Campbell HausfeldメーカーBrad Nailer CHN70200の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 60
Bra d N ail er FRANÇA ISE: Pag e 21 ESPAÑO L: P ágin a 41 MAKES IT EASY TO DO IT LIK E A PR O chpowe r .com Operat ing Ins tructio ns and Parts Ma nual CHN7 0200 IN727900AV 12/08.
Descri ption . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 S p e c i f i c a t i o n s ....................... 3 Safety Guideli nes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 S a f e t y S y m b o l s ...................... 4 Import ant Safe ty Infor mation .
Operat ing Inst ructions and Par ts Manua l Brad Nailer www .chpower .com 3 Descr iption This n ailer is designe d for de corati ve trim, molding, windo w casings, furnitur e trim and pi ctur e fram e assemb ly .
Safet y Guid elines This m anual co ntains informat ion that is very importan t to kno w and unders tand. This informat ion is pr ov ided for SAFETY and to PRE VENT EQ UIPMENT PR OBLEMS. T o he lp r ecogniz e this i nformation , observe t he follo wing symbols .
This is a Class IIIA Laser Product that laser radiation h. Nev er lo ok dir ectly into the la ser beam or its dir ect r eflect ion. Lase rs ar e harmful to the e yes . i. Do no t set up the too l at eye leve l or ope rate the to ol on or near a re flectiv e surfac e.
Operat ing Inst ructions and Par ts Manua l Impor tant S afety Inform ation (Conti nued) e. Always wor k in a w ell-v entila ted ar ea. W ear OSHA- appro ved dus t mask.
Impor tant S afety Inform ation (Conti nued) SERVIC E a. T ool service mu st be pe rformed onl y by qualifie d re pair person nel. b . W hen servicing a t ool, use only id entical repl acement parts. U se only authoriz ed parts. c. U se o nly the lubricants supplie d with t he tool or speci fied by the manu factur er .
Gloss ary Becom e famili ar with these te rms befor e ope rating the uni t. ACTUAT E (TOOL) — To ca use move ment to the tool ’s compo nent(s) intended to drive the fast ener.
Featu res ANTI-D R Y FIRE This t ool is e quipped with an Anti-D ry Fir e fea ture . This pr events the W ork Cont act Eleme nt ( WCE) f rom bei ng pushed in when only a few nail s re main. Si mply loa d new na il clip behind re maining nails to continu e shooti ng.
CHN70 200 Set-U p LUBRIC A TION This n ailer r equir es N O lubricat ion for normal ope ration . H o wever , lub rication will NOT ha rm the too l. The work surface can become damaged by e xcessive lubrication.
LOADIN G / UNLOADING THE NAI LER Always disconn ect the tool fr om the a ir suppl y befor e loa ding / unload ing fast eners . Choose which t ype of f astener you wan t to use for yo u proje ct. A dditiona l fasten ers can be fou nd at ma jor home centers .
CHN70 200 Pre-O perati on OPERA TION AL MODES Always kno w the operational mode of the nailer befor e using. Failur e to know the oper ational mode could result in death or serious injury . This n ailer ma y be ope rated in the “Se quential ” mode (as sup plied b y th e manufa ctur er) or “B ump ” mode .
Operat ing Inst ructions and Par ts Manua l 5. Depr ess the WCE aga inst the work s urface wi thout pu lling th e trigger (See Figu re 1 6). The n ailer MU ST NO T OPERA TE . D o not us e the to ol if it opera tes withou t pullin g the trig ger . P ersonal injury may r esult.
NAIL P LACEMENT LASER P OINTER The to ol is eq uipped w ith a la ser moun ted near the nos e. T urn the ele ctronic s switch to the ON posi tion. When th e W ork Cont act Eleme nt ( WCE) t ouches t he work piece an d slight ly mo ves , the l aser wil l shine on the s pot wher e th e nail w ill be d riven.
Operat ing Inst ructions and Par ts Manua l The na iler sho uld be s tore d in a c ool dry loca tion. Maint enance CLEARI NG A JAM FROM TH E NAILER 1. Discon nect nai ler fro m air su pply . 2. Rem ov e all n ails fr om the m agazine (see Loa ding/ U nloading) .
