AirisメーカーPraxis N1107の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 202
ORDENADOR PORTÁTIL PRAXIS N1 103/N1 107 Manual de usuario.
.
MANUAL DEL USUARIO Septiembre 2009 ESP AÑOL.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL 2 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO CONTENIDO ANTES DE COMENZAR .......................................................................................... 5 Asegúrese de tenerlo todo .........
3 CUIDADOS DE SU PC PORTÁTIL NO coloque o deje caer objetos sobre el ordena dor y NO ejerza una presión fuerte sobre él. NO exponga el ordena dor a campos magnéticos. Para evitar el posible calentamiento del procesa dor del ordena dor , a segúrese de no bloquear las aperturas de ventilación.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL 4 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO NO lo exponga al polvo y/o a químicos corrosivos. NO cierre de golpe el portátil y nunca leva nte o sostenga el portátil por la pa ntalla. NO lo coloque cerca del fuego u otras fuentes de calor.
5 ANTES DE COMENZAR Asegúre se de t enerlo todo Cua ndo reciba su PC portátil, retire el embala je con cuidado y compruebe si tiene todos los artículos lista dos a continuación.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL ANTES DE COMENZAR 6 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO Fa miliaríce se con el orden a dor ABRIR LA P ANT ALLA Para a brir la pa ntalla, si mplemente leva nte la ta pa. Cua ndo la cierre, asegúre se de no golpearla bruscamente.
ANTES DE COMENZAR 7 VIST A PREVIA FRONT AL Esta es una vista previa de la parte frontal del portátil. Micrófono matriz Los micrófonos de matriz incorpora dos son dispositivos de entra da de audio omnidireccionales.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL ANTES DE COMENZAR 8 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO T ecla do T ecla do de ta maño completo con teclas exclusiva s para W indows ® .
ANTES DE COMENZAR 9 Puerto para monitor externo El puerto para monitor externo le permite conectar un monitor externo. Puerto LAN (RJ-45) El puerto LAN esta disena do para soportar un enchufe RJ-45 esta ndar Ba se-T de 10/100/1000.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL ANTES DE COMENZAR 10 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO Clavija de micrófono La clavija de micrófono le permite conectar un micrófono mono externo. Clavija de auriculare s La clavi ja de auriculares le permite conectar auriculares o altavoces externos y a mplifica dores.
ANTES DE COMENZAR 11 Ranura de bloqueo Kensington VIST A PREVIA POSTERIOR Esta es una vista previa de la parte posterior del portátil. Ra nura de bloqueo Ken sington La ra nura de bloqueo Kensington .
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL ANTES DE COMENZAR 12 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO VIST A PREVIA INFERIOR Esta es una vista previa de la parte inferior del portátil. Ba hia de bateria de litio La bahia de la bateria de litio contiene la bateria de litio interna.
13 PRIMEROS P ASOS Fuente s de alimenta ción Su ordena dor tiene dos tipos de fuente de ali menta ción: una batería de litio o un a dapta dor de CA. CONECT AR LOS ADAPT ADORES DE ALIMENT ACIÓN El a dapta dor de CA suministra ali mentación para el funciona miento de su PC portátil y para cargar la batería.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL PRIMEROS P ASOS 14 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO CARGAR LA BA TERÍA La batería de litio se recarga internamente con el a dapta dor de CA. Para recargar la batería, a segúrese de tenerla instala da y que el ordena dor esté conecta do a la CA.
PRIMEROS P ASOS 15 Iniciar su portátil ENCENDER Botón suspender/encender El interruptor para suspender/encender se utiliza para encender el portátil cua ndo está apaga do.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL PRIMEROS P ASOS 16 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO Indicadore s de e stado La s luces indica doras de esta do corresponden a modos de opera ción específicos.
PRIMEROS P ASOS 17 Indicador de a ctividad de la unidad de disco duro (HDD) El indica dor de activida d de la unida d de disco duro (HDD) informa si se está a ccediendo a la unida d de disco duro interna y , si es así, cómo de rápido.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL PRIMEROS P ASOS 18 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO Usar la s tecla s de función Su ordena dor tiene 12 teclas de función, F1 a F12. La s funciones asigna das a la s teclas difieren dependiendo de ca da a plicación.
