Dirt Devilメーカーhand held vacuumの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 24
OWNER'S MANUAL Operating and Servicing Instructions Please read these instructions carefully before using your ScorpionTM Hand Vac. WARNING: Cleaner assembly may include small parts.
CONGRATULATIONS You are now the proud owner of the Dirt Devil" Scorpion"' Hand Vac. Power is not a question with the Scorpion"'.
CONSUMER INFORMATION *THIS VACUUM IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When you use an appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ.
1. Hose 7. 2. Vacuum End of Hose 8. 3. Attachment End of Hose 9. 4. Crevice Tool 10. 5. Upholstery Brush 11. 6. Nozzle 12. Dirt Cup Shoulder Strap Holes OnIOff Switch Dirt Cup Release Button Power Cord Shoulder Strap Plug cord into electr~cal outlet. Shde the power switch to the on pos~tion.
NOTE: Always turn off appliance before connecting or disconnecting attachments. Shoulder Strap: Included for your convenience. To Attach: Connect clasp to front & back of cleaner. See Features List, page 4, for hole location. CREVICE TOOL USAGE BRUSH TOOL USAGE To use: insert attachments into the nozzle opening (Diagrams 1 & 2).
NOTE: Unplug cleaner before changing filter. Press dirt cup release latch. Tilt dirt cup down and away from unit. - - - - - - - Grasp f~lter from the center. Pull filter 'out of dirt cup. For filter replacement call 1-800-321- 1134 basket. Return filter to dirt cup.
WARNING: TO REDUCE RISK OF PERSONAL INJURY - UNPLUG CLEANER BEFORE SERVICING Problem Cleaner won't run Cleaner won't pick-up or low suction Dust escaping from cleaner Cleaner tools won't pick up Possible Causes 1. Power cord not firmly plugged into outlet.
.
.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES DESCONECTE ANTES DE DAR SERVICIO. Problema La aspiradora no funciona La aspiradora no aspira o la suc- cion es muy debil El polvo sale de la aspiradora Los accesorios de la aspiradora no funcionan Possibles Causas 1.
.. . . ohlod ap aiua!d!3a~ lap aJ!l .oyod ap aiua!dpa~ lap.
NOTA: Siempre apague este aparato antes de conectar o desconectar 10s accesorios. Correa para el Hombro: Para Colocarla: Enganche la hebilla en la parte delantera y trasera de la aspiradora. Vea la ubicacion del orificio en la Lista de Caracteristicas que se encuentra en la pagina 4.
1. Manguera 8. 2. Extremo de aspiracion de la manguera 9. 3. Extremo de la manguera para el accesorio 10. 4. Herramienta para Hendiduras 5. Cepillo para tapiceria 11.
INFORMAC~ON PARA EL CONSUMIDOR ESTA ASPIRADORA ESTA DISE~ADA PARA US0 DOMESTICO SOLAMENTE. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use un electrodornestico se deben seguir siernpre las precaucio.
FELICITACIONES Usted es ahora el orgulloso propietario de una aspiradora manual Scorpion" de Dirt Devil". La potencia no es problema con la Scorpion".
MANUAL DEL PROPIETARIO lnstrucciones de Funcionamiento y Servicio ADVERTENCIA: El ensamble de la aspi- radora puede incluir partes pequeiias. Las partes pequeiias pueden presentar riesgo de ahogamiento. Por favor lea estas instruc- ciones con cuidado antes de usar su aspiradora verti- cal ScorpionTM Hand Vac.
.
AVEFrIlSSEMEM: AFIN DE REDUIRE LES RISQUES DE BLESSURE CORPORELLE, DEBRANCHU CAPPAREIL AVANT DE FARE SON ENTRmEN Probleme Caspirateur ne fonctionne pas Cappareil n'aspire pas ou faiblesuccion De la poussiere s'echappede I'aspira teur Les accessoires de I'appareil n'aspirent pas Causes possibles 1.
,amid ua ax!) ua!q ~!os ~!,nb a3 y,nbsn! lney a1 slah a~a!ssnod lap06 a1 zau!loul 'al!un,l ap aseq el y a~a!ssnod y lap06 np ayoooua,~ .a~a!ssnod v tap06 lusu6!le ua neahnou ap zatpeuy.
NOTE: Arritez I'appareil avant de connecter ou de deconnecter les accessoires. Bandouliere: incluse pour votre commodite. Pour la fixer: raccorder la boucle au devant et a I'arriere de I'aspirateur. Voir la liste des caracteris- tiques en page 4 pour I'emplacement des trous.
1. Tuyau 7. Godet a poussieres 2. Extremite du tuyau aspirateur 8. Trous de courroie d'epaules 3. Extremite du tuyau accessoire 9. lnterrupteur marchelarrgt (onlof) 4. Suceur plat 10. Loquet du godet a poussieres 5. Brosse mobilier 11. Cordon d'alimentation electrique 6.
INFORMATIONS DESTINEES AUX CONSOMMATEURS CET ASPIRATEUR A ETE CONCU POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT. - - IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SBURITE Lorsque vous utilisez un appareil minager, vous devriez tou.
(yun-sleq xne aJine.1 e leia un,p ~a!~en luannad sl!o~p saune sai) qo~p sallne,p a~la-lnad la !ol el led snuuma~ sl!o~p sap a~ajuo3 snon a!luele6 ana3 .
Notice d'utilisation et d'entretien du MANUEL DU PROPRIETAIRE Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'u tiliser votre aspirateur a main ScorpionTM Hand Vac. Nous pouvons vous aider a asse bler votre aspirateur et a repondre a vos ques tions.
デバイスDirt Devil hand held vacuumの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Dirt Devil hand held vacuumをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはDirt Devil hand held vacuumの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Dirt Devil hand held vacuumの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Dirt Devil hand held vacuumで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Dirt Devil hand held vacuumを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はDirt Devil hand held vacuumの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Dirt Devil hand held vacuumに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちDirt Devil hand held vacuumデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。