AEGメーカーA51100TSW0の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 36
A51100TSW0 EN FREEZER USER MANUAL 2 DE GEFRIERGERÄT BENUTZERINFORMATION 18.
FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing th is AEG product. We have created it to give you impe ccable performance for many years, with innovative techno logies that help make life simpler – features you mi ght not find on ordinary appliances. Please spend a fe w minutes reading to get the very best from it.
CONTENTS 4 Safety information 7 Control panel 8 First use 9D a i l y u s e 9 Helpful Hints and Tips 10 Care and cleaning 12 What to do if… 14 Technical data 14 Installation 16 Environmental concerns.
SAFETY INFORMATIO N In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings.
• It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any wa y. Any damage to the cord may cause a short - circuit, fire and/or electric shock. WARNING! Any electrical component (power cord, plug, co mpres sor) must be replaced by a certified service agent or qualified service personnel to avoid hazard.
Care and clean ing • Before maintenance, switch off the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket. • Do not clean the appliance with metal objects. • Do not use sharp objects to remove frost from the appliance. Use a plastic scrap er.
CONTROL PANEL 1 2 3 4 5 1 Green Indicator Light 2 Red Indicator Light 3 Yellow Indicator Light 4 Freezer Switch 5 Temperature Regulator Switching on 1. Allow the appliance to stand for 4 hrs after installation. 2. Insert the plug into the wall socket.
Temperature regulation The temperature within the appliance is controlled by the Temperature Regulator situated on the control panel. To operate the appliance, proceed as follows: • turn the Temperature Regulator toward lower settings to obtain the minimum coldness.
DAILY USE Freezing fresh food The freezer (top) compartment is suitable for freezing fresh food and storing frozen and deep - frozen food for a long time.
• prepare food in small portions to enabl e it to be rapidly and completely frozen and to make it possible subsequently to thaw only the quantity required; • wrap up the food in aluminium foil or .
Take care of not to damage the cooling system. Many proprietary kitchen surface cleaners contain chemicals that can attack/damage the plastics used in this appliance. For this reason it is recommended that the outer casing of this appliance is only cleaned with warm water with a little wa shing - up liquid added.
Periods of non-operation When the appliance is not in use for long periods, take the following precautions: 1. disconnect the appliance from electricity supply 2. remove all food 3. defrost and clean the appliance and all accessories 4. leave the door/doors open to prevent unpleasant smells.
Problem Possible cause Solution Doors are not shut properly or do not close tightly Check if the doors clos e well and the gaskets are undamag ed and clean The Temperature regulator may be set inco rr.
TECHNICAL DATA Dimension Hei ght 850 mm Wi dth 550 mm De pth 612 mm Rising Time 22 h Voltage 230 - 240 V Frequency 50 Hz The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance and in the energy label.
Location The appliance should be installed well away from sources of heat such as radiators, boilers, direct sunlight etc. Ensure that air can circulate freely around the back of the cabinet.
11. Refit the bottom hinge plate assembly on the opposite side, taking care that the edge of the door is parallel with the side of the cabinet. 12. Remove and install the handle 5) on the opposite side. 13. Reposition, level the appliance, wait for at least four hours and then connect it to the power socket.
disposed of correctly, you will help prevent potential negative conseq uences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropri ate waste handling of this product.
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dies es AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffe n, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leis tung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Lebe n erleichtern, profitieren können.
INHALT 20 Sicherheitshinweise 23 Bedienfeld 25 Erste Inbetriebnahme 25 Täglicher Gebrauch 26 Praktische Tipps und Hinweise 27 Reinigung und Pflege 29 Was tun, wenn … 31 Technische Daten 31 Montage .
SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor d er Installation und dem Gebrauch des Gerätes die vorliegende Benutzerinformation aufmerksam durch, einschließlich der Ratschläge und Warnungen.
Bei einer eventuellen Beschädigung des Kältekreislaufs: – Offene Flammen und Zündfunken vermeiden – Den Raum, in dem das Gerät installiert ist, gut lüften • Änderungen der technischen Eigenschaften oder am Gerät sind gefährlich. Ein defektes Netzkabel kann Kurzschlüsse und einen Brand verursachen und/oder zu Stromschlägen führen.
• Keine kohlensäurehaltigen Getränke oder Sprudel in den T iefkühlschrank stellen, da der Druckanstieg in den Behältern zur Explosion führen und das Gerät beschädigen kann. • Eis am Stiel kann Kälteverbrennungen verursachen, w enn es direkt nach der Entnahme aus dem Gefrierschrank gegessen wird.