PRIMEROS P ASOS 19 Usar el T ouchPad Su ordena dor lleva incorpora do un dispositivo puntero T ouchPa d. Se utiliza para controlar el movi miento del puntero para seleccionar ele mentos en la pa ntalla. El T ouchPa d consiste en un control de cursor , un botón izquierdo y derecho, y una barra de desplazamiento.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL PRIMEROS P ASOS 20 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO Amplia ción del módulo de me moria Para aumentar la capa cida d de memoria de su portátil (hasta 8 GB máxi mo), puede instalar más módulos de memoria.
21 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Su PC portátil es robusto y puede presentar pocos problemas. Sin embargo, puede encontrar problemas simples de configuración u operación que podrá resolver sobre la marcha o problemas con dispositivos periféricos que podrá resolver camb i a ndo el dispositivo.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL 22 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO T ecnología protegida con Copyright (derechos de copia) “Este producto incorpora la tecnología de protección de derechos de copia protegida por las patentes de los EE.
USER'S MANUAL September 2009 ENGLISH.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO 2 CONTENTS BEFORE YOU ST ART ............................................................................................. 5 Make sure you have everything ....
3 T AKING CARE OF YOUR NOTEBOOK PC DO NOT place or drop objects on the computer an d D O N O T a pply heavy pressure on it. DO NOT subject the computer to magnetic fields. T o prevent possible overheating of the computer's processor, make sure you don't block the open- ings provided for ventilation.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO 4 DO NOT expose to dust a nd/or corrosive chemicals. DO NOT spray water or a ny other clea ning fluids directly on the display. DO NOT slam your notebook shut a nd never pick up or hold your notebook by the display.
5 BEFORE YOU ST ART M a k e sure you have everything When you receive your notebook PC, unpa ck it carefully , a nd check to make sure you have all the items listed below.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO BEFORE YOU ST ART 6 Fa miliarize yourself with the computer OPENING THE DISPLA Y P ANEL T o open the display pa nel, si mply lift the lid up. When closing it, be sure not to slam it shut.
BEFORE YOU ST ART 7 Display Panel Suspend/Power On Button Keyboard Status Indicator Lights T ouchPad Pointing Device Stereo Speakers Stereo Speakers FRONT OVERVIEW The following is a n overview of the front of the notebook. Ca mera Array Microphone s The built-in array microphones are omni-directional audio input devices.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO BEFORE YOU ST ART 8 Keyboard A full-size keyboard with dedicated Windows ® keys. T ouchPa d Pointing Device The T ouchPa d pointing device is a mouse-like cursor control with two buttons a nd a touch sensitive movement pa d.
BEFORE YOU ST ART 9 External Monitor Port LAN (RJ-45) Port HDMI Port Memory Card Reader PC Express Card Slot External Monitor Port The external monitor port allows you to connect a n external monitor . LAN (RJ-45) Port The LAN port is designed to support a 10/100/1000 Base-T sta ndard RJ-45 plug.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO BEFORE YOU ST ART 10 Microphone Jack Headphone Jack USB Ports Optical Drive Activity Indicator Emergency Tray Relea se Optical Drive Eject Button M icrophone Ja ck The microphone jack allows you to connect a n external mono microphone.
BEFORE YOU ST ART 11 Kensington Lock Slot BACK OVERVIEW The following is a n overview of the back of the notebook. Kensington Lock Slot The Kensington lock slot allows you to secure your notebook to a n i mmova ble object with a n optional security cable.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO BEFORE YOU ST ART 12 Fan Outlets Compartment Cover Lithium-Ion Battery Bay Rating Label Compartment Cover Fan Outlets BOTTOM OVERVIEW The following is a n overview of the bottom of the notebook.
13 GETTING ST ARTED Power Source s Y our computer has two types of power source: a Lithium-Ion battery or a n AC a dap ter . CONNECTING THE POWER ADAPTERS The AC a dapter provides power for operating your notebook PC a nd char ging the battery . Connecting the AC Ada pter 1.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO GETTING ST ARTED 14 RECHARGING THE BA TTERY The Lithium-Ion battery is rechar ged internally using the AC a dapter . T o recharge the battery , make sure the battery is installed a nd the computer is connected to the AC.
GETTING ST ARTED 15 Starting Y our Notebook POWER ON Suspend/Power On Button The suspend/power on switch is used to turn on your notebook from its off state. Once you have connected your AC a dapter or charged the internal Lithium-Ion battery , you ca n power on your notebook by pressing the suspend/power on button located above the keyboard.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO GETTING ST ARTED 16 Wireless LAN Activity Indicator Power on/Suspend Indicator Hard Disk Drive (HDD) Activit.
