CulliganメーカーCT-2の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 8
Congratulations! You have purchased a quality Culligan ® water filtration product designed to give you cleaner, more healthful, better-tasting water. For over 60 years, Culligan has been supplying better quality water to the world. Trust Culligan for the best water you can get, anytime you want it.
Operation 4. T urn on water and pull valve stem (Fig. 5). This causes the water to flow through the filter before exiting the faucet. T o stop water flow to filter, either push in the valve stem or turn water off. NOTE: • A drinking water cartridge may contain carbon fines (very fine black powder).
3 T echnical Support: 1-800-645-5426 Mon–F ri., 7:30 AM–5 PM CST R eplacement P arts Replacement Filter Cartridges: • CT-2R Filter Cartridge for CT-2 Filter (155158) Filter P arts: 1. T op of Housing 2. Replacement Filter Cartridge (see “Replacement Cartridges”above) 3.
T wo-Y ear Limited Warranty Culligan warrants your Culligan Countertop Water Filter System (CT-2) for two years from the date of purchase (except replacement filter CT-2R) against all defects in materials and workmanship, when used in compliance with the Use and Care Manual.
¡Felicitaciones! Culligan ® es un producto para su agua de alta calidad, diseñado para darle agua más limpia, más saludable y con mejor sabor, y usted lo ha comprado.
F uncionamiento 4. Abra el agua y hale el vástago (Fig. 5). Esto causa que el agua fluja por el cartucho filtrante antes de salir por el grifo. P ara parar el flujo por el cartucho filtrante, simplemente empuje el vástago o cierre el agua.
3 Piezas de reemplazo Cartuchos filtrantes de reemplazo • CT-2R para el CT-2 / 155158 Piezas del sistema filtrante 1. P ocillo 2. Cartucho filtrante de reemplazo. P ara Seleccionar mire arriba bajo “Cartuchos filtrantes de reemplazo”. 3. Arandela / 143340* 4.
Garantía limitada de dos años Culligan garantiza su sistema filtrante Culligan CT-2 para uso encima del mostrador por dos años, a partir de la fecha de compra, contra cualquier defecto en los materiales o fabricación, cuando se usa de acuerdo con el “Manual para uso y mantenimiento”.
デバイスCulligan CT-2の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Culligan CT-2をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはCulligan CT-2の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Culligan CT-2の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Culligan CT-2で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Culligan CT-2を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はCulligan CT-2の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Culligan CT-2に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちCulligan CT-2デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。