AEGメーカーF54030VIOの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 52
FAVORIT 54030VI0 NL Gebruiksaanwijzing 2 EN User manual 18 DE Benutzerinforma tion 34.
INHOUD 1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3.
1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Lees zorgvuldig de meegeleverde in- structies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verant- woordelijk voor letsel en schade veroor- zaakt door een foutieve in stallatie. Be- waar de instructies van het apparaat voor toekomstig gebruik.
WAARSCHU WING! Gevaarlijke spanning. • Als de watertoe voerslang besch adigd is, haal dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact. Neem contact op met de service-a fdeling om de wat er- toevoerslang te vervang en.
2. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT 1 2 4 3 7 9 5 6 11 8 10 1 Bovenste sproeiarm 2 Onderste sproeiarm 3 Filters 4 Typeplaatje 5 Zoutreservoir 6 Waterhardheidsknop 7 Glansmiddeldoseerbakje 8 Afwasmiddeldoseerbakje 9 Bestekmand 10 Onderrek 11 Bovenkorf 3.
Indicatie- lampj es Beschrijving Zoutindicatielampje. Dit indicatielampje is uit als het program- ma werkt. Glansmiddelindicatielampje. Dit indicatielampje is uit als het programma werkt.
5. OPTIES Schakel de opties in of uit, voor- dat u een programma start. U kunt de opties niet inschakelen of uitschakelen als er een pro- gramma bezig is. Zorg er als één of mee rdere op- ties worden ingesteld voor dat de bijbehorende lampjes bran- den voordat het programma start.
• Het eindlampje gaat uit. 3. Druk op de functietoets ( C ). Het eind- lampje gaat aan en de geluidssigna- len werken. 4. Schakel het apparaat uit om de in- stelling te bevestigen. 6. VOOR HET EERSTE GEBRUIK 1. Controleer of het ingestelde niveau van de waterontharder juist is voor de waterhardheid in uw omgeving.
Handmatig instellen Zet de waterhardheidsknop in stand 1 of 2. Elektronische instelling 1. Druk op de aan-/uittoets om het ap - paraat te activeren. Zorg dat het ap- paraat in de instelmodus staat.
6.3 Het glansmiddeldoseerbakje vullen A B D C M A X 1 2 3 4 + - A B D C 1. Druk op de ontgrendelkn op ( D ) om het deksel ( C ) te openen. 2. Vul het glansmiddeldoseerbakje ( A ) niet verder dan de aanduiding 'max'. 3. Verwijder gemorst gla nsmiddel met een absorberend doekje om te voor- komen dat er te veel schuim ont- staat.
7.1 Vaatwasmiddel gebruiken A B D 30 20 C M A X 1 2 3 4 + - B 2 0 0 3 A D C 1. Druk op de ontgrendelkn op ( B ) om het deksel ( C ) te openen. 2. Doe het vaatwasmiddel in het do- seerbakje ( A ) . 3. Als het programma over een voor- spoelfase beschikt, plaats dan een kleine dosis afwasmiddel in doseer- bakje ( D ).
raat verder vanaf het punt van onderbre- king. De uitgestelde start annuleren Druk tegelijkertijd op functietoetsen ( B ) en ( C ) en houd de functietoetsen inge- drukt tot het controlelampje uitgestelde start uit gaat en alle progr ammatoets-in- dicatielampjes aa n gaan.
• Gebruik het apparaat alleen om voor- werpen af te wassen die vaatwasbe- stendig zijn. • Doe geen voorwerpen in het a pparaat die gemaakt zijn van hout, hoorn, alu- minium, tin en koper. • Plaats geen voorwerpen in het appa- raat die water kunnen absorberen (sponzen, keukenhand doeken).
A1 A2 2. Haal om het filter ( A ) te demonte- ren, ( A1 ) en ( A2 ) uit elkaar. 3. Verwijder het filter ( B ). 4. Reinig de filters met water. 5. Zet het filter ( B ) terug in de startpo- sitie. Zorg ervoor dat ze goed wor- den gemonteerd onder de twee ge- leiders ( C ).
Foutcode Probleem • Het lampje van het ingestelde pro- gramma knippert co ntinu. • Het eindlampje knippert 3 keer on- derbroken. Anti-overstromingsbeveiliging is aan. WAARSCHU WING! Schakel het apparaat uit voordat u controles uitvoert. Storing Mogelijke oplossing U kunt het apparaat niet inscha- kelen.
Vlekken en droog water komen op glazen en serviesg oed terecht. • De vrijgegeven hoeveelheid glansm id- del is niet voldoende. Stel de keuze- schakelaar van het glansmiddel in op een hogere stand. • De kwaliteit van het v aatwasmiddel kan de oorzaak zijn.