CHN70 200 TECHNI CAL SERV ICE F or inf ormation r egarding the ope ration or r epair o f this p roduct, please call 1-8 00- 543-64 00. F ASTENER INT ERCHANGE INFORMA TI ON F asteners use d in the Camp.
Operat ing Inst ructions and Par ts Manua l T roublesho oting Guide Stop using nailer immediately if any of the follo wing problems occur . Serious personal injury could result. Any r epairs or replacements must be done by a Qualified S ervice Person or Authorized Service Center .
Operat ing Inst ructions and Par ts Manua l For R eplace ment P arts o r T echni cal Assista nce , Call 1-800 -543-6 400 Please provide followi ng informa tion: Address any corre spondenc e to: - Mode.
CHN70 200 Repla cement Parts List for Br ad Nai ler 1 Bubble Level s 1 2 Socket Head Cap Scre w k 4 3 W asher k 4 4 Head Ca p — 1 5 Gasket nl 1 6 Seal nl 1 7 Upper H ead V alve Bump er n 1 8 O.
Operat ing Inst ructions and Par ts Manua l Reminder: K eep your dated proof of purchase for warr anty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping.
Clo ueu se à C lou s san s T ête ENGLIS H: Page 1 ESPAÑO L: P ágin a 41 MAKES IT EASY TO DO IT LIK E A PR O chpowe r .com Instru ctions d’Utili sation et Manua l de Pi èces CHN7 0200 IN727900AV.
Descri ption . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-23 Spécif ications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-23 Direct ives de sécurité . . . . . . . . . . . . . F-24 Symbol es de sé curité . . . . . . . . . . . . . F-24 Inform ation im portante sur la sécurit é .
Spéci ficati ons Modèle CHN7020 0 Exigen ces : 0, 008 m³/m in (0,3 P CNM) uti lisant 1 0 attach es à la minute à 621 kP a (90 lb/ po²) Prise d’air : 1/4 po NPT Plage de taill es d’ attach es.
Impor tantes Instr uction s De S écurit é Instru ctions P ortant S ur Un Ri sque d’I ncendie, Un Choc Électri que Ou D es Blessu res A ux Perso nnes Ce m anuel co ntient d es informa tions co ncernant la sécurit é, le fo nctionne ment et l’en tret ien.
SÉCURI TÉ PERSO NNELLE a. Rester vigilant. Il faut rega rder ce que vous faites e t utilis er son se ns commu n en fai sant fon ctionner un outi l. N e pas fa ire fonction ner l ’appar eil s i vou s êtes f atigué o u sous l ’influence d e drogu es, d ’alcoo l ou de médicame nts.
Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces Impor tantes Instr uction s De S écurit é (Sui te) e. T oujo urs trav aille r dans u n endr oit bien vent ilé.
CHN70 200 Impor tantes Instr uction s De S écurit é (Sui te) SERVIC E a. T out le t ravai l d ’entr etien e t de rép aration doit êtr e effect ué seule ment par un pers onnel de réparat ion qualif ié. b . En répara nt ou fa isant l ’entreti en d ’un out il, util iser seulem ent des pièces d e re change i dentique s.
Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces Gloss aire F amiliarisez-v ous av ec ces t ermes av ant d ’utili ser l’ appar eil. ACTIVE R (OUTIL ) — Pro voquer l e déplac ement du (des) co mposant( s) de l’ outil pour e nfoncer l’attach e.
CHN70 200 Carac térist iques ANTI D ÉCHARGE À SEC Cet outil es t fourni d oté d ’une f onction anti d écharge à sec . Ceci empêche de pou sser la pointe d e contac t vers l’in térieur lo rsqu ’il ne res te que q uelques clous .
Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces Insta llatio n LUBRIF ICA TION Cett e cloueu se N’EXI GE pas d e lubrific ation po ur une o pérati on normal e. P ar contr e , une lu brificatio n N’ENDO MMAG ERA pas l’outi l. La surface de travail pourr ait êtr e endommagée par une lubrification excessive.
CHN70 200 CHARGE R/DÉCHAR GER LA C LOUEUSE T oujours débr ancher l’out il de l ’alimen tation d ’air avant de char ger ou de décha rger les at taches . Choi sir le t ype d ’attach e à util iser pou r le pr ojet. I l y a d es attac hes supplé mentair es da ns les c entr es de ré no vations principau x.
Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces Pré-o pérati on MODES D’OPÉRA TION T oujours connaîtr e le mode d’opération de la cloueuse av ant de l’utiliser . Ne pas le connaîtr e pourrait mener à des blessur es graves ou à la mort.
CHN70 200 REMAR QU E : S i l’o util n ’es t pas ch argé d e clous , la fo nction a nti déch arge à sec ne permettr a pas d’e nfoncer la point e de con tact. 3. R ebranc her l’ alimenta tion d ’air à la clo ueuse . 4. U tilis er une r etaille de b ois comm e surface de tra vail.
Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces BAGUET TE LASER DE PLAC EMENT DE CLOU L ’outil est dot é d ’un lase r monté près de la buse .
CHN70 200 La clo ueuse do it êtr e ra ngée dan s un end roit fr ais et sec. Entre tien DÉBLOQ UER LA C LOUEUSE 1. Débra ncher la cloueus e de l ’aliment ation d ’air 2. Ret irer tous le s clous du char geur ( V oir Ch arger/D écharge r). N e pas le fair e pourr ait men er à une éjectio n des cl ous de l ’avan t de la cloueuse .
SERVIC E TECHNI QUE P our obt enir de l’info rmation su r le fon ctionnem ent ou l a répar ation d e ce pr oduit, appele r le 1-8 00-543-6 400. INFORM A TION SUR L ES A TT ACHES INTERCHA NGEABLES L.
Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces CHN70 200 G uide de dé pannag e Cessez l’utilisation de la cloueuse immédiatement en cas des problèmes suiv ants, car il résultat risque de blessures graves. T outes réparations doivent être effectuées par un T echnicien Qualifié ou par un Centre D e Ser vice Autorisé.
Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces Pour pièces de re change ou as sistan ce tec hnique , appeler 1-800 -543-6 400 S’il v ous plaî t fournir l’informa tion sui vante : Adresse .
CHN70 200 Liste de pi èces d e rech ange p our la cloue use à clous sans t ête No. de Numéro Réf. Description de Pièce Qté. No. de Numéro Réf.
Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces Mément o: Gar dez vo tr e pr euve datée d'achat à fin d e la ga ran tie! J oignez-la à ce m anuel o u class ez-la d ans un d ossier pour p lus de sécurit é.
Cla vad ora pa ra Aca bad o ENGLIS H: Page 1 FRANÇA ISE: Pag e 21 MAKES IT EASY TO DO IT LIK E A PR O chpowe r .com Manual de Ins truccio nes y L ista de Piezas CHN7 0200 IN727900AV 12/08.
D e s c r i p c i ó n ...................... S - 4 3 Especi ficacion es . . . . . . . . . . . . . . . . . S-43 Medida s de seg uridad . . . . . . . . . . . . S-44 Símbol os de se guridad . . . . . . . . . . . . S-44 Import antes in struccio nes d e s e g u r i d a d .
Espec ificac iones Modèle CHN7020 0 Requie re: 0,3 SCFM pr om. con 10 sujetad ores por minuto a 6,21 bar (90 psi) Entrad a de Air e: 0,64 c m NPT (1 /4 pulg. ) Tamaño s de los sujeta dores: Punt illas ca libr e 18 - 1,6 cm a 5 cm (5/8 pul g. a 2 pu lg.
Impor tantes Instr uccion es De Seguri dad INSTRU CCIONES EN REFER ENCIA AL PELIGRO DE INCE NDIOS, C HOQUE ELÉCTR ICO O LE SIONES P ERSONALE S Este m anual co ntiene i nformación sobr e segurid ad, func ionamien to y man tenimien to . Si tiene p regu ntas, llame al 1-800-5 43-6400 para o btener a sistenci a al cli ente .
SEGURI DAD PERS ONAL a. Manté ngase al erta. Mi re l o que es tá hacie ndo y us e el sentid o común cuando h aga func ionar la herrami enta. N o use l a herram ienta si está ca nsado o bajo la influenc ia de dr ogas, alcohol o medicame ntos.
Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas Impor tantes Instr uccion es De Seguri dad (C ontinu ación) e. T rabaje siempr e en u n ár ea bien venti lada.
