Cerwin-VegaメーカーCVA-121の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
Cer win-V ega! ACTIVE SUBWOOFERS CV A -1 2 1 CV A -1 1 8.
T ABLE OF CONTENTS 2 Before Y ou Begin - Important Information 5 Specifications 8 Back Panel Controls, Connectors and Indicators 11 System Configurations 14 Contact Information Back Cover Important Safety Instructions 1. Read and keep these instructions.
CONTENIDO 3 Antes de empezar - Información importante 6 Especificaciones 9 Controles, conectores e indicadores del panel trasero 12 Configuraciones del sistema 15 Información de contacto Contracarátula Instrucciones importantes de seguridad 1. Lea y guarde estas instrucciones.
T ABLE DES MA TIÈRES 4 A vant de commencer – Renseignements impor tants 7 Fiche technique 10 Commandes, connecteurs et indicateurs du panneau arrière 13 Configurations de systèmes 16 Pour nous contacter Couverture Consignes de sécurité importantes 1.
BEFORE YOU BEGIN T he Cer win-V ega! subwoofers covered by this manual are designed for por table applications in which the speakers will be stacked directly on the floor , stage, a solid, stable platform, mounted on a tripod stand or pole-mount.
ANTES DE EMPEZAR Los subwoofers Cer win-V ega! a los que se refiere este manual están diseñados para aplicaciones por tátiles en las cuales los altavoces se apilan directamente sobre el piso, escenario, una base estable, o se montan en un trípode o un poste.
A V ANT DE COMMENCER 7 L es haut-parleurs d’extrême grave Cer win-V ega! décrits dans ce manuel sont conçus pour des utilisations por tables au cours desquelles ils sont empilés directement sur le sol, sur une scène, sur une plate-forme stable et solide, sur un trépied ou sur un poteau.
SPECIFICA TIONS CV A-121 CV A-118 Subwoofer System T ype 21 inch active subwoofer 18 inch active subwoofer Power Capacity continuous 1200 watt 700 watt peak 2400 watt 1400 watt Frequency Response (±3.
ESPECIFICACIONES CV A-121 CV A-118 Subwoofer Tipo de sistema Subwoofer activo de 21 pulgadas Subwoofer activo de 18 pulgadas Capacidad de potencia continua 1200 vatios 600 vatios máxima 2400 vatios 1200 vatios Respuesta de frecuencia (±3 dB) 35 Hz - 135 Hz 39 Hz - 135 Hz Rango de frecuencias (-10 dB) 32 Hz - 135 Hz 36 Hz - 135 Hz SPL máx.
SPECIFICA TIONS CV A-121 CV A-118 FICHE TECHNIQUE Haut-parleur d’extrême grave T ype de système H a u t - p a r l e u r d ’ e x t r ê m e g r a v e a c t i f d e 2 1 p o H a u t - p a r l e u r.
BACK P ANEL CONTROLS, CONNECTORS AND INDICA TORS INDICA TORS: illumination of LED indicates status of amplifier . Power = electric current is live and present in the system Limit = the system is being.
CONTROLES, CONECTORES E INDICADORES DEL P ANEL TRASERO INDICADORES: la iluminación del LED indica el estado del amplificador . Power - Alimentación = hay corriente conectada y presente en el sistema.
COMMANDES, CONNECTEURS ET INDICA TEURS DU P ANNEAU ARRIÈRE VOY ANTS LUMINEUX : Les témoins lumineux indiquent l'état de l'amplificateur . Alimentation (Power) = Le système est sous tension. Limit = Le système fonctionne à sa capacité maximale (coupures).
SYSTEM CONFIGURA TIONS P owe r L i m i t Pr o t ect S i g n a l HIGH PASS TO THRU BYPASS 1 30 Hz 6 5 Hz 85 Hz VARIABLE L OW PASS 1 30 Hz 6 5 Hz P OLARITY L INK OUT I N THRU L EVEL L R L R 0 1 80 B ypa.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Po wer L i m i t P r o t e c t S i g n a l HIGH PASS TO THRU BYPASS 130 Hz 65 Hz 85 Hz V ARIABLE L OW PASS 130 Hz 65 Hz P OLARITY L INK OUT IN THRU L EVEL L R L R 0 1 80 By.
CONFIGURA TIONS DE SYSTÈMES Power L i m i t P r o t e c t S i g n a l HIGH PASS TO THRU B YPASS 130 Hz 65 Hz 85 Hz V ARIABLE L OW PASS 130 Hz 65 Hz P OLARITY L INK OUT I N THRU L EVEL L R L R 0 180 B.
SYSTEM CONFIGURA TIONS Multiple Cer win-V ega! Active Subwoofers Daisy-Chained T ogether P o w e r Limit Protect S i g n al HIGH PASS TO THRU BYPASS 130 Hz 65 Hz 85 Hz VARIABLE LOW PASS 130 Hz 65 Hz P.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Múltiples subwoofers activos Cer win-V ega! configurados en cadena P o w e r Limit Protect S i g n al HIGH PASS TO THRU BYPASS 130 Hz 6 5 Hz 8 5 Hz VARIABLE LOW PASS 130 H.
CONFIGURA TIONS DE SYSTÈMES Plusieurs haut-parleurs d’extrême grave actifs Cer win-V ega! raccordés en chaîne P o w e r Limit Protect S i g n al HIGH PASS TO THRU BYPASS 130 Hz 65 Hz 85 Hz VARIA.
USA: The Stanton Group o 3000 SW 42nd Street, o Hollywood, FL o 33312 Phone: 1-954-316-1501 o Fax: 1-954-316-1590 o Email: info@Cer win-V ega!.com Europe: Stanton Europe o 382 A venue de la Couronne, 1050 Brussles, Belgium Phone: +32 2 645 05 00 o Fax: +32 2 645 05 05 o Email: euroffice@stantoneurope.
デバイスCerwin-Vega CVA-121の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Cerwin-Vega CVA-121をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはCerwin-Vega CVA-121の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Cerwin-Vega CVA-121の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Cerwin-Vega CVA-121で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Cerwin-Vega CVA-121を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はCerwin-Vega CVA-121の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Cerwin-Vega CVA-121に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちCerwin-Vega CVA-121デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。