AiwaメーカーCX-NA222の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 64
t -1 For assistance and information call toll free I=800=BUY=AIWA (United States and Puerto Rico) J 8Z-NF9-903-I 1 990114 BKH-U-9 mm IilI!i3E! DIGITAiL AUIDIO.
Owner’s record For your convenience, record the model number and serial number (you will find them on the rear of your set) in the space provided below. Please refer to them when you contact your Aiwa dealer in case of difficulty. Model No. Serial No.
4 5 Extension cord — To help prevent electric shock, do not use a pc,larized AC power plug with an extension cord, receptacle, or other outlet unless the polarized plug can be completely inserted to.
IMPORTANT Connect the speakers, antennas, and all optional equipment first. Then connect the AC cord, Check your system and accessories = CX-NA222 Compact disc stereo cassette receiver SX-NA332 Front .
3 Connect the supplied antennas, Connect the FM antenna to FM 75 Q terminals and the AM antenna to AM LOOP terminals AM antenna nna 4 Connect the AC cord to an AC outlet. c The game Demo will begin when the AC cord is plugged into an AC outlet, See page 7 “Game Demo” for details.
Inserting batteries Detach the battery cover on the rear of the remote control and insert two R6 (size AA) batteries. R6iAA) When to replace the batteries The maximum operational distance between the remote control and the sensor on the main unit should be approximately 5 meters (16 feet).
When the AC cord is connected, the display window demonstrates the game Demo. When the power is turned on, the game Demo is overridden by the operation display, When the power is turned off, the game Demo is restored. To start or end game Demo Press * when the power is off, the game Demo will begin.
PHONES This unit provides the following three different equalization curves. ROCK: Powerful sound emphasizing treble and bass POP: More presence in the vocals and midrange CLASSIC: Enriched sound with heavy bass and fine treble. Press one of ROCK, POP or CLASSIC.
7 Press TUNER BAND repeatedly to select the desired band. ~FM— AMT When TUNER BAND is pressed while the power is off, the power is turned on directly. To select a band with the remote control Press BAND while pressing SHIFT. 2 Press << DOWN or - UP to select a station.
PLAYING DISCS CD EDIT CHECK I DISC DIRECT PLAY Load discs. CLOSE LOADING DISCS Press CD, then press A OPEN/CLOSE to open the disc compartment. Load disc(s) with the label side up. To dav one or two discs, place the discs on tray 1 and 2. To dav three discs, press DISC CHANGE to rotate the trays after placing two discs.
Use the remote control. RANDOM play All the tracks on the selected disc or all the discs can be played randomly. REPEAT play A single disc or all the discs can be played repeatedly. Press lRANDOM/REPEAT while pressing SHIFT . Each time it is pressed, the function can be selected cyclically, RANIDOM play — RANDOM lights up on the display.
This section explains how to record from the tuner, CD player, or external equipment. 1 Preparation ● Use Type I (normal) tapes only. ● Set the tape to the point where recording will start. ● Note that recording is done on only one side of the tape.
m ● Set the tape to the point where recording will start. ● Note that recording is done on only one side of the tape. 1 2 3 4 Press TAPE. Insert the original tape into deck 1 and the tape to be recorded on into deck 2. Insert the tapes with the sides to be played back or recorded on facing out from the unit.
—> 4 5 ‘3,7 1,8 L _...’ . . . ; The Al edit recording function enables CD recording without worrying about tape length and track length. When a CD is inserted, the unit automatically calculates the total track length. If necessary, the order of tracks is rearranged so that no track is cut short.
In the programmed edit recording function the tracks can be programmed while checking the remaining time on each side of the tape, The programmed edit recording will not start from a point halfway in the tape. The tape must be recorded on from the beginning of either side.
The clock is displayed. (The “:” between the hours and minutes flashes.) When the power cord is plugged into an AC outlet for the first time after purchase or when the clock setting is canceled due to a power failure, the entire clock display flashes.
z- / ““~he unit can be turned on at a specified time every day with the built-in timer. Preparation Make sure the clock is set correctly. Press one of the function buttons to select a source. ● If TUNER BAND is pressed, the band cannot be selected in this step.
