CarmenメーカーDC668の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
Gebruiksaanwijzing Mode d’ emploi Gebrauchsan weisung Manual Model DC668 (230 V).
38 20.
Gebruiksaanwijzing › › Hartelijk dank voor uw aankoop v an de Carmen Super V olume. Lees deze inst ruct ies zorgvul dig door voordat u he t ap paraat g aat gebr uiken en bewaar deze o m late r na te k unne n sl aan.
• Het a pparaat is voorzi en van een overbe hitti ngsb eveilig ing , die in g eval van over bela stin g (b ijv . omd at de luc htaa nzui g- e n luchtuitlaatopening bedekt wor den) het appar aat uitschakelt.
Gebruiksaanwijzing › › Droog na het w assen uw haar met een handdoek. Ronde c ombi haar-pinborstel, doorsnee 38 mm en 20 mm Bors tel h et ha ar g oed vanaf d e ha arwor tels tot aa n de pun ten.
Garantie › › De garantiet ermijn bedraagt 2 jaar , losse onderdelen uitgezonder d. De g arantie termi jn l oopt vanaf d e dat um van aan koop. Al s van de garantier egeling gebruik wor dt gemaakt, wordt de garantie termijn daardo or n iet ve rlen gd.
Mode›d’ emploi › › Nous vous remer cions d’ avoir acheté no tre nouve au Carmen Super Volume. Veuil lez lire ces ins truc tion s so igne usem ent avant l ’ emp loi et les conserv er à un endroit sûr pour consult er ultérieurement.
• L’ ap pareil est équ ipé d’ une protec tion ant i-su rchauffe, qui met l’ appareil hors tension en cas de sur charge (p . e. lorsque les ouvert ures d e so rtie d’ air ou d’ aspi ration sont recouver tes).
Mode›d’ emploi › › Après av oir lavé les cheveux, frictionnez-les a vec une serviett e. Brosse c ombi, 38 mm et 20 mm Avant de l’ e nroule r , xer la m èche soi gneu seme nt s ur la bross e et peig ner les cheveux de la raci ne ve rs l es p ointe s.
Garantie › › Deux ans de garanti e, sa uf p ièces déta chée s. Le droit à l a ga rantie commence le jour de l’ achat. Une prestation de garantie n ’ entraîne pas la prolongation de la période de gar antie. La garantie est valabl e po ur l es p ièces d’ or igin e en cas de d éfaut d e fabr ication ou de matériaux.
Gebrauchsan weisung › › Viel en Da nk , dass Sie sic h di e ne ue Car men Supe r Volume angeschafft haben. Lesen Sie diese Hin weise vor Gebrauch sorgfält ig d urch u nd h eben Sie die Geb rauchsa nweisun g fü r später zum Nachlesen auf .
• Das Gerät im Be trieb nie auf weiche Kissen oder Decken legen. • Während des Betriebes die Luf tansaug- und Austrittsöffnung nicht abdecken. • Das Gerät ist mit eine m Üb erhi tzun gssc hutz aus gerü stet , d er bei Überlastung (z.B. wenn Luftaustritts - oder Ansaugöffnung verdeckt wird) abs chal tet .
Hinw eise›zur›Bedienung › › Nach dem Waschen zuerst die Haar e gut abfrottier en. Kombi-Bürste , 38 mm und 20 mm Die Haarsträhne v or dem Einrollen fest über die Bürst e legen und diese von den Haarwurzeln bis zu den Haarspitzen gut durchb ürste n.
Garantie › › Die Garanti efris t be trägt 2 Jah re, gil t je doch nic ht f ür l ose Einzelteile. Der Gar antieanspruch beginnt mit dem T age des Kaufes . Eine Garantieleistung be wirkt keine V erlängerung der Garantiefrist. Die Gar antie gilt auf Originalteile für Fabrika tions - oder Materialf ehler .
Instructions›for›use › › Thank you for pur chasing the Carmen Super Volume . Please read th ese inst ruct ions careful ly b efore usi ng t he p roduct and keep them in a safe place for f uture reference.
• En sure that the ai r suc tion a nd dis charge o pening s are uncovered during use. • The appliance has an overhe ating prot ection that will switch off the appliance should it ov erload (for example, bec ause the air suct ion and disc harge open ings are covered) .
Opera ting›instructions › › Dry your hair using a to wel aft er washing. Round c ombination brush, 38 mm and 20 mm diame ters Brush your hair thoroughly fr om the roots to the ends.
Guarant ee › › The guarant ee covers thi s prod uct for a peri od of 2 year s, wi th the exc eption of individual parts, beginning on the date of original purchase. Use o f the guarantee does no t result in e xtension of the guarant ee p erio d. T he g uarantee covers manu factur ing faults and material f aults in original parts.
.
Glen Dimplex Benelux B V T elefoon: +31 (0)36 538 7040 Fa x: +31 (0)36 538 7041 Service: +31 (0)36 538 7055 www .carmen.nl info@glendimple x .nl www .carmen-personalcar e.
デバイスCarmen DC668の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Carmen DC668をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはCarmen DC668の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Carmen DC668の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Carmen DC668で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Carmen DC668を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はCarmen DC668の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Carmen DC668に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちCarmen DC668デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。