2) Als het hete water door alternatieve, milieuvriendelijkere energiebronnen gepro duceerd wordt (bijv. zonnepanelen en windenergie), gebruik dan een heetwatervoorziening om het energieverbruik te verminderen. 12. MILIEUBESCHERMING Recycle de materialen met het symbool .
CONTENTS 1. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 2. PRODUCT DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. SAFETY INSTRUCTIONS Before the installation and use of the ap- pliance, carefully read the supplied in- structions. The manufa cturer is not re- sponsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the ap pliance for future reference.
• If the water inlet hose is damaged, im- mediately disconnect the mains plug from the mains socket. Contact the Service to replace the water inlet hose.
2. PRODUCT DESCRIPTION 1 2 4 3 7 9 5 6 11 8 10 1 Upper sp ray arm 2 Lower spray arm 3 Filters 4 Rating plate 5 Salt container 6 Water hardness dial 7 Rinse aid dispenser 8 Detergent dispenser 9 Cutler y basket 10 Lower basket 11 Upper basket 3.
Indicators Description Rinse aid indicator. This indicator is off while the programme operates. End indicator. 4. PROGRAMMES Pro- gramme 1) Degree of soil Type of load Programme phases Dura- tion (min) Energy (kWh) Water (l) 2) Heavy soil Crockery, cutlery, pots and pans Prewash Wash 70 °C Rinses Dry 140 - 150 1.
5. OPTIONS Activate or deactivate the op- tions before the start of a pro- gramme. You cannot activate or deactivate the options while a programme operates. If one or more options are set, make sure that the related indi- cators are on before the pro- gramme starts.
4. Deactivate the appliance to confirm the setting. 6. BEFORE FIRST USE 1. Make sure that the set level o f the water softener agrees with the water hardness in your area. If not, adjust the water softener. Contac t your local water authority to know the wat er hardness in your area.
Manual adjustment Turn the water hardness dial to the posi- tion 1 or 2. Electronic adjustment 1. Press the on/off butt on to activate the appliance. Make sure that the ap- pliance is in setting mode. Refer to ‘SETTING AND STARTING A PRO- GRAMME’.
6.3 Filling the rinse aid dispenser A B D C M A X 1 2 3 4 + - A B D C 1. Press the release button ( D ) to open the lid ( C ). 2. Fill the rinse aid dispenser ( A ), no more than the mark 'max'. 3. Remove the spilled rinse aid with an absorbent cloth to prevent too much foam.
7.1 Using the detergent A B D 30 20 C M A X 1 2 3 4 + - B 2 0 0 3 A D C 1. Press the release button ( B ) to open the lid ( C ). 2. Put the detergent in the compart- ment ( A ) . 3. If the programme has a prewash phase, put a small quantity of deter- gent in the compartm ent ( D ).
Cancelling the delay start Press and hold function b uttons ( B ) and ( C ) at the same time until the delay in di- cator goes off and all the p rogramme in- dicators come on. When you cancel a delay start, the appliance goes back to set- ting mode. You have to set the programme again.
• Do not put in the appliance items that can absorb water (spo nges, household cloths). • Remove remaining food from the items. • To remove easily remaining burned food, soak pots a nd pans in water be - fore you put them in the app liance. • Put hollow items (cups, glasses and pans) with the opening down.
A1 A2 2. To disassemble the filter ( A ), pull apart ( A1 ) and ( A2 ). 3. Remove the filter ( B ). 4. Wash the filters with water. 5. Put the filter ( B ) to its initial position. Make sure that it assembles correct- ly under the two guides ( C ). 6.
Alarm code Problem • The indicator of the set programme flashes continuo usly. • The end indicator flashes 3 times in- termittently. The anti-flood device is on. WARNING! Deactivate the appliance before you do the checks. Problem Possible solution You cannot activate the appli- ance.
• The quality of the d etergent can be the cause. Dishes are wet • The programme is without a drying phase or with a low temperature dry- ing phase. • The ri nse aid dispens er is e mpty. • The quality of the rinse aid can be the cause. • The quality of the combi detergent tablets ca n be the caus e.
12. ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with th e symbol . Put the packaging in applicable containers to recycle it. Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose appliances marked with the sym bol with the household waste.
INHALT 1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 2. GERÄTEBESCHREIBUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Ge- brauch des Geräts zuerst die Gebrauchs- anleitung. Der Hersteller übernimmt kei- ne Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchs- anleitung griffbereit auf.
Ummantelung mit einem inn enliegen- den Netzkabel. WARNUNG! Gefährliche Spannung. • Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose, wenn der Wasserzu- laufschlauch beschädigt ist. Wenden Sie sich für den Austausch des Wa s- serzulaufschlauchs an den Kunden - dienst.
