DanbyメーカーDMW1400Wの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 41
Model • Modèle • Modelo For service, contact your nearest service depot or call: 1-800-26- Danby (1-800-263-2629) to recommend a depot in your area. Pour obtenir le service, consultez votre succursale régionale de service ou téléphonez: 1-800-26- Danby (1-800-263-2629) qui vous recommandera un centre régional.
OWNER’S MANUAL MANUEL D'UTILISATION MANUAL DEL USUARIO Model • Modèle • Modelo CAUTION: Read and Follow All Safety Rules and Operating Instructions Before First Use of This Product. PRÉCAUTION: Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les instructions d'utilisation avant l'utilisation initiale de ce produit.
1 INSTRUCTION MANUAL AND COOKING GUIDE MICROWAVE OVEN MODEL: DMW1400W T ABLE OF CONTENTS SAFETY ........................................... Pages 2-5 • Precautions to Avoid Possible Exposure to Excessive Microwave Energy • F.
2 PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY (a) Do not attempt to operate this oven with the door open since open-door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks.
14. More/Less (Más/menos) : Permite “agregar” o “quitar” tiempo de cocción ( aprox. un 7%) a cualquier programa de cocción. NOTA: Esta característica sólo se puede utilizar antes de oprimir el botón "Start" para activar el horno.
3 11. Do not cover or block any ventilation openings on the oven. 12. Do not store or use this appliance outdoors. 13. Do not use this oven near water, near a kitchen sink, in a wet basement or near a swimming pool. 14. Do not immerse cord or plug in water.
4 GROUNDING INSTRUCTIONS DANGER Electric Shock Hazard • Touching some of the internal components can cause serious personal injury or death. Do not disassemble this appliance. WARNING Electric Shock Hazard • Improper use of the grounding plug can result in electric shock .
5 Utensils Remarks Dinnerware Microwave-safe only. Follow manufacturer's instructions. Do not use cracked or chipped dishes. Glass Jars Always remove lid. Use only to heat food until just warm. Most glass jars are not heat resistant and may break.
6 Countertop Installation 1. Select a level surface that provides enough open space for air intake and/or outlet vents. • A minimum clearance of 7.5 cm (3") is required between the oven and any adjacent wall. One side must be open. • Leave a minimum clearance of 30 cm (12") above the oven.
7 TURNT ABLE INST ALLA TION 1. Place the roller rest on the cavity bottom. 2. Make sure the turntable shaft is installed inside the hole in the (center) cavity bottom. 3. Place the turntable on top of the roller rest as shown in the diagram. Make sure the turntable hub is properly positioned on the turntable shaft.
8 COOKING GUIDE COOKING PRINCIPLES AND TECHNIQUES The advantages of microwave cooking are speed and efficiency. For warming, heating, and defrosting, nothing compares.
9 TROUBLESHOOTING Some problems are minor in nature and can be easily rectified. Compare the problem you are having against the chart below and try the "possible remedy" to resolve the problem. If the microwave oven still does not work properly, contact the nearest authorized service center.
10 CARE AND MAINTENANCE • Exterior The outside surface (cabinet) is painted. Clean the outer cabinet with mild soap and water. Rinse and dry with a soft cloth. Do not use any type of household or abrasive cleaner. Wipe the oven window on both sides with a damp cloth to remove any spills or spatters.
11 Control Panel and Features: 1. Display Window: counts down cooking time in seconds during cooking programs. Also displays time of day clock when oven is not in use. 2. Program Indicators: Stage 1 & Stage 2: indicates current cooking stage. Defrost Weight: shows the selected weight of defrost foods.
12 2. Auto Defrost By Weight: Microwave Oven automatically calculates defrost time based on weight entered. Please refer to the below chart for details. Press Key Pad Defrost Program Food Category Weight Scope Once dEF 1 Chicken 0.1 ~ 6.0lbs. Twice dEF 2 Meat 0.
