ConceptronicメーカーC150RUの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 81
NEDERLAN DS 1 Conceptronic C150RU Gebruiksaanwijzing Gefeliciteerd met uw nieuwe Conceptronic 150 N Wireless USB Adapter In deze gebruiksaanwijzing vindt u stap-voor-stap inst ru cties voor de installa tie van de Conceptronic 150 N Wireless USB Adapter op uw computer .
NEDERLANDS 2 2. De onderdelen van de C150RU Bovenkant Onderk ant Nr . B eschrijv ing Status Betekenis 1 USB-aansluiting - C150RU op uw computer aansluiten. 2 V entilatie-openingen - Openingen voor luchtcirculatie. 3 Activiteitlampje Knippert regelmatig De adapter is niet verbonden met een netwerk.
NEDERLAN DS 3 4. Stuurprogr amma's en software installeren Nadat u de 150 N Wireless USB Adapter op uw computer he eft aangesloten, kunt u de Conceptronic stuurprogramma's en overig e software installeren. A. Doe de meegeleverde cd in het cd-station van uw computer .
NEDERLANDS 4 5. V erbinden met een dra adloos netwerk In dit hoofdstuk leest u hoe u verbinding k unt maken m et uw draadloze netwerk via de 150 N Wireless USB Adapter en het hulpprogramma Conceptroni c Wireless Network Config Utility .
NEDERLAN DS 5 5.2 Automatisch verbinden met behulp van de (v irtuele) WPS-knop. De Conceptronic 150 N Wireless USB Adapter ondersteunt W PS (Wi-Fi P rotected Setup, beveiligde instelling draadloos netwerk). WPS is een standaard waa rmee u uw draadloze netwerk eenvoudig kunt beveiligen.
NEDERLANDS 6 5.3 Automatisch verbinden met de WPS pin-codefunctie. Als uw router of access point over WPS beschikt maar geen (virtuele) drukknop heeft, kunt u ook een WPS- verbinding maken met behulp van de pin-codefunctie.
NEDERLAN DS 7 5.4 Handmatig verbinding maken met uw dr aadloze netwerk Het hulpprogramma toont al le draadloze ne twerken die binnen bereik zijn van uw 150 N Wireless USB Adapter . Als uw draadloze netwerk niet wordt getoond, kunt u op de knop ‘ Rescan ’ (Opnieuw scannen) klikken om opnieuw naar netwerken te zoeken.
NEDERLANDS 8 Netwerk met wachtwoordbeveiliging: Geef een naam in voor uw profiel, zor g ervoor dat de juiste SSID (identificatie van het draadloze netwerk) is geselecteerd en klik op de knop ‘ Auth.
NEDERLAN DS 9 5.5 Als alleen de stuurprogramma's zijn geïnstalleerd, of bij gebruik van Windows 7 W anneer u ervoor gekozen heeft om de stuurprogramma's/software van Conceptronic niet te in.
ENGLISH 10 Conceptronic C150RU User Manual Congr atulations on the purchase of your Conceptronic 150 N Wireless USB Adapter This user manual gives you a step-by- step explanation of how to install and use the Conceptronic 150 N Wireless USB Adapter on your computer .
ENGLISH 11 2. The C150RU explaine d T op Bottom Nr Description Status Explanation 1 USB connector - Connect the C150RU to your computer . 2 V entilation holes - Breathing holes fo r ventilation. 3 Activity LED Flashing consistently The adapter is not conn ected to a network.
ENGLISH 12 4. Driver & software installation When the 150 N Wireless USB Adapter is connected to your co mputer , you can proceed with installing the Conceptronic drivers & software. A. Insert the CD-ROM in the optical drive of your computer .
ENGLISH 13 5. Connect to a wireless network This chapter will explain how yo u can connect to your wireless network b y using the 150 N Wireless USB Adapter and the Conceptronic Wire less Network Config Utility .
ENGLISH 14 5.2 Connect automatically using the WPS (Virtual) Push Button The Conceptronic 150 N Wireless USB Adapter supports WPS (Wi-Fi Protected Setup). WPS is a standard to easily secure your wireless network. With WPS you can protect your wire less network with just a few easy steps without knowledge of different encryption methods.