GETTING ST ARTED 17 Hard Disk Drive (HDD) Activity Indicator The Hard D isk Drive (HDD) Activity indicator tells you whether your internal hard drive is being a ccessed a nd, if so, how fa st. The Num Lock Indicator This indicator shows when the internal keyboard is in ten-key numeric keypa d mode.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO GETTING ST ARTED 18 Using Function Keys Y our computer ha s 12 function keys, F1 through F12. The functions assigned to these keys dif fer for each application.
GETTING ST ARTED 19 Using the T ouchPad A T ouchPa d pointing device comes built into your computer . It is used to control the movement of the pointer to select items on your display pa nel. The T ouchPa d consists of a cursor control, a left a nd right button, a nd a scroll bar .
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO GETTING ST ARTED 20 Me mory Module Upgrade T o increase your notebook's memory ca pacity (up to 8 GB maxi mum), a dditional memory mod- ules may be installed.
21 TROUBLESHOOTING Y our notebook PC is sturdy a nd subject to few proble ms in the field. However , you may encoun- ter si mple setup or operating problems that you ca n solve on the spot, or problems with peri ph- eral devices , that you ca n solve by repla cing the devi ce.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO 22 Copyright-protected technology This product incorporates copyright protection technology that is protected by U.S. patents a nd other intellectual property rights.
2009 9.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL 2 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO .............................................................................................................. 5 ............................................
3.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL 4 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO.
5 • • • • CD • • DVD/CD-RW CD • Dual DVD+/-RW CD • Super Multi DVD RW.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL 6 E N G L I S H F R A N Ç A I S D E U T S C H E S P A Ñ O L I T A L I A N O.
7 30 130 (1 2 ) ( ) / ( / ) /.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL 8 E N G L I S H F R A N Ç A I S D E U T S C H E S P A Ñ O L I T A L I A N O Windows / / (HDD).
9 LAN (RJ-45 ) LAN 10/100/1000 Base-T RJ-45 (RJ-11) (RJ-11) 56K ( ) HDMI HDMI e-SATA/USB combo e-SATA/USB combo CD DVD PC Express PC Type-II PC Express MP3 PDA LAN (RJ-45) HDMI PC Express (RJ-11) e-SA.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL 10 E N G L I S H F R A N Ç A I S D E U T S C H E S P A Ñ O L I T A L I A N O USB USB USB USB USB v2.0 480 Mb/s CD DVD CD DVD ODD DVD CD USB.
11 Kensington Kensington Kensington.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL 12 E N G L I S H F R A N Ç A I S D E U T S C H E S P A Ñ O L I T A L I A N O Wi-Fi ( ) CPU CPU.
13 2 1. 2. 1. 2..
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL 14 E N G L I S H F R A N Ç A I S D E U T S C H E S P A Ñ O L I T A L I A N O /.
15 / / / (POST) BIOS (POST) (POST).
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL 16 E N G L I S H F R A N Ç A I S D E U T S C H E S P A Ñ O L I T A L I A N O / / (HDD).
17 (HDD).
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL 18 E N G L I S H F R A N Ç A I S D E U T S C H E S P A Ñ O L I T A L I A N O 12 F1~F12 [FN] [FN+F1] [FN+F2] [FN+F3] [FN+F4] [FN+F5] [FN+F6] [FN+F7] [FN+.
19 2 2.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL 20 E N G L I S H F R A N Ç A I S D E U T S C H E S P A Ñ O L I T A L I A N O ( 8GB) (DIMM) SDRAM 1. 2. 3.
21 1. 2. 3. PC PC 4. 5. 10 6. 7..
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL 22 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO Macrovision Macrovision.
MANUEL DE L’UTILISA TEUR Septembre 2009 FRANÇAIS.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL 2 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO T ABLE DES MA TIÈRES A V ANT DE COMMENCER ....................................................................................... 5 Vérifiez que vous avez tout .
3 PREND RE SOIN DE VOTRE NOTEBOOK NE P AS pla cer ni faire tomber d'objets sur l'ordinateur et NE P AS y appliquer une forte pression. NE P AS soumettre l'ordinateur à des champ s magnétiques.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL 4 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO NE P AS exposer à la poussière et/ou à des produits corrosifs. NE P AS vaporiser d'eau ou tout autre liquide de nettoyage directement sur l'affichage.
