Desaメーカー598-1034-02の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 12
© 2003 DESA Specialty Products™ 598-1034-02 Wireless Plug-In Doorbell System Y our doorbell system includes: •T wo plug-in doorbell chimes •T wo doorbell buttons/transmitters with batteries •T wo hardware packs To reduce the risk of electrical shock, this equipment has a polarized plug (one blade is wider than the other).
-2- 598-1034-02 3. Mount the doorbell button. Use either screws or double sided tape to mount the doorbell button. To mount with screws, remove the back of the case by pushing in the tab on the bottom with a small screwdriver and rotating the blade. Attach the back of the case to the door jamb or wall.
-3- 598-1034-02 12345678 12345678 Inside Doorbell Button 1. Disconnect the power to the doorbell button and chime. 2. Open the cases and locate the jumpers on both the doorbell button and chime (See illustration). 3. The doorbell button and chime both have eight different jumper locations.
-4- 598-1034-02 Tr oubleshooting Chime does not sound: • Make sure the doorbell button and the chime codes are the same (See pages 2 and 3). • Check orientation of doorbell button battery (See page 3). • Check the doorbell button battery , replace if necessary .
-5- 598-1034-02 DESA Specialty Products™ reserves the right to discontinue and to change specifications at any time without notice without incurring any obligation to incorporate new features in previously sold products. ONE YEAR LIMITED WARRANTY This is a “Limited Warranty” which gives you specific legal rights.
-6- 598-1034-02 Presione el botón del timbre para verificar que el timbre y la campana funcionen correctamente. Si la campana no suena, ve la guía de análisis de averías en la página 9. Funcionamento 2. Antes de la instalación, pruebe el alcance del timbre.
-7- 598-1034-02 Para montar con tornillos, quite la parte de atrás de la caja empujando hacia adentro la lengüeta de abajo con un destornillador pequeño y girando la cuchilla. Coloque la parte de atrás de la caja contra la jamba o la pared. Asiente el frente del botón en su lugar .
-8- 598-1034-02 1. Desconecte la alimentación que va al botón del timbre de puerta y a la campana. 2. Abra las cajas y ubique los puentes en el botón del timbre de puerta y en la campana (vea la ilustración). 3. El botón del timbre de puerta y la campana tendrán ocho lugares diferentes para los puentes.
-9- 598-1034-02 Análisis de A verías La campana no suena: • Asegúrese que los código del timbre de puerta y de la campana sean los mismos (V ea las páginaciones 7 y 8). •V erifique la orientación de la pila del botón del timbre de puerta (V er página 8 ).
-10- 598-1034-02 GARANTÍA LIMIT AD A A 1 AÑO Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia.
-11- 598-1034-02 NO TES/NOT AS _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ ___________________.
-12- 598-1034-02 NO TES/NOT AS _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ ___________________.
デバイスDesa 598-1034-02の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Desa 598-1034-02をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはDesa 598-1034-02の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Desa 598-1034-02の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Desa 598-1034-02で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Desa 598-1034-02を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はDesa 598-1034-02の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Desa 598-1034-02に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちDesa 598-1034-02デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。