CantonメーカーDM 70の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 44
1 Deutsch English DIGITAL MOVIE pure music Bedienungsanleitung · Owners Manual DM 70 DM70_Manual2008.pmd 09.10.2008, 12:04 1.
2 Canton Elektronik GmbH + Co KG Neugasse 21-23 D-61276 Weilrod Deutschland / Germany T el.: +49(0) 60 83 28 70 Fax: +49(0) 60 83 28 113 e-mail: info@canton.de Die Adressen der internationalen Canton-V ertriebspartner finden Sie unter: The addresses of Canton’ s international distributors can be found at: www.
3 Deutsch English Achtung: Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Heben Sie diese auf, um auch später noch nachschlagen zu können. Canton kann für Schäden, die aus Nichtbeachtung der folgenden Punkte resultieren, nicht haftbar gemacht werden.
4 Systembeschreibung Die Virtual-Surround-Systeme der DM-Serie erzeugen ein vollwertiges Klangfeld, wie es sonst nur bei 5.1 Systemen möglich ist. Hierzu werden die einzelnen Kanäle einer Mehrkanala.
5 Deutsch English 1 4 3 2 DM70_Manual2008.pmd 09.10.2008, 12:04 5.
6 Rückansicht des DM 70 Digital Eingänge für SA T und DVD Analoge Eingänge für TV und AUX (sonstiges Gerät) SUB OUT - Ausgang PRE OUT 2.1/5.1 Mode V orverstärker - Ausgang Buchse zum Anschluss des Netzkabels Umschalter SA T (optisch oder coaxial) Netzschalter Betriebsanzeige (rot = standby , grün = ein) DM70_Manual2008.
7 Deutsch English Platzierung der Lautsprecher Der DM Lautsprecher sollte unter bzw . über dem Fernsehgerät positioniert werden. Ein Flachbildschirm darf direkt auf dem DM 70 platziert werden.
8 Fernbedienung Mute-T aste Speaker-Level Wiedergabe-Modus Lautstärke-T asten Geräteauswahl-T asten Dekodier-Modus Multifunktionsanzeige Wiedergabe-Modus-Anzeige Ein/Standby-T aste Setup (+/-)-T ast.
9 Deutsch English Inbetriebnahme der Fernbedienung Bitte legen Sie die Fernbedienung mit dem T astenfeld nach unten auf eine ebene Fläche und entfernen Sie den Batteriedeckel auf der Rückseite der Fernbedienung. Achten Sie darauf, dass Sie die mitgelieferte Batterie entsprechend der Polaritätsmarkierungen (+/-) korrekt eingelegen.
10 Drücken Sie , um das DM-System zu starten. Danach leuchten: - eine Lautstärke LED - eine Wiedergabemodus LED - eine oder zwei Dekodiermodus LEDs Wenn Sie das DM-System wieder ausschalten möchten, drücken Sie erneut . Das DM-System wird in den Standby-Modus versetzt.
11 Deutsch English Nachdem Sie Ihr DM-System erfolgreich angeschlossen haben, sollten Sie als nächstes die einzelnen Komponenten auf Ihren Hörraum anpassen. Wenn Sie Einstellungen am DM-System vornehmen wollen, schalten Sie dieses bitte ein und drücken Sie zunächst die T aste für ca.
12 Speaker Setup Speaker Delay (Distance) Messen Sie zunächst die Entfernung zwischen den Einzel- komponenten des DM Systems und Ihrer bevorzugten Hörposition. Gehen Sie wie zuvor beschrieben vor um die Funktion (Entfer - nung der Lautsprecher) zu aktivieren.
13 Deutsch English Speaker Level Zur Lautstärkeanpassung des DM-Systems dient der . Dieser ist erst nach Aktivierung der Funktion aktivierbar . Achtung! Bevor Sie den T estton aktivieren, stellen Sie die Lautstärke des Systems im normalen Bedienmodus über die auf einen moderaten W ert (40-50).