4. Two Stage Microwave Cooking: Allows you to program two different power levels and two different cooking times within the same cooking program. STAGE 1: a) Press "Power" key once to select "Stage 1" cooking, the (red) indicator light and PH 1 are displayed.
6. Soup: Allows you to cook three different servings. Please refer to the below chart for details. Press Key Pad Program Display Soup Serving Cooking Time Once 1 6 oz. (170 grams) See Cooking Chart Twice 2 9 oz. (250 grams) Three Times 3 12 oz. (340 grams) a) Press the "Soup" key repeatedly to scroll through the available servings.
10. Dinner Plate: Allows you to cook three different Dinner Plate servings. Please refer to the below chart for details. Press Key Pad Program Display Dinner Plate Serving Cooking Time Once 6.0 6 oz. See Cooking Chart Twice 9.0 9 oz. Three Times 12.0 12 oz.
14. More/Less: Allows you "add" or "reduce" cooking time (by approx. 7%) from any selected cooking program. NOTE: This feature can only be used before the "Start" key is pressed putting the oven into operation.
17 Cooking T ime Chart for 1 T ouch Recipes Model No. DMW1400W Item Display Approx. Approx. Cooking Weight Cooking Power Serving Time Level Popcorn 1.75oz. 1.75oz. (50g) 1:50 100% 3.5oz 3.5oz. (100g) 2:30 100% Soup 1 6 oz. (170g) 1:30 100% 2 9 oz. (255g) 2:30 100% 3 12 oz.
LIMITED PRODUCT WARRANTY MICROWAVE OVENS Carry-in service only. This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the manufacturer.
Model • Modèle • Modelo For service, contact your nearest service depot or call: 1-800-26- Danby (1-800-263-2629) to recommend a depot in your area. Pour obtenir le service, consultez votre succursale régionale de service ou téléphonez: 1-800-26- Danby (1-800-263-2629) qui vous recommandera un centre régional.
OWNER’S MANUAL MANUEL D'UTILISATION MANUAL DEL USUARIO Model • Modèle • Modelo CAUTION: Read and Follow All Safety Rules and Operating Instructions Before First Use of This Product. PRÉCAUTION: Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les instructions d'utilisation avant l'utilisation initiale de ce produit.
MANUEL D’INSTRUCTIONS ET GUIDE DE CUISSON FOUR À MICRO-ONDES MODEL: DMW1400W T ABLE DES MA TIÈRES SÉCURITÉ ...................... Pages 19-23 • Énoncé de la FCC • Mises en garde contre l.
GARANTIE LIMITÉE SUR LES FOURS À MICRO-ONDES Service après-vente en atelier seulement. Ce produit de qualité est garanti contre les vices de matériaux et de fabrication, à condition qu’il soit utilisé dans des conditions d’utilisation normales telles qu’elles sont établies par le fabricant.
Modèle DMW1400W Type Affichage Poids Temps de N i v e a u d’aliment approx. de cuisson d ’ i n t e n s i t é la portion approx. Maïs soufflé 1.75 oz. 1,75 oz. 1:50 100 % 3.5 oz. 3,5 oz. 2:30 100 % Soupe 1 6 oz 1:30 100 % 2 9 oz 2:30 100 % 3 12 oz 3:10 100 % Muffin 1 6 oz 0:20 100 % 2 9 oz 0:35 100 % 3 12 oz 1:00 100 % Pomme de terre 6.
MISES EN GARDE CONTRE L’EXPOSITION POSSIBLE À UNE ÉNERGIE MICRO-ONDE EXCESSIVE (a) Ne tentez pas d’utiliser ce four lorsque la porte est ouverte, car vous pourriez être exposé à une énergie micro-onde dangereuse. Il est important de ne pas tenter de modifier ou d’éliminer les verrous de sécurité.
11. Ne recouvrez et ne bloquez pas les ouvertures de ventilation sur l’appareil. 12. Ne rangez et n’utilisez pas cet appareil à l’extérieur. 13. N’utilisez pas ce four près d’une source d’eau, d’un évier, d’une piscine ou dans un sous-sol humide.
