Campbell HausfeldメーカーHU500000の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 32
Please read and save these instructions. Read car efully before attempting to assemble, install, operate or maintain the pr oduct described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failur e to comply with instructions could result in personal injury and/or property damage! Retain instructions for futur e refer ence.
2 Operat ing Instruc tions www .chpower .com Safet y Guideli nes This m anual conta ins informa tion that i s very impo rtant to kn ow and unders tand. This information is provid ed for SAFE TY and to P REVENT EQUIPM ENT PROBLEM S. T o he lp recogn ize this in formation, observ e the follow ing symbols .
3 HU5000 00, HU5020 00 www .chpower .com Gener al Safety Informat ion (Cont inued) SPRA YIN G PRECAUTIO NS Do not spray flammable materials in vicinity of open flame or near ignition sources including the compressor unit. 14. Do n ot smoke wh en spraying paint, insect icides, or other flamm able substa nces.
4 Operat ing Instruc tions www .chpower .com Intr oductio n Refer to Figure 5 to locate the fo llowing items. Pr essur e Switch - Auto/Of f Switch - In the " A UTO " positi on, the com presso r shuts off auto matically w hen tank pressu re reaches the maximum prese t pressu re.
5 HU5000 00, HU5020 00 www .chpower .com Insta llation LOCA TION It is extremely i mportant to insta ll the compre ssor in a c lean, dry , and we ll ventil ated area. The compres sor mu st be pla ced on a fi rm, level s urface where the su rrounding a ir temperat ure wi ll not be more than 100°F .
6 Operat ing Instruc tions www .chpower .com Maint enance Disconnect, tag and lock out power source, then r elease all pressur e from the system before attempting to install, service, relocate or perform any maintenance. Check compressor often for a ny vis ible proble ms and foll ow maintena nce proced ures each t ime compres sor is used.
7 HU5000 00, HU5020 00 www .chpower .com MOISTURE IN COMPRESSED AIR Moisture in compressed air will form into droplets as it comes from an air compressor pump. When humidity is high or when a compressor is in continuous use for an extended period of time, this moisture will collect in the tank.
8 Operat ing Instruc tions www .chpower .com T ro ubles hooting C hart Symptom Possibl e Cause(s) Corr ective Actio n Compre ssor will n ot run 1. Switch in OFF positi on 1. Make sure compressor is plugged in and swi tch is ON. 2. No electr ical power at wall outlet 2.
9 HU5000 00, HU5020 00 www .chpower .com T ro ubles hooting C hart (Cont inued) Symptom Possibl e Cause(s) Corr ective Actio n Excess ive moistur e in discha rge air 1. Excessive water in t ank 1. Drain tank. 2. High humi dity 2. Move to a rea of less humidity; use air lin e filt er .
10 Operat ing Instruc tions www .chpower .com Limited W arranty 1. DURA TION: F rom the date of purchase by the origi nal pur chaser as fo llows: One Y ear . 2. WHO GIVES THIS W ARRANTY ( WARRANTOR ): Campbel l Hausfeld / Scott Fetzer Company , 100 Product ion Drive, H arrison , Ohio, 4503 0, T elephon e: (800) 543 -6400.
11 Fr V euillez lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de commencer à assembler , installer , faire fonctionner ou entretenir l'appareil décrit. Pr otégez-vous et les autres en observant toutes les informations sur la sécurité.
12 Fr Instru ctions d’Ut ilisation Dir ectives de Sécuri té Ce man uel contien t de l’info rmatio n très i mportante q ui est four nie po ur la SÉC URITÉ et po ur ÉVITER L ES PROBLÈ MES D’ÉQUIP EMENT . Recherc her les sy mboles suiv ants pour c ette inform ation.
13 Fr HU5000 00, HU5020 00 Dir ectives de Sécuri té (Suite ) PRÉCAU TIONS DE PU L VÉR ISA TION Ne pas pulvériser des matériaux inflammables près d’une flamme ni près d’une source d’ignition y inclus le compresseur . 14. Ne pas f umer pendan t la pulvér isation de peinture, d’inse cticides ou d’autres s ubstan ces inflam mables.
14 Fr Instru ctions d’Ut ilisation Intr oductio n Se réf érer à la F igure 3. Manost at - Interr upteur Auto /Of f - Dans l a position " AUTO ", le compre sseur se co upe au tomatiqueme nt quand la pression du réservo ir att eint la pre ssion maxim um réglée d ’avanc e.
15 Fr HU5000 00, HU5020 00 Insta llation ENDROI T Il est extrêmemen t important d’ins taller le com presseur da ns un endro it pro pre, sec et bien venti lé. Le comp resseu r doit être p lacé sur un e surface s olide et à niveau dont la te mpérature a mbiant e ne dép asse pas 38 °C (100°F).
16 Fr Instru ctions d’Ut ilisation Entr etien Débrancher de la source de puissance et ensuite dissiper toute la pression du système avant d’essayer d’installer , de réparer , de déplacer ou de procéder à l’entretien.
17 Fr HU5000 00, HU5020 00 HUMIDITÉ DANS L ’AIR COMPRIMÉ L ’humidité dans l’air comprimé forme des gouttelettes en arrivant de la pompe du compresseur d’air . Si l’humidité est élevée, ou si le compresseur est utilisé continuellement, cette humidité s’accumulera dans le réservoir .