Er-l--- CD DIGITAL OUT (OPTICAL) Refer to the operating instructions of the connected equipment for details. ● The connecting cords are not supplied. Obtain the necessary connecting cords. ● Consult your local Aiwa dealer for optional equipment. This unit can input analog sound signals through these jacks.
C)ccasional care and maintenance of the unit and the software are neecled to optimize the performance of your unit. To clean the cabinet Use a soft and dry cloth. If the surfaces are extremely dirty, use a soft cloth lightly moistened with mild detergent solution.
Main unit CX-NA222 FM tuner section Tuning range Usable sensivity (IHF) Antenna terminals AM tuner section Tuning range Usable sensitivity Antenna Amplifier section Power output Total harmonic distortion Inputs outputs Cassette deck section Track format Frequency response Recording system Heads 87.
.
Anotacion del propietario Para su conveniencia, anote el numero de modelo y el ntimero de serie (Ios encontrara en el panel trasero de su aparato) en el espacio suministrado m~s abajo. Mencionelos cuando se ponga en contacto con su concesionario Aiwa en caso de tener dificultades, N.
:3 4 5 Cable de alimentacion de CA - Cuando desconecte el cable de alimentacion de CA, sujete la clavija de alimentacion de CA y tire de ells. No tire del propio cable. - Nunca maneje la clavija de alimentacion de CA con Ias manes mojadas porque podria producirse un incendio o una sacudida electrica.
IMPORTANTE Conecte primero Ios altavoces, Ias antenas y todos Ios demas equipos opcionales. Conecte el cable de alimentacion de CA. Compruebe su sistema y Ios accesorios , , CX-NA222 Sintonizador, ampiificador, platina reproductor de discos compactos estereo SX-NA332 Altavoces delanteros No existen diferencias entre Ios altavoces delanteros.
3 Conecte Ias antenas suministradas. Conecte la antena de FM a Ios terminals FM 75 Cl, y la antena de AM a Ios terminals AM LOOP. Antena de AM L 4 Conecte el cable de alimentacion de CA a una toma de CA. ● La demostracion del juego empezara cuando ei cable de CA se enchufe en una toma de CA.
Insertion de las pilas Quite la tapa de Ias pilas, ubicada en la parte trasera del control remoto, e inserte dos pitas R6 (tamafio AA). R6(AA) Cuando reemplazar Ias pilas La distancia maxima de operation entre el control remoto y el sensor de sehales de la unidad principal debera ser de 5 metros aproximadamente.
Cuando se conecte el cable de alimentacion de CA, el visual izador hara una demostracion del juego, Cuando se conecte la a[imentacion, la demostracion del juego sera anulada por la visualization de la operation. Cuando se desconecte la alirnentacion, la demostracion del juego se repondra.
GRAPHIC EQUALIZER (ROCK, POP, CLASSIC) Esta unidad ofrece Ias tres curvas de ecualizacion diferentes siguientes: ROCK: Sonido potente que realza Ios agudos y Ios graves. POP: Mas presencia en Ias votes y en la gama de registro medio. CLASSIC: Sonido enriquecido con graves profundos y agudos fines.
1 2 Pulse repetidamente TUNER BAND para seleccionar la banda deseada. FM — AM Cuando se pulse TUNER BAND mientras la alimentacion este desconectada, la alimentacion se conectara directamente. Para seleccionar una banda con el control remoto Pulse BAND mientras pulsa SHIFT.
CD EDIT CHECK I DISC DIRECT PLAY CLOSE INTRODUCTION DE DISCOS Pulse CD, y Iuego pulse A OPEN/CLOSE para abrir ei compartimiento de Ios discos. Introduzca el(los) disco(s) con el Iado de la etiqueta hacia arriba. Para rer.woducir uno o dos discos, ponga Ios discos en Ias bandejas 1 y 2.
,’ ... ,,. - REPRODUCCION ALEATORIA/REPETITION DE REPRODUCTION Utilice el control remoto, Reproduction aleatoria Todas Ias canciones del disco seieccionado o de todos 10s discos podran reproducirse aleatoriamente. Repetition de reproduction Un solo disco o todos ellos podran reproducirse repetidamente.