14. Réglage plus / moins (touche « More/Less ») : Permet d’accroître ou de réduire le temps de cuisson d’environ 7 % au sein du programme choisi. N.B. : cette fonction ne peut être activée qu’avant d’appuyer sur la touche « Start ». Le four sera ensuite activé.
10. Repas (touche « Dinner Plate ») : Permet la cuisson de trois portions différentes. Veuillez vous reporter au tableau ci-dessous pour les détails. Appuyez sur la touche Affichage Portion Temps de cuisson Une fois 6.0 6 oz Voyez le tableau Deux fois 9.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE DANGER Risque de chocs électriques • Le fait de toucher certaines composantes internes peut causer des blessures personnelles graves, voire la mort.
Ustensiles Remarques Vaisselle N’utilisez que de la vaisselle allant au micro-ondes. Respectez les instructions du fabricant. N’utilisez pas de la vaisselle ébréchée ou craquelée. Contenants en verre Enlevez toujours le couvercle. N’utilisez que pour légèrement chauffer.
6. Soupe (touche « Soup ») : Permet la cuisson de trois portions différentes. Veuillez vous reporter au tableau ci-dessous pour les détails. Appuyez sur la touche Affichage Portion de soupe Temps de cuisson Une fois 1 6 oz. (170 g) Voyez le tableau Deux fois 2 9 oz.
4. Cuisson par micro-ondes en deux étapes : Permet de programmer deux niveaux d’intensité différents et deux temps de cuisson différents au sein d’un même programme de cuisson. NIVEAU 1 : a) Appuyez sur la touche « Power » une fois pour choisir le niveau de cuisson 1 (« Stage 1 »).
Installation sur le comptoir 1. Choisissez une surface de niveau et assurez-vous qu’il y a assez d’espace pour l’entrée et les sorties d’air. • Un jeu minimal de 3 po (7,5 cm) est requis entre le four et tout mur adjacent. Un des côtés doit être ouvert (sans obstruction).
INST ALLA TION DU PLA TEAU T OURNANT 1. Placez le support à l’intérieur du four. 2. Assurez-vous que la tige du plateau tournant est installée à l’intérieur du trou (au centre). 3. Placez le plateau tournant sur le support, tel qu’il est montré dans le diagramme.
2. Décongélation automatique selon le poids (touche « Auto Defrost ») : Le four à micro-ondes calcule automatiquement le temps de décongélation selon le poids entré.
Panneau de commande et caractéristiques 1. Fenêtre d’affichage : affiche le compte à rebours en secondes du du temps de cuisson pendant un programme ; affiche aussi l’heure lorsque vous n’utilisez pas le four. 2. Indicateurs de programme : « Étape 1 » et « Étape 2 » : indiquent le niveau de cuisson actuel.
GUIDE DE CUISSON PRINCIPES ET TECHNIQUES DE CUISSON La rapidité et l’efficacité sont quelques-uns des avantages de la cuisson par micro-ondes. Il n’y a rien de comparable pour faire chauffer, cuire et décongeler. Voici quelques trucs qui rendront votre expérience plus agréable et vous faciliteront la tâche.
27 DÉP ANNAGE Certains problèmes sont de moindre importance et peuvent aisément être corrigés. Consultez le tableau ci-dessous et voyez si la « solution possible » permet de résoudre le problème.
ENTRETIEN • Extérieur La surface extérieure (coffrage) est peinte. Nettoyez l’extérieur du coffrage avec un savon doux et de l’eau, rincez puis séchez au moyen d’un chiffon doux.
デバイスDanby DMW1400Wの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Danby DMW1400Wをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはDanby DMW1400Wの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Danby DMW1400Wの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Danby DMW1400Wで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Danby DMW1400Wを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はDanby DMW1400Wの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Danby DMW1400Wに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちDanby DMW1400Wデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。