optional) Lesen Sie alle Richtungen, dann klicken Sie hier W ählen Sie.
56 Gewährleistungsfrist Ein Jahr Auf das von Ihnen erworbene Bushnell ® Neo+ Watch gewähren wir eine einjährige Garantie auf Materialmängel und Verarbeitung, gültig ab dem Kaufdatum.
57 WEEE (Gültig in der EU und anderen europäischen Ländern mit getrennten Sammelsystemen) Diese Ausrüstung enthält elektrische und/oder elektronische Bauteile und darf deshalb nicht im normalen Haushaltmüll entsorgt werden. Stattdessen sollte sie an den entsprechenden Sammelst ellen für Recycling der jeweiligen Gemeinden abgegeben werden.
58 Cura e manutenzione Il Neo+ da polso è resistent e e impermeabile. P er garantirne il funzionamento adabile, si c onsiglia di seguire le seguenti istruzioni per la cura e manutenzione: • Evitare di esporr e il dispositivo a condizioni ambientali estreme per periodi prolungati.
59 Titolo pagina Pagina # Ricarica della batteria 60 Contenuto conf ezione / R equisiti computer / Aggiorna- menti 60 Pulsanti e funzioni 61 Accensione e funzionamento basilar e / Uso della modalità .
60 Ricarica della batteria La batteria ricaricabile del Neo+ da polso ha una lunga autonomia e consente no a 14 ore di gioc o oppure un anno di uso quotidiano come normale orologio (solo per indicare l’ ora). Tutta via, la vita utile della batteria può risultare inferiore a causa di una serie di fatt ori (temperatura esterna, ecc).
61 3 4 5 Front (A vanti) Back (Indietro) Select (Seleziona) 1 2 Menu Shot (Tiro) Pulsanti e F unzioni 1. Pulsante SHO T ( TIRO): Misura la distanza di tiro in modalità Play Golf . Controlla la retroilluminazione. P er la modalità Night (Notte), tenere premuto il pulsan te.
62 Acc ensione e funzionamento basilare Pronti per iniziar e a usare il Neo+ da polso? In primo luogo, vericare che la batteria sia completamen te carica.
63 N. buca Distanza dall’ inizio del green Distanza dalla ne del green Distanza dal centro del green informazioni Par Uso della modalità Play Golf Funzioni dei pulsan ti in modalità Play Golf T.
64 Altre opzioni di menu Battery (Batteria) (A) : Per controllare la carica r esidua della batteria, selezionare “Batter y” (Batteria) nel menu 1. Golf Demo (Demo Golf ) : La selezione di “Golf .
65 Altre opzioni di menu-Schermat e/Funzioni dei pulsan ti Distanza Velocità T empo di attività totale B Per uscire da Stato GPS Indica il numero di satelliti di cui è stato agganciato il segnale. Questo numero rappresenta la precisione del x della posizione del giocatore (HDOP=“Diluizione di precisione orizzontale”).
66 Uso del menu Settings (Impostazioni) Settings (Impostazioni) (A) : Dal menu Settings (Impostazioni) è possibile regolare ora e data (selezionar e “TimeDate”), disattivare il suono dei pulsanti.
67 Uso del menu Settings (Impostazioni) Premere SELECT A GPS Update (A ggiornamento GPS): L ’impostazione di questa op zione su “On ” aggiorna l’ ora al fuso orario selezionato al momento dell’ acquisizione del segnale GPS.
68 Registrazione e aggiornamento dei da ti dei campi da golf . La creazione di un account (gr atuito) e la registrazione del Neo+ al sito www.bushnell.igolf .com non sono obbligatorie. Tutta via, queste operazioni consentono di aggiornare i da ti GPS precaricati dei campi e di caricare i dati di nuovi campi.
69 Esempio Leggi tutte le direzioni, quindi fare clic qui Dopo aver scaricato e installato il driver , fare clic su NEXT Passo 1 Passo 2 Passo 3 Passo 4 (opzionale) Seleziona la tua lingua.
70 Garanzia Limitata Per Un Anno Si garantisce che questo Bushnell ® Neo+ Watch sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione per un anno a decorrere dalla data di acquisto. In caso di difetto durante il periodo di garanzia, a nostra discrezione ripareremo o sostituiremo il prodotto purché sia restituito franco destinatario.
71 I dati tecnici e progettuali sono soggetti a modiche senza preavviso o obbligo da parte del produttore. Smaltimento di apparec chiature elettriche ed elettroniche ( Vigente presso i Paesi UE e a.
www .bushnellgolf.com ©2012 Bushnell Outdoor P roducts Customer S ervice: (800) 423-3537 ®.
デバイスBushnell Neo+の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Bushnell Neo+をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBushnell Neo+の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Bushnell Neo+の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Bushnell Neo+で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Bushnell Neo+を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBushnell Neo+の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Bushnell Neo+に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBushnell Neo+デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。