DicotaメーカーDataDesk 100の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 13
Gebrauchsanleitung DataDesk 100 Seite 1 User Manual DataDesk 100 Page 5 Mode d´emploi DataDesk 100 Page 9 DataDesk 100.
Sehr geehrte Kundin, s eh r g eehrter Kunde, wir danken Ihnen, dass Sie sich für ein D ICOTA - Produkt entschieden haben. Bevor Sie Ihre DataDesk 100 zu m ersten Mal benutzen, lesen Sie bitte die folgende Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Die DataDesk 100 ist für den momentan handelsüblichen Canon iP100 Druc ke r geeignet.
Betriebsspa nnung / Ladevorgang → Bitte beachten Sie beim Anschluss an die Betriebsspannung (Netz), dass Sie Ihr N etzkabel zuer st mit dem Koffer und anschlie ßend mit der Spannungsquelle verbinde.
Innenausstattung - DataDesk 1 00 Innenausstattung - DataDesk 1 00 Koff erdeckel (Abb. 1) (1) Dokume nten- / D ruckpapier-Fach (2) Zubehörfach mi t Zahlensch loss (3) Zubehörfa ch Kofferboden (Abb.
Installation Ihres Notebooks Installation Ihres Notebooks 1) Legen Sie das Noteboo k-Netzteil in das hinter e Fach der Kof ferunterschale. 2) Verbinden Si e nun den 220 V-Ste cker mit dem Notebook-N etzteil.
Dear Custo mer, We would like to thank you that you bought a DICOTA product. Befo re you use your DataDesk 100 for the first time please read the f ollowing user manual tho roughly. The DataDesk 100 is suitable for the cu rrently available prin ter model Canon iP100.
Operating voltag e / recharging pro cedure → Please keep in mind that the li ne cord is to be attached to the ca se first, and then connected to the pow er source, when connec ting w ith the power s.
Interior equipment - DataDesk 100 Interior equipment - DataDesk 100 Case lid (Fig. 1) (1) Document / printer pape r compartme nt (2) Accessory compartment with combination lock (3) Accessory compartment Case lid (Fig.
Installation of your Notebook Installation of your Notebook 1) Place the Noteboo k power supply in the rear pocket of the bottom par t of the case. 2) Now conne ct the 220 V plug w ith the Noteboo k’s power supply.
Cher/C hère client (e), Nous vous remercions d’avoir chois i un produit DICOTA. Avant la première mise en service de votre DataDesk 100, veuillez lire att entivement le présent mode d’emploi. DataDesk 100 est compatible avec l’imprimante Canon iP100 actu ellement disponible dans le commerce.
Tension en serv i ce / Char gem e nt → Veuillez raccorder le câble secteur à l a mallette, puis à la source d’alimentati on au moment de la mi se sous tension.
Agencement intérieur - DataDesk 100 Agencement intérieur - DataDesk 100 Couvercl e (figure n ° 1) (1) Compartim ent papier et documents (2) Compartimen t ac cessoires av ec serr ure à combinaison .
Installation de votre ordinateur portable Installation de votre ordinateur portable 1) Disposez le connecteur de l’ordinateur portable dans la pa rtie arr ière de la coque.
デバイスDicota DataDesk 100の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Dicota DataDesk 100をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはDicota DataDesk 100の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Dicota DataDesk 100の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Dicota DataDesk 100で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Dicota DataDesk 100を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はDicota DataDesk 100の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Dicota DataDesk 100に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちDicota DataDesk 100デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。