5 A V ANT DE COMMENCER Vérifiez que vous avez tout Qua nd vous recevez votre notebook, déballez-le avec précaution, et vérifiez que vous avez tous les éléments mentionnés ci-dessous.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL A V ANT DE COMMENCER 6 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO Fa miliarisez-vous avec l’ordin ateur OUVRIR LE P ANNEAU D’AFFICHAGE Pour ouvrir le pa nneau d’affichage, soulevez si mplement le couvercle.
A V ANT DE COMMENCER 7 PRÉSENT A TION DE LA F ACE A V ANT V oici une présentation de la face ava nt du notebook. Rése au de microphone s Le réseau de microphones intégré est un dispositif d’entrée audio omnidirectionnel.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL A V ANT DE COMMENCER 8 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO Clavier Un clavier pleine taille avec touches Windows ® dédiées.
A V ANT DE COMMENCER 9 Port du moniteur externe Port LAN (RJ-45) Port HDMI Lecteur de carte mémoire Logement de carte PC Express Port Modem (RJ-1 1) Port combo e-SA T A/USB Port du moniteur externe Le moniteur externe vous permet de connecter un moniteur externe.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL A V ANT DE COMMENCER 10 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO Prise Microphone La prise microphone vous permet de connecter un microphone mono externe. Prise ca sque La prise casque vous permet de connecter des casques ou des haut-parleurs externes et des amplificateurs.
A V ANT DE COMMENCER 11 Logement de verrouillage Kensington PRÉSENT A TION DE LA F ACE ARRIÈRE V ous trouverez ci-dessous une présentation de la fa ce arrière du notebook.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL A V ANT DE COMMENCER 12 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO Baie de batterie Lithium Ion La baie de la batterie contient la batterie Lithium Ion interne.
13 MISE EN ROUTE Source s d’alimentation V otre ordinateur possède deux sources d’ali mentation : une batterie Lithium-Ion et un a daptateur CA. CONNECTER L’ADAPT A TEUR D’ALIMENT A TION L’a daptateur CA fournit l’alimentation pour faire fonctionner votre notebook et recharger la batterie.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL MISE EN ROUTE 14 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO RECHARGER LA BA TTERI La batterie Lithium-Ion est rechargée de façon interne à l’aide de l’a daptateur CA.
MISE EN ROUTE 15 Démarrer votre Note book MISE EN MARCHE Bouton Suspension/Marche Le commutateur de suspension/marche est utilisé pour allumer votre notebook qua nd il est éteint.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL MISE EN ROUTE 16 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO Témoins d’état Les lampes témoin d’état correspondent à des modes de traitement spécifiques.
MISE EN ROUTE 17 Témoin d’a ctivité du disque dur (HDD) Le témoin d’activité du disque dur (HDD) vous indique si votre disque dur interne est en cours d’accès et, si c’est le cas, à quelle vitesse. Le témoin V errNum Ce témoin indique qua nd le clavier interne est para métré en mode de pavé numérique à dix touches.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL MISE EN ROUTE 18 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO Utilisation de s touche s de fonction V otre ordinateur possède 12 touches de fonction, F1 à F12. Les f onctions attribuées à ces touches diffèrent pour chaque a pplication.
MISE EN ROUTE 19 Utilisation du T ouchPad Un dispositif de pointage T ouchPa d est intégré à votre ordinateur . Il est utilisé pour contrôler le mouvement du pointeur pour sélectionner les éléments sur votre pa nneau d’affichage.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL MISE EN ROUTE 20 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO M ise à nive au du module mémoire Pour augmenter la capacité de la mémoire de votre notebook (jusqu’à 8 Go maximum), des modules mémoire supplémentaires peuvent être installés.
21 DÉP ANNAGE V otre notebook est robuste et présente rarement de problème s da ns ce domaine. Cependa nt, vous pouvez rencontrer de simples problèmes de configuration ou d’utilisation que vous pouvez résoudre sur place, ou des problèmes avec des périphériques, que vous pouvez résoudre en remplaça nt le péri phérique.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL 22 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO T echnologie protégée par Copyright Ce produit incorpore la technologie de protection par copyright qui est protégée par les brevets U.S. et autres droits de propriété intellectuelle.