14 System Setup Raumanpassung Über die T asten und können Sie das System an Ihren Hörraum anpassen. Der Wertebereich reicht von -6dB bis +6dB. Die Maximalwerte (-6dB und +6dB) werden durch Leuchten der „beiden“ linken bzw . der beiden rechten LEDs angezeigt.
15 Deutsch English Dynamikanpassung Über die T aste kann die Dynamik des Systems angepasst werden. Mit Hilfe der T asten kann zwischen den Einstellungen „ compressed “ (komprimiert) und „ full dynamic “ (volle Dynamik) gewählt werden. Für die „ normale “ Wiedergabe wird die Position „ full dynamic “ empfohlen.
16 Startup Volume Dieser Wert legt die maximale Lautstärke fest, mit der das DM- System beim Einschalten die T onwiedergabe beginnt. W ird das Gerät bei einer geringeren Lautstärke ausgeschaltet, bleibt diese erhalten. Nach dem Drücken der T aste kann die Einschaltlautstärke festgelegt werden.
17 Deutsch English Preset Das Preset legt fest, in welchem Modus Ihr DM-System betrieben wird. Die Anzeige unterscheidet zwischen funktionsspezifischen und produktspezifischen Eigenschaften. Als Funktionen können ein 2.1 (Werkseinstellung) oder 5.1 Modus erscheinen.
18 Fernbedienung an DM anmelden Zur Anmeldung der Fernbedienung an das DM System gehen Sie wie folgt vor: 1. V erbinden Sie das DM mit dem Netz und schalten Sie es am Netzschalter ein. Achten Sie darauf, dass das System zuvor für mindestens 20 sec ausgeschaltet war .
19 Deutsch English Fehler Kein T on Kein T on bei Eingang Sat Kein T on bei Eingang Sat oder DVD Kein räumlicher Eindruck (kein Virtual Surround Effekt) Ein Satellit scheint lauter als der andere oder die Ortung liegt außerhalb der Mitte System erkennt kein Dolby Digital bzw .
20 Klang ist dumpf (zu wenig Höhen) Klang zu höhenlastig Sie haben zu wenig oberen Bass Sie haben zu viel oberen Bass Sie haben zu viel Tief-Bass Sie haben im gesamten Bassbereich zu viel / wenig Pegel Sie haben immer eine V erzögerung zwischen dem Bildsignal Ihres Flachbildschirms und dem Audiosignal Das Signal klingt verzerrt 1.
21 Deutsch English Allgemeine Pflegehinweise Um möglichst lange Freude an Ihren Canton Lautsprechern zu haben, beachten Sie bitte folgendes: Setzen Sie das Gehäuse der Lautspre- cher nicht direktem Sonnenlicht aus. V ermeiden Sie extreme T emperaturunterschiede und schützen Sie Ihre Lautsprecher vor Feuchtigkeit.
22 DM70_Manual2008.pmd 09.10.2008, 12:04 22.
23 Deutsch English Please note: Please read these operating instructions carefully . Be sure to keep them in a safe place for future reference. Canton cannot be held responsible for any damages that may occur through failure to observe the following points.
24 Dear Customer , W elcome to the Canton family and thank you for the confidence that you have shown in us by purchasing this product. Y ou have ch osen a high quality loudspeaker system, which demonstrates your desire for excellence in terms of sound and workmanship.
25 Deutsch English 1 4 3 2 DM70_Manual2008.pmd 09.10.2008, 12:04 25.
26 Mains switch Rearview of the DM 70 Digital inputs for SA T and DVD Analogue inputs for TV and AUX (external equipment) SUB OUT - output PRE OUT 2.1/5.1 Mode preamplifier - output Jack for connecting the power cable SA T (optical or coaxial) switch Operation display (red = standby , green = on) DM70_Manual2008.
27 Deutsch English Positioning the loudspeaker The DM loudspeaker should be positioned above or below the television set. A flat screen can be placed directly on top of the D M 70.