18 Fr Instru ctions d’Ut ilisation Guide De Dépan nage Symptôm e Cause( s) possible(s ) Me sure(s) c orrective (s) Le com presseur ne foncti onne pas 1. Interr upteur en p osition “OF F” (arrêt ) 1. S’assu rer que le compresseur est b ranché et q ue l’inte rrupteur es t à ON (mar che).
19 Fr HU5000 00, HU5020 00 Guide De Dépan nage (Sui te) Symptôm e Cause( s) possible(s ) Me sure(s) c orrective (s) Humidi té excessiv e dans l ’air de déb it 1. Eau ex cessiv e dans le r éservoir 1 . Purger le réservoi r . 2. Humidi té éle vée 2.
20 Fr Instru ctions d’Ut ilisation Garantie Limitée 1. DURÉE: À part ir de la dat e d’ach at par l’ach eteur origina l comme suit : Un An. 2. GARAN TIE ACCORDÉE PAR (GARANT): Cam pbell Hausfel d/Scott Fetz er Company , 100 Produ ction Drive, Harrison, Oh io, 45030, Té léphone: (800) 5 43-6400.
21 Sp Por favor lea y guarde estas instrucciones. Léalas cuidadosamente antes de tratar de montar , instalar , operar o dar mantenimiento al producto aquí descrito.
Manual de Instruc ciones 22 Sp Medid as de Seg uridad Este m anual conti ene informa ción que es muy import ante que se pa y comp renda. Esta informació n se la sum inistramos como medida de SEGURI DAD y para EVIT AR PROBL EMAS CON EL EQUIPO. De be reconoce r los siguie ntes símbol os.
23 Sp HU5000 00, HU5020 00 Infor maciones Generales de Segur idad (Con tinuación ) PRECAU CIONES P ARA ROCIA R Nunca rocíe materiales inflamables cerca de llamas al descubierto o fuentes de ignición, incluyendo el compresor . 14. No f ume mientra s esté roci ando pintur a, insectic idas u otra s substa ncias infla mables.
Manual de Instruc ciones 24 Sp Intr oducció n V ea la Fig ura 3. Pr esosta to - Sistem a de encend ido automá tico - En l a posición " AUTO " , el compre sor se apag a automátic amente cuando la presión del tanque alcan za la pre sión máxima fijada.
25 Sp HU5000 00, HU5020 00 Insta lación COLOCA CIÓN Es ext remadamente importante insta lar el com presor en u n área limp ia, se ca y bien v entilada. E l compresor debe estar ubicad o sobre una superficie firme y nivela da donde la temperatur a del aire c ircunstante no sobrepa se los 38°C (100°F ).
Manual de Instruc ciones 26 Sp Mante nimiento Des co ne ct e el c or dó n el éc tr ic o y am ár r el o; de sp ué s li be re t od a la p r es ió n del s is te ma a nt es d e tr at ar d e in st al ar lo , d ar le s er vi ci o o da rle cu al qu ie r ti po d e ma nte ni mi en to .
27 Sp HU5000 00, HU5020 00 HUMEDAD EN EL AIRE COMPRIMIDO La humedad que se acumula en el aire comprimido se convierte en gotas a medida que sale de la bomba. Cuando el nivel de humedad es muy alto o cuando el compresor ha estado en uso continuo por mucho tiempo, esta humedad se acumulará en el tanque.
Manual de Instruc ciones 28 Sp Guía de Diagnó stico de Av erías Pro blema Posibl e(s) Causa(s) Acción a T omar El com pressor no funcio na 1. El interrup tor está en la posició n OFF (a pagado) 1. Asegúr ese de que el com presor esté enchu fado y que el interr uptor esté en la posic ión ON (encendido ).
29 Sp HU5000 00, HU5020 00 Guía de Diagnó stico de Av erías (Co ntinuació n) Pro blema Posibl e(s) Causa(s) Acción a T omar Excese so de humeda d en el air e expuls ado 1.
Manual de Instruc ciones 30 Sp Garantía Limitada 1. DURACION: A p artir de la fecha d e compra por el comprador original tal como se esp ecifica a con tinuación: Un Año. 2. .QUIE N OTORGA EST A GARANTIA ( EL GARANTE: C ampbell Haus feld / The Scott Fe tzer Company 100 Productio n Drive, Har rison, Ohio 4 5030 T eléf ono: (800) 5 43-6400.
N ot es / N ot a s Operat ing Instruc tions • Ins tructi ons d’Utili sation • Ma nual d e Instrucci ones 31 HU5000 00, HU5020 00.
S er vi ce R ec or d E nr e gi st r e me nt d ’e nt r e ti en R eg is tr o de S er vi ci o s 32 Operat ing Instruc tions • Ins tructi ons d’Utili sation • Ma nual d e Instrucci ones Date Mai n.
デバイスCampbell Hausfeld HU500000の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Campbell Hausfeld HU500000をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはCampbell Hausfeld HU500000の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Campbell Hausfeld HU500000の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Campbell Hausfeld HU500000で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Campbell Hausfeld HU500000を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はCampbell Hausfeld HU500000の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Campbell Hausfeld HU500000に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちCampbell Hausfeld HU500000デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。