CarmenメーカーDC6530の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 24
Gebruiksaanwijzing Mode d’ emploi Gebrauchsan weisung Manual Model DC6530 (230 V).
.
Nederlands • 3 › V oor uw v eiligheid In de gebruiksaanwijzing tr ef t u de veiligheidsinstructies en belangrijke inf ormatie aan v oor een goede werking v an het appar aa t. Lees en bew aar de gebruiksaanwijzing en geef dez e, indien van t oepassing , mee aan de v olgende eigenaar .
4 • Nederlands In dit gev al schakelt he t appar aat zich automatisch uit en dient u de schak elaar op de 0 stand te plaatsen en 6 minut en te w achten v oorda t u het appar aat w eer in gebruik gaat nemen. • Bij lange onderbrekingen v an he t droogpr oc es altijd het appar aa t uitschakelen door de stekk er uit het stopc ontact te nemen.
Nederlands • 5 • De installatie v an een def ecte curr ent pro tectiv e devic e met een nominale uitschakelstr oom biedt u e xtr a v eiligheid door ervoor t e zor gen dat de 30 mA nie t wor dt o verschr eden in de huisinstallatie .
6 • Nederlands klantenservic e. • Als elektrische appar aten nie t juist wor den gebruikt, bestaat er altijd letselge vaar! • Berg he t appar aat op een v eilige plaats op , om te v oorkomen da t het per ver gissing v erkeer d w ordt gebruikt.
Nederlands • 7 nu de borstel op tot de hoof dhuid (of halverw ege als u slechts de uiteinden wilt krullen). Schakel nu het appar aat in en laat de krul drogen. Als de krul droog is het appar aat uitschakelen. Haal he t apparaat zijdelings uit de ge- maakte krul.
8 • Français › Pour v otr e sécurit é Le mode d’ emploi vous donne des consignes de sécurit é et des inf ormations importantes, néc essair es au parf ait fonctionnement de l’ appareil. Lir e entièrement le mode d’ emploi, le c onserv er et le c as échéant le tr ansme ttr e au proprié tair e suivant.
Français • 9 A VERTISSEMENT! Ne pas utiliser cet appareil à proximité d’une baignoire d’une douche ou d’autres récipients contenant de l’eau. • Ne déposez jamais l’ appareil en fonctionnement sur un surf ac e ou un linge humide ou doux.
10 • Français sensoriels ou mentaux et dénuées d’ expérienc e et/ ou du sa voir - fair e en la matièr e s’ils sont sous surv eillance ou agissent selon les instructions données quant à l’ utilisation de l’ appareil et s ’ils ont compris les dangers qui en r esultent.
Français • 11 • Afin d’évit er toute mauv aise utilisation inopinée, r anger c et appar eil dans un endroit sûr . • Les brushs rondes , en particulier les conseils , peut dev enir tr ès chaud pendant le fonctionnement e t entr aîner des brûlures .
12 • Français › Mode d’ emploi Nous vous remer cions d’ avoir acheté no tre Carmen Duo S tyle. V euillez lire c es instructions soigneusement avant l’ emploi et les conserver dans un endr oit sûr pour consulter ult érieurement. Nous vous souhaitons be aucoup de plaisier aw ec Carmen Duo Style.
Français • 13 et netto yez-les. › Garantie Deux ans de garantie, sauf pièc es détachées. Le droit à la garantie c om- mence le jour de l’ achat.
14 • Deutsch › Zu Ihr er Sicherheit Die Bedienungsanleitung vermit telt Ihnen wichtige Sicherheits - hinw eise und Informa tionen, die zum einwandfr eien Betrieb des Ger ätes erf orderlich sind. Die Anleitung vollständig lesen, aufbew ahren und ggf .
Deutsch • 15 W ARNUNG! Dieses Gerä t nicht in der Nähe von Badewannen, Duschwannen oder andere Gefäßen benutzen, die Wasser enthalten. Stand stellen und 6 Minuten w arten, bev or Sie das Gerät wieder v erwenden können.
16 • Deutsch mA in der Hausinstallation. Fr agen Sie Ihren Elektr oinstallateur! • Auch ausgeschaltet e Ger äte k önnen noch gef ährlich sein, ziehen Sie darum immer nach Gebr auch den Steck er aus der Steck dose.
Deutsch • 17 • W enn das Gerät in einem Bade zimmer verw endet wird, ist nach Gebr auch der Steck er zu ziehen, da die Nähe von W asser eine Gefahr darst ellt , auch wenn das Ger ät ausgeschalte t ist! › Gebrauchsan weisung Vielen Dank, dass Sie sich die Carmen Duo Style angeschafft haben.
18 • Deutsch wird das Haar schön gleichmäßig über die Bürste v erteilt. Ziehen Sie die Bürste bis zum Ende der Locke/Str ähne und legen Sie die Haarspitzen in die Bürste. Rollen Sie jetzt die Bürst e bis zur Kopfhaut auf (oder nur zur Hälft e, wenn Sie nur die Enden lockig haben möchten).
English • 19 › Important Saf ety instructions The instructions include saf ety guidelines and other inf ormation important f or the proper functioning o f the appliance. Ple ase re ad the instructions car efully and keep them in a saf e place. If the appliance changes hands , be sur e to give the instructions t o the new o wner .
20 • English ex ample if the air inlet is co ver ed. If ov erheating oc curs the appliance will switch of f automatically . Y ou should then place the swit ch in the 0 position and wait 6 minut es bef ore using it again.
English • 21 current o ffers y ou additional saf ety by ensuring tha t 30 mA will not be ex ceeded in the house installation. Let your installation electrician advise y ou! • The round brushs, especially the tips, can bec ome very hot during oper ation and lead t o possible burns.
22 • English • When the appliance is used in a bathr oom, unplug it after use sinc e the pro ximity of wa ter presents a hazar d ev en then appliance is switched of f! › Instructions for use Thank you for pur chasing the Carmen Duo Style.
English • 23 strand and c atch the hair ends in the brush. Now r ol l the brush up until y ou re ach the head (or stop e arlier if you only want to curl the ends). Now switch on the applianc e and allow the curl to dry . Once the curl is dry , switch off the styler .
Carmen Duo Style model DC6530 (230 V) Glen Dimplex B V Saturnus 8 8448 C C Heeren veen Nederland T el: +31 (0)513 78 98 40 Fa x: +31 (0)513 78 98 41 Service: +31 (0)513 78 98 58 www .carmen.nl info@glendimple x .nl www .carmen-personalcar e.be info@glendimple x .
デバイスCarmen DC6530の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Carmen DC6530をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはCarmen DC6530の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Carmen DC6530の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Carmen DC6530で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Carmen DC6530を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はCarmen DC6530の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Carmen DC6530に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちCarmen DC6530デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。