28 Remote Control Mute button Speaker level Playback mode V olume buttons Device selection buttons Decoder mode Multifunction display Playback mode display On/Standby button Setup (+/-) buttons Speake.
29 Deutsch English Using the remote control When all the devices are connected and the system is plugged in at the mains the Canton DM system is in standby mode. Press any button to activate the remote control. If the remote control is not used for more than 30 seconds it returns to standby mode and can be reactivated by pressing any button.
30 Using the DM system Press to activate the DM system. The following lights will come on: - one volume LED - one playback mode LED - one or two decoder mode LEDs Press again to turn the DM system off.
31 Deutsch English Setting up the DIGITAL MOVIE Once your DM system has been successfully connected you need to adjust the individual components to suit the enviroment. T o adjust the DM system, turn it on and press the button for about 3 seconds. The LED „Set“ will start to flash.
32 Speaker Setup Speaker Delay (Distance) First measure the distance between the individual component parts of the DM system and your preferred listening position. Activate the function (distance of loudspeaker) as described above. Press the button repeatedly until you have selected your chosen loudspeaker .
33 Deutsch English Speaker Level The is used to set the volume of the DM system. This can only be activated after the function has been selected. Warning! Before activating the test tone use the buttons to set the volume of the system in normal operating mode to a moderate value (40-50).
34 System Setup Room Settings Use the and buttons to adjust the system to your room. The values range from -6dB to +6dB. The maximum values (- 6dB and +6dB) are indicated by both LEDs on the left or the two right LEDs.
35 Deutsch English Dynamics The button can be used to adjust the dynamics of the system. Using it is possible to select either the „ compressed “ or „ full dynamic “ setting. For „ normal “ reproduction we recommend the „ full dynamic “ setting.
36 Startup Volume This value establishes the maximum volume that applies when the DM system is turned on. If the device is set to a lower volume when it is turned off this value remains in place. Press the button to set the startup volume. The range corresponds to the normal reproduction volume.
37 Deutsch English Preset The Preset establishes in what mode your DM system will operate. The display differentiates between function-specific and product- specific characteristics. Functions can be 2.1 Mode (factory setting) or 5.1 Mode. In the 5.1 Mode it is possible to operate active or wireless loudspeaker as rear speakers via the „2.
38 Registering the remote control with the DM T o register the remote contr ol with the DM system follow the following process: 1. Connect the DM to the power supply and switch it on at the mains. Be careful to ensure that the system was previously switched off for at least 20 seconds.
39 Deutsch English Error No sound No sound with Sat input No sound with Sat or DVD input No surround sound (no Virtual Surround Effect) One speaker appears louder than the other or the stereo position.
40 Sound is dull (too little treble) Sound is too tinny Y ou have too little upper bass Y ou have too much upper bass Y ou have too much lower bass Y our bass levels are incorrectly set Y ou have a delay between the image signal of your flat screen and the audio signal The signal sounds distorted 1.
41 Deutsch English The red LED of the remote control is flashing The remote control does not work (no LED light) 1. The DM system is not switched on at the mains 2. The distance between the DM system and the remote control is too great 3. The battery of the remote control is almost dead 4.
42 DM70_Manual2008.pmd 09.10.2008, 12:04 42.
43 Deutsch English Dolby , Pro Logic, and the double-D symbolarer egistered trademarksofDolbyLaboratories. Manufactured under license under U.S. Patent #’ s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 & other U.S. and worldwide patents issued & pending.
44 Seriennummer · Serial Number Name des Käufers · Name of Purchaser Adresse · Address Händlerstempel · Dealer Art. Nr . 14817 GARANTIE Über die gesetzlich vorgeschriebene Gewährleistung hinau.
デバイスCanton DM 70の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Canton DM 70をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはCanton DM 70の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Canton DM 70の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Canton DM 70で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Canton DM 70を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はCanton DM 70の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Canton DM 70に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちCanton DM 70デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。