ENGLISH 15 5.3 Connect automatically using the WPS PIN Code function When your router or access point is WPS capable, but does not have a (virtual) push button, you can create a WPS connection using the PIN Code function.
ENGLISH 16 5.4 Connect manually to your wireless network The wireless uti lity will automatically show all availa ble wireless networks within the range of your 150 N Wireless USB Adapter . If y our wireless network is not shown, click on the “ Resc an ” button to scan for available wireless netwo rks.
ENGLISH 17 P assword protected network (secured): Enter a name for your profil e, veri fy that the correct SSID (wireless network) is selected cl ick on the “ Auth.
ENGLISH 18 5.5 Driver only or Windows 7 native driver installation When you have chosen not to install the Con ceptronic drivers & software for Windows 7, or you have only installed the Conceptronic drivers without the software, you need to use the standard Wi ndows wirel ess network connection wizard to co nnect to a wireless network.
ESP AÑOL 19 C150RU de Conceptronic Manual de usuario F elicidades por la compra de su adaptador USB inalámbrico 150 N de Conceptro nic Este manual de usuario le orientar á paso a paso sobre cómo instal ar y utilizar e l adaptador USB inalámbrico 150N de Conceptr onic en su ordenador .
ESP AÑOL 20 2. Descripción del C150RU P arte superior P arte inferior Nº Descripción Estado Explicación 1 Conector USB - P ara conectar el C150RU a su ordenador . 2 Orificios de ventilación - Orificios para la ventilación del dispositivo. 3 LED de actividad P arpadeo regular El adaptador no está conectado a ninguna red.
ESP AÑOL 21 4. Instalación de los drivers y del software Una vez haya conectado e l adaptador USB inalámbrico 150 N a su ordenador , puede proceder con la instalación de los drivers y el software de Conceptronic. A. Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM .
ESP AÑOL 22 5. Conexión a una red inalámbrica En este capítulo se explica cómo p uede conectarse a su red inalámbrica mediante e l adaptador USB inalámbrico 150 N y la utilidad de configuración de red inalámbrica de Conceptronic.
ESP AÑOL 23 5.2 Conexión automática mediante el botón (real o v irtual) “Push Button” de WPS El adaptador USB inalámbrico 150N de Conceptronic es compatible con W PS (configuración protegida inalámbrica). WPS es un estándar para proteger fácilm ente su red inalám brica.
ESP AÑOL 24 5.3 Conexión automática utilizando la función WPS con código PIN Si su router o punto de acceso es compatible con WPS pero no tien e ningún botón de conexión real o virtual, también se puede crear una co nexión WPS mediante un código PIN.
ESP AÑOL 25 5.4 Conexión manual a su red inalámbrica La utilidad de configurac ión mostrará automáticamente todas las redes inalámbricas disponibles dentro del alcance de su adaptador USB inalámbrico 150 N . Si su red inalámbrica no aparece, haga clic en el botón “ Rescan ” para volver a buscar rede s inal ámbricas disponibles.
ESP AÑOL 26 R ed con protección por contraseña (protegida): Introduzca un nombre para su perf il, verifique que ha seleccionado la SSID correcta (red inalámbrica), y haga clic en el botón “ Aut.
ESP AÑOL 27 5.5 Instalación de sólo los drivers o mediante los drivers nativos de Windows 7 Si ha escogido no instalar los drivers y el software para Windows 7 de Conceptronic, o ha instalado sólo.
DEUTSCH 28 Conceptronic C150RU Bedienungsanleitung Wir gr atulieren Ihnen zum Erwerb Ihres ne uen Conceptronic 150 N Wireless USB-Adapter Die Bedienungsanleitung erläutert alle Schritte zu I nstallation und Verwendung des Conceptronic 150N Wireless USB-Adapters auf Ihrem Rechner.
DEUTSCH 29 2. Erläuterungen zum C150RU Oben Unten Nr . Beschreibung Status Status-Erklärung 1 USB-Stecker - Schließen Sie den C150RU an Ihren R echner an. 2 Lüftungslöcher - Öffnungen zur Lüftung. 3 Aktivitäts-LED Dauerlicht Der Adapter ist an kein Netzwerk angeschlossen.