Umweltschutz Das Gerät enthält im Kältekreis oder in dem Isoliermaterial keine ozonschädigenden Gase. Das Gerät darf nicht wie normaler Hausmüll entsorgt werden. Die Is olierung enthält ent- zündliche Gase: das Gerät muss gemäß den geltenden Vorschriften entsorgt werden; sie er- halten diese bei Ihrer Gemeindeverwaltung.
7. Drücken Sie die Superfrost - Taste erneut, sobald die eingestel lte Temperatur erreicht wurde (die rote Kontrolllampe ist ausgeschaltet), um die Superfrost - Funktion auszu- schalten. Die gelbe Kontrolllampe erlischt dann. Ausschalten 1. Drehen Sie den Temperaturregler zum Ausschalten des Geräts in die Posi tion „O“.
Bleibt die Superfrost - Taste aus Versehen eingeschal tet, wird das Gefriergerät nicht beschä- digt, aber es wird unnötig Energie verbraucht. . ERSTE INBETRIEBNAHME Reinigung des Innenraums Bevor S.
PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE Normale Betriebsgeräusche • Unter Umständen ist ein leichtes Gurgeln und Blubbern zu hören, wenn das Kältemittel durch die Leitungen gepumpt wird. Das ist normal. • Bei eingeschaltetem Kompressor wird das Kältemittel umgewälzt und Sie hören ein Sur- ren und ein pulsierendes Geräusch vom Kompressor.
• Das Haltbarkeitsdatum auf der Tiefkühlkostverpackung sollte nicht überschritten werden. REINIGUNG UND PFLEGE VORSICHT! Ziehen Sie bitte vor jeder Reinigungsarbeit immer den Netzstecker aus der Steckdose.
1. Schalten Sie das Gerät ab und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 2. Nehmen Sie das gesamte Gefriergut heraus, verpacken Sie es in mehrere Schichten Zei- tungspapier und lagern Sie es an einem kühlen Ort. VORSICHT! Fassen Sie gefrorene Lebensmittel nicht mit nassen Händen an.
WAS TUN, WENN … WARNUNG! Ziehen Sie vor der Fehlersuche immer den Netzstecker aus der Steckdo se. Die Fehlersuche, die in der vorliegenden Ge brauchsanweisung nicht beschrieben ist, darf nur von einem qualifizierten Elektriker oder einer kompetenten Pers on durchgeführt wer- den.
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür schließt nicht richtig oder ist nicht fest geschlossen. Prüfen Sie, ob die Tür gut sc hließt und die Dichtung unbeschädigt und sauber ist. Es wurden zu große Mengen an Lebensmitteln gleichzeit ig zum Einfrieren eingelegt.
TECHNISCHE DATEN Abmessungen Höhe 850 mm Breite 550 mm Tiefe 612 mm Ausfalldauer 22 h Spannung 230 - 240 V Frequenz 50 Hz Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typschild innen links im Gerät sowie auf der Energieplakette.
Ausrichten Bei der Aufstellung des Geräts ist dieses waage- recht auszurichten. Dies lässt sich mit zwei Schraubfüßen (2) am vorderen Sockel des Geräts erreichen. Bei Bedarf kann zum Einstellen der Schraubfüße das Distanzstück (1) entfernt wer- den.
3. Schrauben Sie beide Schraubfüße ab, die sich vorne auf beiden Seiten befinden. 4. Lösen Sie die beiden Befestigungs- schrauben, um das untere Türscharnier zu entf ernen. 5. Entfernen Sie den Scharnierstift von der Unterseite der Tür. 6. Stecken Sie den Scharnierstift in die Öff- nung der Scharnierplatte.
Bei niedrigen Umgebungstempera turen (z.B. im Winter) kann es sein, dass die Türdichtung nicht richtig am Gerät anliegt. Warten Sie in diesem Fall auf die natürliche Anpassung der Dichtung. Wenden Sie sich bitte an den nächsten Kundendienst, falls Sie die oben beschrieb enen Tä- tigkeiten nicht selber durchführen möchten.
35.
www.aeg.com/shop 200383590 - B - 512010.
デバイスAEG A51100TSW0の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
AEG A51100TSW0をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはAEG A51100TSW0の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。AEG A51100TSW0の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。AEG A51100TSW0で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
AEG A51100TSW0を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はAEG A51100TSW0の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、AEG A51100TSW0に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちAEG A51100TSW0デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。