BENUTZERHANDBUCH September 2009 DEUTSCH.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL 2 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO INHAL T ZUM BEGINN . .. . . ..................................................................................................... 5 Überprüfen der Lieferung auf V ollständigkeit .
3 PFLEGE DES NOTEBOOKS Stellen oder legen Sie KEINE Gegenstände auf das Notebook, und la ssen Sie nichts darauf fallen. Üben Sie KEINE Gewalt auf da s Gerät aus. Setzen Sie das Notebook KEINEN M agnetfeldern aus. Achten Sie darauf, dass die Lüftungsöffnungen nicht verdeckt werden, um eine Überhitzung des Prozessors zu vermeiden.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL 4 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO Setzen Sie das Notebook NICHT Staub und/oder korrosiven Chemikalien aus. Sprühen Sie KEIN W asser oder a ndere Reinigungsflüssigkeiten direkt auf den Bildschirm.
5 ZUM BEGINN Überprüfen der Lieferung auf V ollständigkeit W enn Sie da s Notebook erhalten haben, pa cken Sie es vorsichtig aus, und überprüfen Sie, ob alle nac hfolgend aufgeführten T eile enthalten sind.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL ZUM BEGINN 6 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO Lernen Sie da s Notebook kennen ÖFF NEN DES BILDSCHIRMS Um mit dem Gerät zu arbeiten, klappen Sie e infach den Deckel hoch. Achten Sie bei m Schließen darauf, da ss der Deckel nicht zugeknallt wird.
ZUM BEGINN 7 VORDERSEITE Hier sehen Sie eine Ansicht des Notebooks von vorne. Array-Mikrofon Die eingebauten M ikrofone sind mehrdirektionale Audioeinga begeräte. Es ermöglicht Empfa ng und Senden von Stereoton und/oder a nderen Stereo-Audiodaten a n und von allen Programmen, die in der Lage sind, diese Arten von Daten zu e mpfa ngen.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL ZUM BEGINN 8 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO T a statur Das Notebook hat eine T astatur in Normalgröße und besitzt eine fe stgelegte W indows ® -T astatur .
ZUM BEGINN 9 Anschluss für ext ernen Monitor An diesen Anschluss ka nn ein externer Monitor a ngeschlossen werden. LAN-Port (RJ-45) Der LAN-Port ist für einen RJ-45-Stecker für den Sta ndard 10/100/1000 Base-T vorgesehen. Mode m-Port (RJ-1 1) An den Modem-Port (RJ-1 1) wird da s T elefonkabel des internen 56K-Modems a ngeschlossen.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL ZUM BEGINN 10 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO M ikrofon a n schluss An den Mikrofona nschluss können Sie ein externes Mono-Mikrofon a nschließen. Kopfhörera n schluss An den Kopfhörera nschluss können Sie Kopfhörer oder externe Lautsprecher und V erstärker a nschließen.
ZUM BEGINN 11 Öffnung für Kensington-Schloss RÜCKSEITE Hier sehen Sie eine Ansicht des Notebooks von hinten. Öffnung für Kensington-Schloss M it Hilfe des Sta hlka bels des Kensington-Schlosses können Sie das Notebook a n eine m festen Gegensta nd befestigen und sichern.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL ZUM BEGINN 12 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO UNTERSEITE Hier sehen Sie eine Ansicht des Notebooks von unten. Fa ch für den Lithium-Ionen-Akku Da s Akkufach enthält den Lithium-Ionen-Akku. Das Fa ch ka nn geöffnet werden, um den Akku zu entnehmen, wenn da s Notebook z.
13 ERSTE SCHRITTE Stromversorgung Da s Notebook ka nn auf zwei Arten mit Strom versorgt werden: mit eine m Lithium-Ionen-Akku oder einem AC-Netza dapter , der a n da s Stromnetz a ngeschlossen wird.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL ERSTE SCHRITTE 14 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO WIEDERAUFLADEN DES AKKUS Der Lithium-Ionen-Akku wird i m Gerät aufgela den, wenn da s Notebook a n eine Netzsteckdose a ngeschlossen ist.
