Desaメーカー5525の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 8
© 2007 DESA Specialty Products™ 598-1311-00 1 Halogen Lamp Sensor Light Control Requirements • The Light Control requires 120-v olts A C . • If you w ant to use Manual Mode , the control must be wired through a s witch. • Some codes require installation by a qualifi ed electrician.
2 598-1311-00 INST ALLA TION F or easy installation, select an e xisting light with a wall s witch f or replacement. For best performance, mount the fi xture about 8 ft. (2.4 m) above the gr ound. W IRE THE L IGHT C ONTROL B ULB I NST ALLA TION ❒ When relamping, turn power off and let the fi xture cool.
3 598-1311-00 TEST AND ADJUSTMENT ❒ T urn on the circuit breaker and light s witch. A void aiming the contr ol at: • Objects that change temperature r apidly , such as heating vents and air conditioners. These heat sources could cause f alse trigger ing.
4 598-1311-00 POSSIBLE CA USE 1. The lamp is positioned too close to the sensor or pointed at nearby objects that cause heat to trigger the sensor . (Reposition the lamp aw a y from the sensor or nearby objects .) 2. Sensor is pointed tow ard a heat source like an air v ent, dr yer vent, or brightly-painted heat-refl ective surf ace.
5 598-1311-00 1 Bombilla Halógena Detector Control de luz Requisitos • El Control de Luz requiere 120 VCA. • Par a usar el Modo Manual, conecte el control con un interruptor . • Algunos códigos requieren instalación por un electricista califi cado.
6 598-1311-00 INST ALA CION P ara una fácil instalación escoja una luz con un interruptor de pared. P ara un mejor funcionamiento, instale el aparato a casi 2.4 m del suelo. CUID ADO: P ara evitar los peligr os de incendio o quemazón: • Deje que el elemento se enfríe antes de tocarlo.
7 598-1311-00 SPECIFICA TIONS Alcance . . . . . . . . . . . . . Hasta 21 m (varía con la temperatura del medio am- biente). Angulo de detección . . . Hasta 180° Carga Eléctrica . . . . . . . Hasta 250 V atios Máximo de luz incandescente halógeno Requisitos de energía .
8 598-1311-00 SINT OMA La luz no se enciende. La luz se prende durante el día. La luz se prende sin ninguna razón aparente. La luz se prende una vez y luego permanece apagada en la fase Manual. POSIBLE CA USA 1. El interruptor de luz está apagado. 2.
デバイスDesa 5525の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Desa 5525をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはDesa 5525の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Desa 5525の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Desa 5525で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Desa 5525を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はDesa 5525の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Desa 5525に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちDesa 5525デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。