Campbell HausfeldメーカーHL5403の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 16
HL5403, HL5404 32 Notes Notas CALIFORNIA PROPOSITION 65 You can create dust when you cut, sand, drill or grind materials such as wood, paint, metal, concrete, cement, or other masonry. This dust often contains chemicals known to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm.
HL5403, HL5404 31 Notes Notas 2 Oil Lubricated Compressors General Safety Information (Continued) Since the air compressor and other components (filters, lubricators, hoses, etc.) used, make up a high pressure pumping system, the following safety precautions must be observed at all times: 1.
30 HL5403, HL5404 Compresor lubricado con aceite 30 Garantía Limitada 1. DURACIÓN: A partir de la fecha de compra por el comprador original: Un Año. 2. QUIEN OTORGA ESTA GARANTÍA (EL GARANTE: Campbell Hausfeld / The Scott Fetzer Company 100 Production Drive, Harrison, Ohio 45030 Teléfono: (800) 543-6400 3.
29 Sp HL5403, HL5404 Guía de diagnóstico de averías (Continuación) Problema Posible(s) Causa(s) Acción a tomar 1. Válvula de drenaje floja 2. Fugas en la válvula de retención 3. Conexiones flojas en los accesorios, tubería, etc. 4. Fugas del tanque 1.
28 Sp Compresor lubricado con aceite Guía de diagnóstico de averías Problema Posible(s) Causa(s) Acción a tomar 1. El interruptor está en la posición OFF (apagado) 2. No hay corriente eléctrica en el tomacorriente de la pared 3. El compresor alcanzó la presión de corte automático 4.
27 Sp HL5403, HL5404 Para ordenar r epuestos, sírvase llamar al distribuidor más cercano a su domicilio Sírvase darnos la siguiente información: Puede escribirnos a: -Número del modelo Attn: Parts Dept.
26 Sp Compresor lubricado con aceite 7 T roubleshooting Chart (Continued) Symptom Possible Cause(s) Corrective Action 1. Loose drain valve 2. Check valve leaking 3. Loose connections at fittings, tubing, etc. 4. Tank leaks 1. Excessive air usage, compressor too small 2.
25 Sp Se debe reemplazar la válvula de seguridad si no se puede accionar o si tiene una fuga de aire después de liberar el anillo. 1. Apague el compresor y libere la presión del sistema. (Para liberar la presión del sistema, tire del anillo de la válvula de seguridad ASME.
24 Sp Nunca use el mango de las unidades con ruedas para levantar completamente la unidad. • Llave de drenaje - Esta válvula está ubicada debajo del tanque. Úsela para drenar la humedad del tanque diaria-mente, para evitar que el tanque se oxide.
23 Sp Instalación (Continuacíon) INSTALACIÓN ELÉCTRICA Todas las cone- xiones eléctricas y el alambrano deberán ser llevados a cabo por un electricista profesional. La instalación debe estar conforme con los códigos locales y los códigos nacionales sobre electricidad.
22 Sp Compresor lubricado con aceite Informaciones Generales de Seguridad (Continuacíon) Este producto o su cable de corriente contienen plomo, un químico que es conocido por el Estado de California como causante de cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.
No lo haga funcionar sin supervisión El dejar el compresor en la posición AUTO puede causar que se encienda inadvertidamente. Para prevenir que eso ocurra y posibles daños por un aumento de tensión, apague el compresor después de cada uso.
20 Fr HL5403, HL5404 Compresseur Graissé par l’Huile Garantie Limitée 1. DURÉE: À partir de la date d’achat par l’acheteur original : Un An. 2. GARANTIE ACCORDÉE PAR (GARANT) : Campbell Hausfeld/Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030, Téléphone: (800) 543-6400.
19 Fr Guide De Dépannage (Suite) Symptôme Cause(s) Possible(s) Mesures Correctives HL5403, HL5404 1. Robinet de vidange desserré 2. Vérifier toute fuite de soupape 3. Connexions desserrées aux raccords, tubes, etc. 4. Fuite du réservoir 1. Utilisation d’air excessive, compresseur trop petit 2.
18 Fr Guide de Dépannage Symptôme Cause(s) Possible(s) Mesures Correctives Compresseur Graissé par l’Huile 1. Interrupteur à la position OFF (arrêt) 2. Aucun courant à la prise 3. Le compresseur a atteint la pression d’arrêt automatique 4. Moteur surchauffé 5.
17 Fr HL5403, HL5404 Pour les Pièces de Rechange, Appeler 1-800-543-6400 Fournir l’information suivante : Correspondance : -Numéro du modèle Attn: Parts Dept.
デバイスCampbell Hausfeld HL5403の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Campbell Hausfeld HL5403をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはCampbell Hausfeld HL5403の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Campbell Hausfeld HL5403の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Campbell Hausfeld HL5403で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Campbell Hausfeld HL5403を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はCampbell Hausfeld HL5403の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Campbell Hausfeld HL5403に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちCampbell Hausfeld HL5403デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。