ChamberlainメーカーSECURITY 940-315CBの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 4
THE KEYLESS ENTR Y B A TTER Y The 9 volt battery should produce power for at least one year . Replace when the keypad illumination becomes dim. Dispose of old batteries properly . 1. Enter a four digit personal identifica- tion number (PIN) of your choice on the keypad.
© 2006, The Chamberlain Group, Inc. 1 14A2621C All Rights Reserved INST ALLA TION Choose a convenient location for installation. It should be at eye level, reachable by the shortest person who will use it, and within sight of the door .
Se tiene una control de puerta iluminada como ilustran usar las instrucciónes abajo. 1. Extraiga la cubierta del Control de Puerta Iluminada. 2. Ingrese un número de identificación personal (PIN) que haya elegido, usando el teclado. Luego oprima y mantenga oprimido el botón ENTER.
© 2006, The Chamberlain Group, Inc. 1 14A2621C T odos los Derechos Reservados INST ALACIÓN Escoger una ubicación conveniente para la instalación. Debe quedar al nivel de la vista, al alcance de la persona más baja que la vaya a usar , y quedando visible la puerta.
デバイスChamberlain SECURITY 940-315CBの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Chamberlain SECURITY 940-315CBをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはChamberlain SECURITY 940-315CBの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Chamberlain SECURITY 940-315CBの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Chamberlain SECURITY 940-315CBで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Chamberlain SECURITY 940-315CBを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はChamberlain SECURITY 940-315CBの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Chamberlain SECURITY 940-315CBに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちChamberlain SECURITY 940-315CBデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。