DEUTSCH 30 4. Installation von Treiber und Software Wenn der 150 N Wireless USB-Adapter an den Re chner angeschlossen wurde, können Sie mit der Installation von Treiber und Software fortfahren. A. Legen Sie die CD-ROM in das Optiklaufwerk des Rechn ers ein.
DEUTSCH 31 5. Verbindung mit einem Drahtlosnetz aufbauen In diesem Kapitel wird beschrieben, wie mit dem 150 N Wireless USB-Adapter und der Conceptronic Wireless Network Config Utility eine Verbind ung zu einem Drahtlosnetz aufgebaut wird.
DEUTSCH 32 5.2 Automatischer Verbindungsaufbau mit der virtuellen WPS-Schaltfläche Der Conceptronic 1 50 N Wireless USB-Adapter unterstützt WPS (Wi-Fi Protected Setup).
DEUTSCH 33 5.3 Automatisches Verbunden mit der Funktion WPS Pin Code Wenn der Router bzw. Access Point WPS unterstützt, ab er keine virt uelle Schalt fläche hat, können Sie eine WPS-Verbindung mit der Pin-Code-Funktion anlegen. Hinweis: Der drahtlose Router bzw.
DEUTSCH 34 5.4 Verbindung zum gewünschten Drah tlosnetz von Hand herstellen Das Verbindungsprogramm zeigt automatisch a lle bestehenden Drahtlosnetze innerhalb des Einzugsbereichs des 150 N Wireless USB-Adapters an.
DEUTSCH 35 Passwortgeschütztes Netz (gesichert): Geben Sie einen Namen für das Profil ein, prüfen Si e, ob das korrekte SSID (Drahtlosnet z) gewählt wurde und klicken Sie auf „ Auth.
DEUTSCH 36 5.5 Nur Treiber installieren oder native Treiber von Windows 7 installieren Wenn Sie sich entschieden haben, Conce ptronic Treiber und Software für Windows 7 nicht zu installieren oder nur die Conceptronic-Treiber ohne Software installiert haben, müssen Sie das Standardprogramm von Windows zur Drahtlos-Verbindung verwenden.
FRANÇAIS 37 C150RU de Conceptronic Manuel d'Utilisateur Nous vous félicitons d'avoir acheté votre Adaptateur 150N Sans fil USB de Conceptronic. V ous trouverez dans ce Manuel d'Util isateur une explication détaillée de l'installation de l'Adaptateur 150N Sans fil USB de Conceptronic sur votre ordinateur .
FRANÇAIS 38 2. Explication du C150RU Haut Bas Nº Description Statut Explication 1 Connecteur USB - P our connecter le C150RU sur votre ordinateur . 2 Orifices de ventilation Orifices d'aération 3 LED d'activ ité Clignote en permanence L'adaptateur n'est pa s connecté à un réseau.
FRANÇAIS 39 4. Installation du Driver & Software Lorsque l'Adaptateur 150N Sans fil USB est connecté à votre ordinateur , vous pouvez continuer à installer les drivers et le software de Conceptronic. A. Insérez le Cd-R om dans le lecteur optiqu e de vo tre ordinateur .
FRANÇAIS 40 5. Connexion à un réseau sans fil V ous apprendrez dans ce chapitre co mment vous connecter à votre réseau sans fil en utilisant l'Adaptateur 150N Sans fil USB et l'Utilité de Configurat ion de Réseau Sans fil de Conceptronic.
FRANÇAIS 41 5.2 Connectez-vous automatiquement à l'aide du Bouton WPS (Réel ou Virtuel). L'Adaptateur 150N Sans fil USB de Conceptronic suppo rte WPS (Configuration Sécurisée de Wi-Fi). WPS est une norme qui permet de sécuriser fa cilement votre réseau sans fils.
FRANÇAIS 42 5.3 Connectez-vous automatiquement à l'aide de la fonction Code PIN de WPS Lorsque votre routeur ou votre point d'accès supporte WPS, mais si vous ne disposez pas de Bouton réel ou virtuel, vous pouvez créer une connexion WP S à l'aide de la fonction de Code PIN.
