CelestronメーカーGranite 10x42の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 12
C e le st ro n G r an it e ™ B in oC ul ar s J u mel les G ran ite C e sle st ron B i noC ula res G ran ite de C ele str on C e les tro n G ra nit e -F ern Gl as B i noC oli C ele str on G ra ni te.
1 Thank you for purchasing Celestr on binoculars. We hope they bring you many years of enjoyment. T o maximize the use of your new binoculars, please read these instructions on use and car e before using them.
2 s e t th e t w is t u p r ub be r e y ec up s T wist the Rubber Eyecups up if you do not wear eyeglasses and fold them down if you do wear eyeglasses to obtain the maximum field of view .
1 Nous vous remer cions d’avoir fait l’acquisition de jumelles Celestron. Nous espér ons qu’elles vous procur eront des années de satisfaction. Pour utiliser vos jumelles au mieux, veuillez préalablement lire ce mode d’emploi et ces consignes d’entretien.
2 r é gl Ag e de l ’ œ il le to n en c Ao ut ch ou c re le v Ab le Mettez les œilletons en caoutchouc en position relevée si vous ne portez pas de lunettes, mais abaissez-les dans le cas contraire pour obtenir un champ de vision maximum.
1 Le agradecemos su compra de los binoculares Celestron. Esperamos que los disfrute muchos años. Para disfrutar sus binoculares al máximo, lea primer o estas instrucciones sobre su uso y mantenimiento.
2 p r ep ArAc ión de l os c ilin dros pr ot ec to re s de g om A Gire los cilindr os de goma hacia arriba si no lleva puestas las gafas y bájelos si las lleva puestas para obtener el máximo campo visual. Y a está listo para utilizar sus binoculares.
1 Wir danken Ihnen für Ihren Kauf eines Celestron- Fernglases. W ir hoffen, dass Sie lange Fr eude daran haben werden. Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch des Fernglases die nachfolgenden Bedienungs- und Pflegeanweisungen, um Ihr neues Fernglas optimal zu nutzen.
2 A n p Ass en d er g um mi - A u ge nm us ch el n Klappen Sie die Gummi-Augenmuscheln hoch, wenn Sie keine Brille tragen. Wenn Sie jedoch eine Brille tragen, stülpen Sie die Augenmuscheln um, um das Gesichtsfeld zu maximieren.
1 Grazie per aver acquistato un binocolo Celestron. Ci auguriamo che fornisca anni di prestazioni ottimali. Per ottenere pr estazioni ottimali, leggere queste istruzioni per l’uso e la cura dello strumento.
2 A p pr on t Are i p ArAo cchi i n go mm A Ab bA ss Ab il i Alzare i paraocchi in gomma se non si usano gli occhiali, e in caso contrario abbassarli per ottenere il massimo campo visivo.
www .celestr on.com 2835 Columbia Street • T orrance, CA 90503 U.S.A. T elephone: 310.328.9560 • Fax: 310.212.5835 ©2012 Celestron All rights reserved.
デバイスCelestron Granite 10x42の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Celestron Granite 10x42をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはCelestron Granite 10x42の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Celestron Granite 10x42の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Celestron Granite 10x42で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Celestron Granite 10x42を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はCelestron Granite 10x42の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Celestron Granite 10x42に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちCelestron Granite 10x42デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。