Campbell HausfeldメーカーRP3175の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 12
Please read and save these instructions. Read carefully befor e attempting to assemble, install, operate or maintain the product described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could r esult in personal injury and/or property damage! Retain instructions for future r eference.
2 Operating Instructions RP3175 www .chpower .com Operation For use with 12-volt DC power outlets rated 10 amps or higher . Do not use with older 8 amp cigarette lighter receptacles. Overinfl ation can be dangerous. Pay attention while infl ating low pressur e items to prevent overinfl ation.
3 Operating Instructions RP3175 www .chpower .com Limited W arranty 1. DURA TION: From the date of purchase by the original purchaser as follows: One (1) Y ear . 2. WHO GIVES THIS WARRANTY (WARRANTOR): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company , 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030, T elephone: (800) 543-6400 3.
S’il vous plaît lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de monter , installer , utiliser ou de procéder à l’entretien du pr oduit décrit.
5-Fr Instructions d’Utilisation RP3175 Fonctionnement À utiliser avec des prises de courant continu de 12 volts d’une valeur nominale de 10 ampères ou plus. Ne doit pas être utilisé avec les allumecigare plus vieux, de 8 ampèr es. Un surgonfl age peut être dangereux.
6-Fr Instructions d’Utilisation RP3175 Garantie Limitée 1. DURÉE: À partir de la date d’achat par l’acheteur original comme suit - Un An. 2. GARANTIE ACCORDÉE PAR (GARANT): Campbell Hausfeld/Scott Fetzer Company , 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030, Téléphone: (800) 543-6400 3.
Por favor , leia e guarde essas instruções. Leia com atenção antes de tentar montar , instalar , utilizar ou fazer manutenção no produto descrito.
8-Pg Instruções de Utilização RP3175 Operação Para uso com tomadas de força DC de 12 volts classifi cada com 10 A ou mais. Não use em receptáculos de acendedor de cigarros de 8 A mais velhos. A pressão em excesso pode ser perigosa. Fique atento aos itens de baixa pressão para evitar excesso de pressão.
9-Pg Instruções de Utilização RP3175 Garantia Limitada 1. DURAÇÃO: A partir da data de compra por parte do comprador original, da seguinte maneira: Campbell Hausfeld (Serviço Normal e não declarados) – Um (1) ano 2.
Por favor lea y guarde estas instrucciones. Léalas cuidadosamente antes de tratar de montar , instalar , operar o dar mantenimiento al producto aquí descrito.
11-Sp Manual de Instrucciones de Operación RP3175 Instrucciones de Funcionamiento Para usar con salidas de CC de 12 voltios clasifi cadas para 10 amp o más. No usar con tomas antiguas de encendedor de cigarrillos de 8 amperios. Infl ar más de lo requerido puede ser peligroso.
12-Sp Manual de Instrucciones de Operación RP3175 Garantía Limitada 1 DURACION: A partir de la fecha de compra por el comprador original tal como se especifica a continuación: Un (1) año.
デバイスCampbell Hausfeld RP3175の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Campbell Hausfeld RP3175をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはCampbell Hausfeld RP3175の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Campbell Hausfeld RP3175の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Campbell Hausfeld RP3175で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Campbell Hausfeld RP3175を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はCampbell Hausfeld RP3175の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Campbell Hausfeld RP3175に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちCampbell Hausfeld RP3175デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。