2. GERÄTEBESCHREIBUNG 1 2 4 3 7 9 5 6 11 8 10 1 Oberer Sprüharm 2 Unterer Sprüharm 3 Filter 4 Typenschild 5 Salzbehälter 6 Wasserhärtestufen-Wähler 7 Klarspülmittel-Dosierer 8 Reinigungsmittel behälter 9 Besteckkorb 10 Unterkorb 11 Oberkorb 3.
Kontrolllam- pen Beschreibung Kontrolllampe „Salz“. Diese Kontrolllampe erlischt während des Programmbetriebs. Kontrolllampe „Klarspülmittel“. Diese Kontrolllampe erlischt während des Programmbetriebs. Kontrolllampe „Programmende“. 4. PROGRAMME Programm 1) Verschmut- zungsgrad Beladung Programm- phasen Dauer (Min.
Informationen für Prüfinst itute Möchten Sie Informationen zum Leistungstes t erhalten, schicken Sie eine E-Mail an: info.test@dishwasher-productio n.com Notieren Sie die Produktnummer ( PNC), die Sie auf dem Ty penschild finden. 5. OPTIONEN Schalten Sie die Optionen vor dem Programmstart ein oder aus.
3. Drücken Sie die Funktionstaste ( C ). • Die Kontrolllampen der Funktions- tasten ( A ) und ( B ) erlöschen. • Die Kontrolllampe der Funktions- taste ( C ) blinkt weiter. • Die Kontrolllampe „Programmen- de“ leuchtet auf. 4. Drücken Sie die Funktionstaste ( C ).
Wasserhärte Wasserenthärter- Einstellung Deutsche Wasserhärte- grade (°dH) Französische Wasserhärte- grade (°fH) mmol/l Clarke Wasserhär- tegrade Manuell Elekt- ro- nisch 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 1 3 4 - 10 7 - 18 0.
6.2 Befüllen des Salzbehälters 1. Drehen Sie den Deckel gegen den Uhrzeigersinn und öffnen Sie den Salzbehälter. 2. Füllen Sie 1 Liter Wasser in d en Salz- behälter (nur beim ersten Mal). 3. Füllen Sie den Salzbehälter mit Ge- schirrspülsalz.
7. TÄGLICHER GEBRAUCH 1. Drehen Sie den Wasserhahn auf. 2. Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“ , um das Gerät einzuschalten. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Ein- stellmodus befindet, siehe Ab schnitt „Einstellen und Starten eines Pro- gramms“.
• Die entsprechende Programm- Kontrolllampe leuchtet weiterhin. • Alle anderen Programm-Kontroll- lampen erlöschen. 4. Schließen Sie die Gerätetür. Das Pro- gramm wird gestartet. Starten eines Programms mit Zeitvorwahl 1. Wählen Sie das Programm.
• Das Klarspülm ittel läss t das G eschirr während der letzten Spülphase ohne Streifen und Flecken trocknen. • Kombi-Reinigungstabletten enthalten Reinigungsmittel, Klarspülmittel und andere Zusätze. Achten Sie darauf, dass die Tabletten der Wasserhärte in Ihrer Region entsprechen.
9.1 Filterreinigung C B A 1. Drehen Sie den Filter ( A ) nach links und nehmen Sie ihn heraus. A1 A2 2. Um den Filter ( A ) auseinanderzu- bauen, ziehen Sie ( A1 ) und ( A2 ) aus- einander. 3. Nehmen Sie den Filter ( B ) heraus. 4. Reinigen Sie die Filter mit Wasser.
Alarmcode Problem • Die Kontrolllampe des eingestellten Programms blinkt kontinuierlich. • Die Kontrolllampe „Programmen- de“ blinkt einmal. Es läuft kein Wasser in das Gerät. • Die Kontrolllampe des eingestellten Programms blinkt kontinuierlich.
Schalten Sie das Gerät nach der Üb er- prüfung wieder ein. Das Programm wird an der Stelle fortgesetzt, an der es unter- brochen wurde. Tritt das Problem erneut auf, wend en Sie sich an den Kundendienst. Werden andere Alarm codes im Display angezeigt, wenden Sie sich an den Kun- dendienst.
Wasserdruck Min. / max. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 ) Wasserversorgung 1) Kalt- oder Warmwasser 2) max. 60 °C Fassungsve rmögen Gedecke 12 Leistungsaufnahme Unausgeschal tet 0.99 W Ausgeschaltet 0.10 W 1) Schließen Sie den Zulaufschlauc h an einen Wasserhahn mit einem 3/4" -Außengewinde an.
50 www.aeg.com.
DEUTSCH 51.
www.aeg.com/shop 156963590-A-272012.
デバイスAEG F54030VIOの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
AEG F54030VIOをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはAEG F54030VIOの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。AEG F54030VIOの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。AEG F54030VIOで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
AEG F54030VIOを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はAEG F54030VIOの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、AEG F54030VIOに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちAEG F54030VIOデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。