ERSTE SCHRITTE 15 Ein schalten de s Notebooks EINSCHAL TEN T a ste Suspend/Wiederaufna hme Ist da s Notebook ausgeschaltet, müssen Sie auf die T aste Suspend/W iederaufnahme drücken, um es e inzuschalten.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL ERSTE SCHRITTE 16 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO Statusa nze igen Die Statusa nzeigelampen entsprechen den spezifischen Betriebsmodi. Diese Modi sind: Betriebs-/ Suspend-Status, Batterie-/Netza dapterstatus, Festplattenaktivität (HDD), Num-Lock, Ca ps-Lock und Wireless-LAN-Aktivität.
ERSTE SCHRITTE 17 Anze ige für Fe stplattena ktivität (HDD) An dieser Anzeige können Sie erkennen, ob und mit welcher Geschwindigkeit das System gera de auf die Festplatte zugreift. Num-Lock-Anze ige Diese LED zeigt a n, wenn das Za hlenfeld der T astatur aktiviert ist.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL ERSTE SCHRITTE 18 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO Die Funktionsta sten Das Notebook verfügt über 12 Funktionsta sten, T aste F1 bis F12. Je nach Programm sind die Funktionen, die diesen T asten zugewiesen sind, unterschiedlich.
ERSTE SCHRITTE 19 Benutzen de s T ouchPad s Da s T ouchPa d ist ein Zeigegerät, das in das Notebook integriert ist. Es ka nn zur Steuerung der Cursorbewegungen auf dem Bildschirm verwendet. Da s T ouchPa d bestetht aus der Cursorsteuerung, einer linken und einer rechten T aste sowie e iner Scroll-Leiste.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL ERSTE SCHRITTE 20 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO Aufrüsten de s Speichermoduls Um die Speicherka pazität des Notebooks zu erhöhen (bis maxi mal 8 GB), können zusätzliche Speichermodule installiert werden.
21 FEHLERBEHEBUNG Da s Notebook ist sehr robust und sollte in dieser Hinsicht keinen Anlass zu Beschwerden geben. Es ist jedoch möglich, dass einfache Installations- und Betriebsprobleme auftreten, die Sie auf der Stelle beheben können.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL 22 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO Urheberrechtlich geschützte T echnologien Dieses Produkt enthält urheberrechtlich geschützte T echnologien. Sie sind geschützt durch US- a merika nische Patente und a ndere Rechte a n intellektuellem Eigentum.
MANUALE DELL’UTENTE Settembre 2009 IT ALIANO.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL 2 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO INDICE OPERAZIONI PRELIMINAR .................................................................................... 5 V erificare la presenza di tutti gli ele menti .
3 CURA DEL NOTEBOOK PC NON posare o la sci ar ca dere oggetti sul com- puter e NON a pplicarne una gra nde pressione. NON esporre il computer ai campi magnetici. Per evitare un surriscaldamento possibile del processore nel computer, assicurarsi che le aper- ture per la ventilazione non sia no mai bloccati.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL 4 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO NON esporre alla polvere e/o ai prodotti chimici corrosivi. NON chiudere bruscamente il display e non sollevarlo mai per il display. NON posizionare vicino al fuoco o altri fonti di calore.
5 OPERAZIONI PRELIMINAR V erificare la pre senza di tutti gli ele menti Una volta ricevuto il computer portatile, estrarlo con cura dalla confezione e verificare che in essa si a no contenuti tutti gli elementi sotto elencati.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL OPERAZIONI PRELIMINAR 6 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO Fa miliarizzare con il computer APERTURA DEL P ANNELLO DELLO SCHERMO Per aprire il pa nnello display ba sta sollevare il coperchio. Al momento della chiusura, assicurarsi di non esercitare troppa forza.
OPERAZIONI PRELIMINAR 7 P ANORAMICA FRONT ALE Qua nto segue rappresenta una pa noramica della parte a nteriore del computer portatile. Microfono array I microfoni array integrati sono dispositivi di immissione omnidirezionali.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL OPERAZIONI PRELIMINAR 8 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO T a stiera Una tastiera completa di tasti dedicati Windows ® .
OPERAZIONI PRELIMINAR 9 Porta monitor e sterno La porta monitor consente il collegamento con un monitor esterno. Porta LAN (RJ-45) La porta LAN è progettata per supportare una connessione RJ-45 sta ndard Base-T 10/100/1000. Porta modem (RJ-1 1) La porta modem (RJ-11) viene utilizzata per collegare una linea telefonica al modem a 56K incorporato.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL OPERAZIONI PRELIMINAR 10 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO P ANORAMICA DEL LA TO DESTRO Qua nto segue rappresenta una breve descrizione del lato destro del computer portatile. Pre sa microfono La presa microfono consente di collegare un microfono mono esterno.