FRANÇAIS 43 5.4 Connexion manuelle à votre réseau sans fil Le dispositif sans fil affichera au tomat iquement tous les réseaux sans fil disponibles dans l a portée de votre Adaptateur 150N USB.
FRANÇAIS 44 Réseau protégé avec un mot de passe (sécurisé) : Indiquez le nom de votre profil, vérifiez que le SSI D correct (réseau sans fil) est bien sélectionné et cliquez sur le bouton " Auth.
FRANÇAIS 45 5.5 Installation uniquement du Driver ou moyennant le driver natif de Windows 7. Si vous avez choisi de ne pas installer les drivers et software de Conceptronic po ur Windows 7, ou si vou.
IT ALI ANO 46 Conceptronic C150RU Manuale d’uso Complimenti per aver acquistato l’adattatore USB wireless 150 N Conce ptron ic Il presente manuale illustra passo dopo passo come instal l are e utilizzare l’ adattatore USB wireless 150 N Conceptronic sul tuo computer .
IT ALIANO 47 2. Descrizione del C150RU Sopra Sotto N Descrizione Stato Illustrazione 1 connettore USB - Collegamento del C150RU al computer . 2 Fori di ventilazione - Fori di respirazione per l a ventilazione. 3 LED attività Luce continua L ’adattatore non è collegato a una rete.
IT ALI ANO 48 4. Installazione driver e software Dopo aver connesso l’adattatore USB wireless 150 N al computer , è possibile pr ocedere con l’ installaz ione dei driver e del soft ware Conceptronic. A. Collocare il CD-ROM nel lettore ottico del computer .
IT ALIANO 49 5. Connessione a una rete senza fili Questa sezione illustra co me è possibile collegare la rete senza fi li utilizzando l'adattatore USB wirel ess 150 N e l’utilità di configurazione della rete wir eless Conceptronic.
IT ALI ANO 50 5.2 Connessione automatica mediante pulsante WPS reale o v irtuale L'adattatore USB Wireless 150 N Conceptronic supporta il sistema WPS (i nstal lazione protetta Wi-Fi). Il sistema WPS è uno standard per installare in maniera fa cile e sicura le reti senza fil i.
IT ALIANO 51 5.3 Connessione automatica utilizzando la funzione WPS con codice PIN Se il router o il punto di accesso a disposizione supporta la funzione WPS ma non ha un Push Button reale o virtuale, è possibile utilizzare la funzione co n codice PIN per stabil ire una connessione WPS.
IT ALI ANO 52 5.4 Connessione manuale alla rete senza fili L ’utilità wireless visual izzerà in ma niera automatica tutte l e reti senza fili disponibili entro la gamma dell’adattatore USB Wireless 150 N .
IT ALIANO 53 R ete protetta da p assword (modalità sicura): Inserire un nome per il profilo , veri ficare che sia stato selezionato il corretto SSID (rete senza fili) e fare click sul pulsante “ Auth.
IT ALI ANO 54 5.5 Installazione del solo driver o del driver nativo di Windows 7 Allorché si è deciso di non installa re i driver e il software Conceptro nic per Windows 7, o si è scelto di install.
POR TUGUÊS 55 Conceptronic C150RU Manual do utilizador Para b én s p el a co m pra d o se u Adaptador USB Sem Fios 150 N da Conceptronic Este manual do utilizador fornece- lhe uma explicação passo-a-passo sobre como instalar e usar no se u computador o Adaptador USB Sem Fios 150 N da Conceptronic .
POR TUGUÊS 56 2. O C150RU P arte superior P arte inferior Nº Descrição Estado Explicação 1 Ficha USB - Ligar o C150RU ao seu computador . 2 Orifícios de ventilação - R espiros para venti lação. 3 Luz de actividade A piscar constantemente O adaptador não está ligado a nenhuma rede.
POR TUGUÊS 57 4. Instalação do controlador e do software Quando o Adaptador USB Sem Fios 150 N estiver ligado ao seu computado r , pode dar início à instalação do s controladores e do soft ware da Conceptronic. A. Insira o CD-ROM na unidade óptica do seu comput ador .