CHN70 200 Impor tantes Instr uccion es De Seguri dad (Cont inuaci ón) SERVIC IO a. El servicio de l a herram ienta de be ser r eali zado sól o por person al de r epara ciones c alificad o. b . Al re alizar le un se r vici o a la h erramien ta, util ice únicam ente pie zas de r epuesto idén ticas.
Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas Glosa rio F amiliarícese con est os término s antes de poner la unid ad en fu ncionami ento . ACTIVA R (HERRA MIENTA) — Produc ir el mo vimiento del (de los) compon ente(s) de la he rramient a diseña do(s) pa ra impul sar el s ujetador .
CHN70 200 Carac teríst icas ANTI D ISP ARO SIN CARGA Esta h errami enta est á equipa da con u na cara cterísti ca de an ti dispa ro sin carga. Esto e vita que se pr esione el elem ento de con tacto de traba jo ( WCE) c uando sólo q ueden po cos clav os.
Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas Confi guraci ón LUBRIC ACIÓN Esta c lavador a NO r equi ere lubricació n para su func ionamien to normal . Si n embar go , la lub ricación N O dañará la herr amient a. La superficie de trabajo puede dañarse por exceso de lubricación.
CHN70 200 P ARA CAR GAR Y DE SCARGAR LA CLA V ADORA Si empr e descon ecte la herram ienta de l sumini stro de air e antes de carg ar o des cargar los su jetador es . Elija qué tipo de suje tador de sea usar para su pro yecto . P uede encont rar su jetador es ad icionale s en gr andes t iendas p ara el hogar .
Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas Pre-F uncion amient o MODOS DE FUNCI ONAMIENT O Siempre conozca el modo de oper ación de la clavador a antes de usarla.
CHN70 200 4. U se un tro zo de madera de dese cho como superfici e de tr abajo . 5. Pr esion e el WCE co ntra l a superfi cie de t rabajo sin tir ar del gatillo (ver F igur a 16). L a clava dora N O DEBE F UNCIONAR . N o use l a herr amienta si funci ona sin que tir e del gatill o .
Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas PUNTER O LÁSER P ARA LA UB ICACIÓN DE CLA VOS La herramienta está equipada con un láser montado cer ca de la boquilla. Coloque el interruptor de las funciones electrónicas en la posición de ENCENDIDO .
CHN70 200 NIVEL DE BURBU JA La her ramien ta está equipada con un nivel d e burbuj a ubicad o en la parte supe rior de la her ramien ta. C uando la pistola está en una orie ntación de clav ado hori.
PROCED IMIENTO DE ENSAM BLAJE P ARA LOS SEL LOS Cua ndo r epar e una c lavador a, las piezas internas deben l impiarse y lubrica rse. Debe usarse lubricant e P arker O-lube o un equ ivalen te en to dos los anillos en O . Cada anillo en O de be ser c ubierto co n lubrican te antes de ensa mblar la herra mienta.
Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas CHN70 200 Guía de res olució n de p roblem as Deje de usar la clavadora inmediatamente si alguno de los siguientes problemas ocurr e.
Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas Para Ordena r Repu estos o Asistenci a Técnica, Sírvase L lamar al Dis tribui dor Má s Cerc ano a Su Dom icilio Sírvase pr oporcion ar la si guiente i.
CHN70 200 Lista de pi ezas d e repu esto p ara la clava dora p ara ac abado No. de Número de Ref. Descripción Repuesto Ctd. No. de Número de Ref. Descripción Repuesto Ctd.
Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas Recor datorio: ¡Guar de su comprobante de compr a con fecha para fines de la gar antía! Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro .
デバイスCampbell Hausfeld Brad Nailer CHN70200の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Campbell Hausfeld Brad Nailer CHN70200をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはCampbell Hausfeld Brad Nailer CHN70200の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Campbell Hausfeld Brad Nailer CHN70200の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Campbell Hausfeld Brad Nailer CHN70200で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Campbell Hausfeld Brad Nailer CHN70200を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はCampbell Hausfeld Brad Nailer CHN70200の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Campbell Hausfeld Brad Nailer CHN70200に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちCampbell Hausfeld Brad Nailer CHN70200デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。