CarmenメーカーCR6190の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 28
Gebruiksaanwijzing Mode d’ emploi Gebrauchsan weisung Manual Model CR6190 Gebruiksaanwijzing Mode d’ emploi Gebrauchsan weisung Manual Model CR6190.
.
3 • Nederlands › Carmen Str aight & T wist Gefelicit eerd met uw aankoop v an de Carmen Str aight & T wist. Lees de instructies zorgvuldig door v oor u het product gebruikt en bewaar z e op een veilige plaats v oor toekomstig gebruik. Op www .
4 • Nederlands Gebruiksinstructie voor glanzend en soepel haar • Pak een deel v an het haar van onge veer 5 cm breed en maak he t met een borstel glad. • Plaats het geko zen deel haar tussen de platen v an de stijltang en sluit de platen. P as op dat u de zeer hete pla ten niet aanr aakt.
5 • Nederlands ontgrendelen. De plus “+” en min “-” knop w ordt nu ontgr endeld en het “slot” symbool in het LCD scherm v erdwijnt nu Deze functie heef t geen invloed op de aan/uit schakelaar › Reiniging en onderhoud • Koppel de stijltang los v an het stopcontact en laa t die volledig afkoelen voor u die probeert schoon t e maken.
6 • Nederlands › V eiligheidsinstructies • V erwijder de verpakking en bew aar die goed tot u te vreden bent met uw product. • NIET aansluiten t ot het klaar voor gebruik is. • Zor g dat het haar voor gebruik droog is en geen klitt en heeft.
• het product onbe waakt achterlat en als het is ingeschakeld. • Opmerking: Momenteel is het aanbr engen van een elektrisch stopc ontact in een badkamer voor bediening van he t apparaat nie t toegestaan in het V erenigd K oninkrijk (zie BS7671).
Gooi uw apparaat nooit w eg met het gewone huishoudelijke a fval. V olg de richtlijnen voor afv alverwerking in uw plaats of breng he t apparaa t terug naar de verkoper . Bew aar de kassabon als aankoopbewijs. Het beleid van C armen is erop gericht de kw aliteit en het ontwerp v an het product c ontinu te verbet eren.
› Carmen Str aight & Twist Félicitations pour v otre acha t le Carmen Straight & T wist . V euillez lire at tentivement c es instructions avant d’ utiliser l’ appareil et conserve z-les dans un endr oit sûr pour une référ ence future .
• Appliquez un produit de pr otection contre la chaleur sur les che veux, pour la prot ection, le brillant et un style durable. • Utilisez le fer à lisser sur des che veux secs. Conseils d’ utilisation pour style de coiffur e • Séparez une mèche de che veux d’ une largeur d’ environ 5 cm et lissez -les avec une br osse.
11 • Français L’impulsion thermique fonctionne sur des r églages de chaleur éle vée et basse . V errouillage de la tempér ature Pour le verr ouil lage automa tique de la tempera ture, appuy ez sur le bouton “-“ ou “+”, et maintenez le pendant 2 sec ondes.
attentiv ement les instructions e t les conserv er dans un endroit sûr . Si l’ appareil change de main, v eil lez à donner ce mode d’ emploi au nouveau pr opriétaire. Il est de v otre propr e intér êt de suivr e toutes les consignes de sécurité.
• utiliser pour tout autre objectif que c eux décrits dans le mode d’ emploi ; • transporter ou suspendr e l’ appareil par le câble d’ alimentation ; • enr ouler le câble d’ alimentat.
produit par ac cident, mauvais usage, usage abusif , altéra tion du produit ou utilisation incompa tible avec les instructions techniques et/ou c onsignes de sécurité requises . Si votr e produit néc essite une répar ation, vous devez c ontacter un dépan- neur agréé.
15 • Deutsch › Carmen Str aight & Twist Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf für C armen Straight & T wist . Bitte lesen Sie diese Anleitung sor gfältig durch, be vor Sie das Produkt verwenden und be wahren Sie sie an einem sicheren Ort für den spät eren Gebrauch auf .
16 • Deutsch Stylinganleitung Glatt und Geschmeidig • Nehmen Sie einen T eil der Haare, etwa 5 cm br eit, und glätten Sie es mit einer Bürste. • Legen Sie diese Haarsträhne zwischen die Plat ten des Haarglätters und schließen Sie die Platten.
17 • Deutsch Dann drücken Sie die Minus “-” oder positiv “+”- T aste und halten Sie 2 Sekunden fest um die automa tische T empera tur- Verriegelung zu entsperr en. Das Pluszeichen “+” und die Minus “-” T aste wieder jetzt wieder entsperrt und das „“ Schloss““ Symbol auf dem LCD-Bilschirm erlöscht.
18 • Deutsch Immer: • dar auf achten, dass die Hände trocken und die Haare fr ei von überschüssi- gem Wasser sind, be vor Sie den Stecker oder das Ger ät in die Hand nehmen.
19 • Deutsch • Die Platten dürfen nicht mit der Hand oder der Haut in Berührung k ommen. • Das Gerä t darf niemals mit Dingen, beispielsweise einem Handtuch, abgedeckt werden. • Das Gerä t niemals auf einer Oberfläche ablegen, die nicht hitzebeständig ist und das Gerät immer außerhalb der R eichweit e von Kindern ablegen.
20 • Deutsch Entsorgen Sie das Ger ät nicht mit dem Hausmüll. Befolgen Sie die örtlichen Abfallbestimmungen oder bringen Sie das Ger ät zu einem Händler . Legen Sie die Originalquittung als Kaufnachw eis vor . Carmen verf olgt eine Strategie der andauernden V erbesserung der Pro- duktqualität und des Designs.
21 • English › Carmen Str aight & Twist Please r ead these instructions car efully before using the pr oduct and keep them in a safe plac e for futur e ref erence. On www .youtube.c om/carmenbenelux you will find mo vies with explanati- ons about our products and how y ou can creat e differ ent looks with them.
22 • English and close the plates. T ake not to touch the v ery hot plates. • Hold the straightener in plac e until the hair is ful ly he ated-note this will almost be instant. When holding the straightener alway s ensure fingertips are plac ed away fr om the hot plates.
Important! Unplug the straightener a fter use, and le t it cool down on a he at resistant surfac e, allow to c ool in a safe position. Do not le ave product unatt ended while plugged in.
• allow the appliance to c ool on a heat resistant surf ace. Never: • immerse electrical appliances in w ater or any liquid to prot ect against electrical hazar ds. • use in a bathroom or near an y source o f water/liquid. • use this appliance outdoors.
25 • English › Stor age Ensure str aightener is completely cool and dry . Do not wrap the supply c ord around the applianc e. Stor e in original box in a cool, dry , safe plac e out of children ’ s reach › Envir onment and Disposal Never dispose o f your appliance with the r egular household waste.
26 •.
27 •.
Carmen Str aight & Twist model CR6190 (220 - 240V) Glen Dimplex B V T el: +31 (0)513 78 98 40 Fa x: +31 (0)513 78 98 41 Service: +31 (0)513 78 98 58 info@glendimple x .
デバイスCarmen CR6190の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Carmen CR6190をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはCarmen CR6190の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Carmen CR6190の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Carmen CR6190で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Carmen CR6190を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はCarmen CR6190の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Carmen CR6190に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちCarmen CR6190デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。