POR TUGUÊS 58 5. Ligação a uma rede sem fi os Este capítulo explica como pode es tabelecer a ligação à sua rede sem fio s através do Adaptador USB Sem Fios 150 N e da Aplicação de Configuração de Rede Sem Fios da Conceptronic .
POR TUGUÊS 59 5.2 Ligar automaticamente usando o Botão WPS (Real ou Virtual) O Adaptador USB Sem Fios 150 N da Conceptronic suporta a especifica ção WPS (Wi-Fi P rotected Setup).
POR TUGUÊS 60 5.3 Ligar automaticamente atr avés da fu nção WPS por Código PIN Quando o seu router ou ponto de aces so suportar WPS, mas não tiver um botão real ou virtual, pode criar uma ligação WPS através da função por Código PIN.
POR TUGUÊS 61 5.4 Ligar manualmente à sua rede sem fios A aplicação sem fios mostra automati camente todas as redes sem fios disp oníveis dentro do alcance do seu Adaptador USB Sem Fios 150 N . Se a sua rede sem fios não aparecer , prima o botão “ Rescan ” (Procurar) para procurar as redes sem fios disponíveis.
POR TUGUÊS 62 R ede protegida por palavra-passe (pro tegida): Introduza um nome para o seu perf il, verifique se está seleccionada a SSID (rede sem fios) cor recta e clique no botão “ Auth.
POR TUGUÊS 63 5.5 Instalação apenas dos controladores ou dos controladores nativos do Windows 7 Caso tenha escolhido não instalar os controladores e o software da Conceptronic para o Windows 7, ou.
MAGY AR 64 Conceptronic C150RU Használati utasítás Köszönjük, hogy a C onceptronic 150 N vezeték nélküli, USB-s adapterét választotta Ez a használati utasítás lépésr ő l lépésre elmag yarázza, miké nt kell a Conceptronic 150 N vezeték nélküli, USB-s adapterét a számítóg épre telepítenie és használnia.
MAGY AR 65 2. A C150RU magyarázata F elülnézet Alulnézet Sz. Leírás Állapot Magyarázat 1. USB-csatlakozó - A C150RU-nak a számítógéphez való csatl akoztatására. 2. Szell ő z ő nyílások - A s z e ll ő zést biztosító nyílások. 3.
MAGY AR 66 4. Az illeszt ő progr am és a szoftver telepítése Ha a 150 N vezeték nélküli, USB-s adaptert csatl akoztatta már a számítógéphe z, akkor a Conceptronic illeszt ő progra mjainak és szoftverjének a telepítésével folytathatja.
MAGY AR 67 5. Csatlakoztatás vezeték nélküli háló zathoz Ebben a fejezetben elmagyaráz zuk, hogyan lehe t vezeték nélküli hálózathoz csatlakozni a 150 N vezeték nélküli, USB-s adapter és a Co nceptronic Wireless Network Conf ig segédprogram segítségével.
MAGY AR 68 5.2 Automatikus csatlakoztatás a WPS- (v irtuális) nyomógomb segítségével A Conceptronic 150 N vezeték nélküli, USB-s adap tere támog atja a WPS-t (Wi- Fi P rotected Setup). A WPS szabvány segítségével könn yedén biztonságossá tehet ő a vezeték nélküli hálózat.
MAGY AR 69 5.3 Automatikus csatlakoztatás a WPS PIN-kódos funkciója segítségével Ha az útválasztó vagy a hozzáférési pont a WP S szempontjából alkalmas , de nincs (virtuális) nyomógombja, akk or WPS-kapcsolatot a PIN-kódos funkció segítségév el lehet el ő állítani.
MAGY AR 70 5.4 Manuális csatlakoztatás a vezeték nélküli hál ózathoz A Wireless segédprogram automatiku san megjelenít minden elérhet ő , vezeték nélküli hálózatot a 150 N vezeték nélküli, USB-s adapterne k a tartományában.
