DeLonghiメーカーHeater 2307Kの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 11
IMPOR IMPOR T T ANT INSTRUCTIONS ANT INSTRUCTIONS READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS INSTRUCIONES P INSTRUCIONES P ARA ARA EL EL USO USO REP ASE Y GUARDE EST AS INSTRUCCIONES TYPE/MODELO: 2307K TYPE/MO.
IMPORT ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to redu- ce risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following: 1.
3 FITTING THE WHEELS Remove the feet and the wheels from the polystyrene packing. Turn the radiator upside-down on a rug or a soft surface in order to prevent damaging the paint finish. -F it the wheels to the spindles on the feet and push firmly until they click into position.
1. LOCATION Place heater on floor beneath coldest window in the room or any desired location. Your hea- ter will minimize the effect of cold drafts. The heater must not be located immediately below a socket-outlet. Do not use this radiator in rooms having a surface area less than 4 m 2 (43 sq.
5 This warranty applies to all products with De’Longhi or Kenwood brand names. Limited Warranty What does the warranty cover? We warrant each appliance to be free from defects in material and workmanship.
INSTRUCCIONES IMPORT ANTES Cuando use aparatos eléctricos, siempre se deben seguir precauciones básicas para reducir el riesgo de fuego, descarga eléctrica, y daño a personas, incluyendo lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar el calentador.
7 COMO USAR SU CALENT ADOR MONTAJE DE LOS PIES Sacar los pies y las ruedas del embalaje de poliestireno. Volcar el radiador, apoyándolo en una alfombra u otra superficie que no sea dura, para no dañar el barniz. Introducir las ruedas en el perno del pie y empujar a fondo hasta que se encastren.
1. UBICACIÓN Ponga el calentador en el piso abajo de la ventana más fria del cuarto o en cualquier lugar en donde usted guste. Su calentador reducirá el efecto de corrientes de aire frio. El aparato no debe estar colocado immediatamente bajo una toma de corriente fija.
9 Esta garantía cubre todos los productos con las marcas De'Longhi o Kenwood. GARANTIA DESCRIPCIÓN Y MODELO (HORNO TOSTADOR MODELO) Garantizamos todo producto DE´LONGHI por defectos de fabricación, material y mano de obra.
Esta garantía cubre todos los productos con las marcas De'Longhi o Kenwood. Garantía limitada (para los Estados Unidos solamente) Alcance de la garantía Cada artefacto tiene garantía por defectos de materiales y de fabricación.
5707000200 / 05.04 Printed in China De’Longhi America, Inc. Park 80 West, Plaza One Saddle Brook, NJ 07663 1-800-322-3848 De’Longhi Canada, Inc. 6150 McLaughlin Road Mississauga, Ontario L5R 4E1 Canada 1-888-335-6644 Fiducia Italiana S.A. de C.V. Hortensias #129 - Col.
デバイスDeLonghi Heater 2307Kの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
DeLonghi Heater 2307Kをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはDeLonghi Heater 2307Kの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。DeLonghi Heater 2307Kの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。DeLonghi Heater 2307Kで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
DeLonghi Heater 2307Kを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はDeLonghi Heater 2307Kの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、DeLonghi Heater 2307Kに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちDeLonghi Heater 2307Kデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。