Campbell HausfeldメーカーPA207802の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 12
For parts, product & service information visit www.campbellhausfeld.com The relief flow capacity of regulators is limited. Install additional pressure relief devices to alleviate over pressurized conditions.
11 Sp Filtro • Regulador de Pr esi ó n • Lubricador Modelo P A207802 Para ordenar r epuestos, sírvase llamar al concesionario más cercano a su domicilio Figura 2 Lista de Repuestos 1 Medidor SV.
3 Filter • Pressur e Regulator • Lubricator Model P A207802 For Replacement Parts, call 1-800-543-6400 Address parts correspondence to: The Campbell Group Attn: Parts Department 100 Production Drive Harrison, Ohio 45030 U.
adecuado y no está permitido. El uso o la inyección de ciertos líquidos o gases peligrosos en el sistema (tales como oxigeno, alcohol o gas líquido de petroleo) dañará la unidad y ocasionará una condición combustible o fuga externa peligrosa. El uso inadecuado cancelará todas las garantías y responsabilidades civiles del fabricante.
combustible ou une fuite externe hasardeuse. Les applications incorrectes annuleront toutes garanties et responsabilités du fabricant. La capa- cité de soulagement des régulateurs est limitée. Installer des appareils de soulagement de pression additionnels pour soulager les conditions sur- pressurisées.
7F r Filtre • R é gulateur de Pr ession • Graisseur Mod è le P A207802 Pour Pièces de Rechange, appeler 1-800-543-6400 Correspondance: The Campbell Group Attn: Parts Department 100 Production Drive Harrison, Ohio 45030 U.
7F r Filtre • R é gulateur de Pr ession • Graisseur Mod è le P A207802 Pour Pièces de Rechange, appeler 1-800-543-6400 Correspondance: The Campbell Group Attn: Parts Department 100 Production Drive Harrison, Ohio 45030 U.
combustible ou une fuite externe hasardeuse. Les applications incorrectes annuleront toutes garanties et responsabilités du fabricant. La capa- cité de soulagement des régulateurs est limitée. Installer des appareils de soulagement de pression additionnels pour soulager les conditions sur- pressurisées.
adecuado y no está permitido. El uso o la inyección de ciertos líquidos o gases peligrosos en el sistema (tales como oxigeno, alcohol o gas líquido de petroleo) dañará la unidad y ocasionará una condición combustible o fuga externa peligrosa. El uso inadecuado cancelará todas las garantías y responsabilidades civiles del fabricante.
11 Sp Filtro • Regulador de Pr esi ó n • Lubricador Modelo P A207802 Para ordenar r epuestos, sírvase llamar al concesionario más cercano a su domicilio Figura 2 Lista de Repuestos 1 Medidor SV.
3 Filter • Pressur e Regulator • Lubricator Model P A207802 For Replacement Parts, call 1-800-543-6400 Address parts correspondence to: The Campbell Group Attn: Parts Department 100 Production Drive Harrison, Ohio 45030 U.
For parts, product & service information visit www.campbellhausfeld.com The relief flow capacity of regulators is limited. Install additional pressure relief devices to alleviate over pressurized conditions.
デバイスCampbell Hausfeld PA207802の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Campbell Hausfeld PA207802をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはCampbell Hausfeld PA207802の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Campbell Hausfeld PA207802の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Campbell Hausfeld PA207802で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Campbell Hausfeld PA207802を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はCampbell Hausfeld PA207802の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Campbell Hausfeld PA207802に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちCampbell Hausfeld PA207802デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。