MAGY AR 71 Jelszóval védett hálózat (biz tonságos): Írjon be egy nevet a profilhoz, ellen ő rizze, hogy a megfelel ő SSID-t (ve zeték nélküli hálózat) jelölte-e ki, majd kattintson az „Auth.
MAGY AR 72 5.5 Csak illeszt ő programnak vagy a Windows 7-hez tartozó natív illeszt ő progr amnak a telepítése Ha úgy döntött, hogy nem telepíti a Concept ronicnak a Windows 7-hez használat.
TÜRKÇE 73 Conceptronic C150RU Kullan ı c ı K ı lavuzu Conceptronic 150 N Kablosuz USB Ba ğ da ş t ı r ı c ı s ı Sat ı n Ald ı ğ ı n ı z İ çin T ebrikler Elinizdeki kullan ı c ı k .
TÜRKÇE 74 2. C150RU tan ı t ı m ı Üst Alt Nr T an ı m Durum Aç ı klama 1 USB konnektör - C150RU’yu bilgisayar ı n ı za ba ğ lar . 2 Havaland ı rma delikleri - Havaland ı rma için kullan ı lan delikl er . 3 İş lem LED’i Sürekli olarak yan ı p sönüyor Ba ğ da ş t ı r ı c ı bir a ğ a ba ğ l ı de ğ il.
TÜRKÇE 75 4. Sürücü ve yaz ı l ı m kurulumu 150 N Kablosuz USB Ba ğ da ş t ı r ı c ı bilgisayar ı n ı za tak ı l ı yken Conceptronic sürüc üleri ve yaz ı l ı m ı n ı n yüklenmesine devam edebilirsiniz. A. CD-ROM’u bilgisayar ı n ı z ı n optik sürücüsüne yerle ş tirin.
TÜRKÇE 76 5. Kablosuz a ğ ba ğ lant ı s ı Bu bölümde 150 N Kablosuz USB Ba ğ da ş t ı r ı c ı s ı ve Conceptronic Kablosuz A ğ Ya p ı land ı rma Hizmet Pr o g r a m ı n ı kull anarak kablosuz a ğ ı n ı za nas ı l ba ğ lana bilece ğ iniz aç ı klanmaktad ı r.
TÜRKÇE 77 5.2 WPS (Sanal) Pu ş Buton kullanar ak otomatik ba ğ lanma Conceptronic 150 N Kablosuz USB Ba ğ da ş t ı r ı c ı s ı WPS’i (Kablosuz Korumal ı K urulum) desteklem ektedir . WPS, kablosuz a ğ ı n ı z ı n güvenli ğ ini sa ğ layan bir standartt ı r .
TÜRKÇE 78 5.3 WPS PIN Kodu i ş lev ini kullanarak otomatik ba ğ lanma Yönlendirici veya eri ş im noktan ı z WPS öze llikli oldu ğ unda fakat bir (sanal ) pu ş butona sahip olmad ı ğ ı nda, PIN Kodu i ş lev ini kullanarak bir WPS ba ğ lant ı s ı olu ş turabilirsiniz.
TÜRKÇE 79 5.4 Kablosuz a ğ a manuel olarak ba ğ lan ma Kablosuz hizmet program ı 150 N Kablosuz USB Ba ğ da ş t ı r ı c ı s ı n ı n menzili içinde yer alan kablosuz a ğ lar ı n tümünü otomatik olarak gösterir .
TÜRKÇE 80 P arola korumal ı a ğ (güvenli): P rofiliniz için bir ad g irin, do ğ ru SSID’nin (kablosuz a ğ ) seçildi ğ inden emin olun ve “ Auth.
TÜRKÇE 81 5.5 Sadece sürücü veya Windows 7 yerel sürücü kurulumu Windows 7 için Conceptronic sürücüleri ve yaz ı l ı m ı n ı kurmamay ı seçtiyseniz veya yaz ı l ı m olmadan sadece .
デバイスConceptronic C150RUの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Conceptronic C150RUをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはConceptronic C150RUの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Conceptronic C150RUの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Conceptronic C150RUで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Conceptronic C150RUを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はConceptronic C150RUの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Conceptronic C150RUに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちConceptronic C150RUデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。