CarmenメーカーHD 2090 High Performance 2000の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 28
Gebruiksaanwijzing Mode d’ emploi Gebrauchsan weisung Manual Model HD2090 (230 - 240 V).
.
› › Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank voor uw aankoop van de Carmen High Performance 2000. Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u het appar aat gaat gebruiken en bewaar deze om later na te kunnen slaan.
• Wikkel het snoer nooit om het apparaat heen! • Steek de stekker alleen in het stopcontact wanneer het apparaa t is uitgeschakeld! • Reparaties mogen uitsluitend door een deskundige worden uitgev oerd.
• Om beschadigingen van het haar te voorkomen, moet u nooit de opening waar de lucht uitstroomt, te dicht bij het haar houden! • Tijdens het gebruik de luchtaanzuiging en uitstroomopening niet afd.
› › Gebruiksaanwijzing Het haar voorbereiden • Was uw haar en droog het zorgvuldig. • Kam uw haar zorgvuldig. Gebruik geen hairspray of andere ontvlambare chemische haarproducten. Haar föhnen Uw apparaat is uitgerust met een druk -/schuifregelaar “cool”- knop.
• Schakel het apparaat in en droog het haar bij voorkeur met een haarvriendelijke tempera tuur . Belangrijk : gebruik de diffuser alleen bij temperatuursnive au 1- 2. • Beweeg de diffuser op het haardeel langzaam heen en weer . Tijdens het drogen van het haar met de diffuser wordt er volume vanaf de haaraanz et gecreëerd.
› › Garantie De garantietermijn bedr aagt 2 jaar , losse onderdelen uitgezonder d. De garantietermijn loopt v anaf de datum van aankoop . Als van de garantier egeling gebruik wordt gemaakt, wordt de garantietermijn daardoor niet verlengd. De garantie geldt voor fabric agefouten en materiaalf outen van de originele onderdelen.
› › Mode›d’ emploi Nous vous remercions d’ avoir acheté notr e Carmen High Performanc e 2000. Veuillez lir e ces instructions soigneusement avant l’ emploi et les conserver dans un endroit sûr pour consulter ultérieurement.
• Ne jamais enrouler le cordon d’ alimentation autour de l’ appareil! • Ne brancher la fiche dans la prise de courant que lorsque l’ appareil est éteint! • Seuls des spécialistes sont autorisés à effectuer les répara tions.
les ouvertur es de sortie d’ air ou d’ aspiration sont rec ouvertes). Si l’ appareil s ’ arrête en cours de fonctionnement, placer l’interrupteur sur “0” et attendr e environ 5 minutes .
l’interrupteur , vous pouvez régler la t empératur e. Pour un modelage parfait des cheveux, fixer l’ embout concentra teur sur l’ orifice de sortie d’ air .
Ainsi, vous donnerez du volume à la chevelur e au niveau de la racine grâce au séchage. Ionic Les ions générés par le sèche -cheveux neutralisent l’électricité statique qui apparaît parfois dans les cheveux lors de séchage. Les cheveux sont plus lisses, plus doux plus brillants.
Consulte z la réglementation municipale en vigueur ou rapporte z l ‘appareil chez le vendeur . Conserve z le bon d’ achat comme preuv e pour la garantie. Carmen s’ eff orce d’ améliorer en permanence la qualité et la concep tion de ses produits.
› › Gebrauchsan weisung Vielen Dank , dass Sie sich die Carmen High Performance 2000 angeschafft haben. Lesen Sie diese Hinweise vor Gebrauch sorgf ältig durch und heben Sie die Gebrauchsan weisung für später zum Nachlesen auf.
• Netzkabel nie um das Gerät wickeln! • Netzstecker nur bei ausgeschaltetem Gerät in die Steckdose einstecken. • Reparatur en dürfen nur von Fachkr äften durchgeführt wer den.
verdeckt wir d) abschaltet. Sollte das Gerät w ährend des Betriebes abschalten, den Stufenschalter bitte auf “0” stellen und ca. 5 Minuten warten, dann erneut einschalten! • Einen zusätzlichen Schutz bietet der Einbau einer Fehlerstrom- Schutzeinrichtung mit einem Nennauslösestrom von nicht mehr als 30 mA in der Hausinstallation.
Haare föhnen Ihr Gerät ist mit einem Druck-/Schieber egler “Cool”- Taste ausgestatte t. Zum Einschalten und zur Regulierung der Luftmenge betätigen Sie den Schalter . Mit dem Schalter regulieren Sie die T emperatur . Für gezieltes Styling der Haare, Ondulier düse auf die Luftaustrittsöf fnung aufsetzen.
Währ end des Trocknens baut sich somit Volumen am Haar ansatz auf . Sobald die Haarpartie trocken ist, wiederholen Sie das gleiche mit der nächsten Haarpartie. Ionen Die von dem Haartrockner generierten Ionen neutralisieren die statische Elektrizität, die manchmal während des Tr ocknens im Haar entsteht.
Sie es Ihrem Händler zurück . Heben Sie den Kassenzettel als Garantieschein sorgf ältig auf. Carmen strebt nach einer kontinuierlichen V erbesserung von Qualität und Design. Darum behält sich Carmen das Recht auf Änderung der Spezifikationen ihrer Produkte vor .
› › Instructions›for›use Thank you for purchasing the Carmen High Performanc e 2000. Please re ad these instructions carefully bef ore using the product and keep them in a safe place f or future ref erence.
• Only insert the mains plug when the appliance is switched off. • Only specialists are al lowed to do repar ations. Improperly r eparations can cause consider able danger! • There is always risk of injury when using electrical appliances improperly! • To pre vent unintentional misuse, keep the appliance stored aw ay in a safe place.
• The installation of a faulty current prot ective devic e with a rated bre aking current off ers you additional safety by ensuring that 30 mA will not be exceeded in the house installation.
The hair dryer has the following setting options: • Blow setting 0: off 1: mild air current 2: strong air current • Temper ature level 1: cool air 2: moderate temper ature f or gentle drying and s.
Ion The ions generated by the hairdry er neutralize static electricity that sometimes builds up in hair when blow-drying. Your hair is smoother , softer and shinier . Cer amic technology The ceramic c oating on the front grille optimizes the flow of ions (compar ed to a metal grille).
Carmen has a policy of continuous improvement in product quality and design. Carmen therefor e reserves the right to change the specifications of its products at any time.
.
High Perf ormance 2000 model HD2090 (230 - 240 V) Glen Dimplex Benelux B V T el.: +31 (0)513 65 65 00 Fa x : +31 (0)513 65 65 01 www .carmen.nl info@glendimple x .nl T el.: +32 (0)9 210 02 17 Fa x : +32 (0)9 210 02 18 www .carmen-personalcar e.be info@glendimple x .
デバイスCarmen HD 2090 High Performance 2000の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Carmen HD 2090 High Performance 2000をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはCarmen HD 2090 High Performance 2000の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Carmen HD 2090 High Performance 2000の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Carmen HD 2090 High Performance 2000で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Carmen HD 2090 High Performance 2000を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はCarmen HD 2090 High Performance 2000の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Carmen HD 2090 High Performance 2000に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちCarmen HD 2090 High Performance 2000デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。