OPERAZIONI PRELIMINAR 11 Slot bloccaggio Kensington P ANORAMICA POSTERIORE Qua nto segue rappresenta una pa noramica della parte posteriore del computer portatile.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL OPERAZIONI PRELIMINAR 12 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO P ANORAMICA INFERIORE Qua nto segue rappresenta una pa noramica della parte inferiore del computer portatile.
13 GUIDA INTRODUTTIV A Sorgenti di alime ntazione Il computer è dotato di due tipi di sorgenti di alimentazione. La batteria agli ioni di litio e il trasformatore c.a. COLLEGAMENTO DEI TRASFORMA TORI Il trasformatore c.a. fornisce alimentazione per il funzionamento del PC portatile e per la carica della batteria.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL GUIDA INTRODUTTIV A 14 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO RICARICA DELLA BA TTERIA La batteria agli ioni di litio viene ricaricata internamente per mezzo del trasformatore c.a. Per ricaricare la batteria, assicurarsi che la batteria sia installata e il computer sia collegato al trasformatore.
GUIDA INTRODUTTIV A 15 A vvio del computer ACCENSIONE Pulsa nte di a ccensione/sospen sione L’interruttore di accensione/sospensione viene utilizzato per accendere il computer portatile.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL GUIDA INTRODUTTIV A 16 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO Indicatori di stato I LED indicatori di stato corrispondono a modalità specifiche di funzionamento.
GUIDA INTRODUTTIV A 17 Indicatore attiv ità unità disco rigido L’indicatore dell’attività dell’unità disco rigido consente di capire qua ndo l’unità interna disco rigido viene utilizzata dal sistema e con quale velocità.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL GUIDA INTRODUTTIV A 18 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO Uso dei ta sti funzione Il computer dispone di 12 tasti funzione, da F1 a F12. Le funzioni assegnate a tali tasti differiscono a seconda dell’applicazione.
GUIDA INTRODUTTIV A 19 Uso del dispositivo T ouchPad Il computer è dotato di un dispositivo di puntamento T ouchPa d incorporato. V iene utilizzato per controllare il movimento del puntatore per selezionare gli elementi sul pa nnello di visualizzazione.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL GUIDA INTRODUTTIV A 20 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO Aggiunta di moduli di me moria Per aumentare la capacità di memoria del notebook (fino a un Massimo di 8 GB), è possibile inst allar e moduli aggi untiv i di memo ria.
21 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Il PC portatile è robusto e non dovrebbe essere soggetto a particolari problemi. Tuttavia, è possibile che venga no sperimentati de i semplici problemi di i mpostazione o funzionamento che è possibile risolvere facilmentem oppure problemi alle periferiche che è possibile risolvere sostituendo tali periferiche.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL 22 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO T ecnologi a protetta da copyright Questo prodotto contiene tecnologia protetta da copyright, tutelata da brevetti statunitensi e da altri diritti di proprietà intellettuale.
.
.
.
.
• • • • • • • •.
.
.
®.
.
.
.
.
.
.
.
• • •.
.
• • • • • • • • • • • • •.
.
.
• • • • • • • •.
.
.
.
.
.
• • • • • • • •.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
.
14.
15.
16 • • •.
17.
18 • • • • • • • • • • • • •.
19.
20.
• • • • • • • •.
.
.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8 ®.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16 p.
17 p.
18.
19.
20.
21.
22.
Infinity System, S.L. A- 2, Km 4 8.5, Pol. Ind. de C abanilla s, Parcel a 12B, 19 171 Guadal ajara, ES PAÑA tel +34 949 349 100 · fa x +34 949 349 149 · www.airis.es DECL ARACIÓN DE C ONFORMI DAD / DECLARATIO N OF CON FORMITY Nombre del sum inist rador/ Suppli er ´ s nam e : INFI NITY SY STEM S.
www .airis.es.
デバイスAiris Praxis N1107の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Airis Praxis N1107をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはAiris Praxis N1107の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Airis Praxis N1107の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Airis Praxis N1107で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Airis Praxis N1107を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はAiris Praxis N1107の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Airis Praxis N1107に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちAiris Praxis N1107デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。