Ajuste del sonido durante la grabacion El volumen de salida y el tono de Ios altavoces o auriculares podran cambiarse Iibremente sin afectar en absoluto a la grabaci6n. Esta seccion explica como grabar del sintonizador, del reproductor de discos compactos o de equipos exteriors.
m II ponga la cinta en el punto donde vaya a empezar la grabacion. u Tenga en cuenta que la grabacion solo se realiza en una cara de la cinta. 1 2 ,3 4 Pulse TAPE. Inserte la cinta original en la platina 1 y la cinta que vaya a grabar en la platina 2.
5 3,7 La funcion de grabacion con edition Al permite grabar discos compactos sin preocuparse de la duration de la cinta y de Ias canciones. Cuando se inserte un disco compacto, la unidad calculara automaticamente la duration total de Ias canciones.
En la funcion de grabacion con edition programada, Ias canciones pueden programarse mientras se comprueba el tiempo restante de cada cara de la cinta. m La grabacion con edition programada no empezara desde un punto ubicado en medio de la cinta. La cinta debera grabarse desde el principio de una de Ias caras.
CLOCK SHIFT +,- ■ U -.... _ . . ..-~ El reloj se visualiza. (“:” entre Ias horas y Ios minutes parpadeara.) Cuando el cable de alimentacion se enchufe en una toma de CA por primera vez despues de haber adquirido el aparato o cuando el ajuste del reloj se cancele debido a un fallo en la alimentacion, toda la visualization del reloj parpadeara.
La unidad podra encenderse a la hors especificada todos Ios alias gracias al temporizador incorporado. Preparation Asegurese de que la hors del reloj sea corrects. 1 Pulse uno de Ios botones de funcion para seleccionar una fuente. ● S se pulsa el boton TUNER BAND, la banda no podra seleccionarse en este paso.
-J!!i!l!!!i!!l CD DIGITAL OUT (OPTICAL) VIDEO/AUX SURROUND SPEAKERS Consulte et manual de instrucciones del equipo conectado para tener mas detalles. ● Los cables de conexion no han sido suministrados. Obtenga Ios cables de conexion necesarios. ● Consulte con su concesionario AIWA en cuanto al equipo optional.
El mantenimiento y el cuidado ocasional de la unidad y del software resultan necesarios para optimizar Ias prestaciones de su unidad, Para Iimpiar la caja Utilice un pafio blando y seco. Si Ias superficies estan muy sucias, utilice un paho suave humedecido un poco en una solution de detergence suave.
Unidad principal CX-NA222 Seccion del sintonizador de FM Gama de sintonizacion 87,5 MHz a 108 MHz Sensibilidad fitil (IHF) 13,2 dBf Terminals de antena 75 ohmios (desequilibrada) Seccion del sintonizador de AM .
.
“CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.” &re fixe a un mur ou un plafond, a mo~ns que ce ne soit specifie clans Ie mode d’emploi.
3 4 5 Cordon d’alimentation secteur - Pour debrancher Ie cordon d’alimentation secteur, Ie tirer par sa fiche. Ne pas tirer sur Ie cordon proprement alit. - Ne jamais tenir la fiche d’alimentation secteur avec Ies mains mouillees, cela pourrait se traduire par un court-circuit ou un choc electrique.
Contr61er la chalne et Ies accessoires. I NSX-A222 I CX-NA222 Recepteur magnetocassette Iecteur de disques compacts stereo SX-NA332 Enceintes avant I’iRiia CX-NA222 Recepteur magnetocassette Iecteur.
3 4 Connecter Ies antennes fournies. Connecter I’antenne FM aux bornes FM 75 Q et I’antenne AM aux bornes AM LOOP. Antenne AM L Brancher Ie cordon secteur a une prise de courant. ● Le jeu Demo demarre quand on branche Ie cordon secteur a une prise de courant.
Mise en place des piles Enlever Ie couvercle des piles du dos de la telecommande et mettre deux piles R6 (taille AA) en place, R6(AA) Quand remplacer Ies piles La distance maximale de fonctionnement de la telecommande entre cette derniere et Ie capteur situe sur I’appareil principal doit &re d’environ cinq metres.
T-BASS CMand on branche Ie cordon secteur, la demonstration de jeu apparalt sur la fenetre d’affichage. Lors de la mise sous tension, la demonstration de jeu est remplacee par I’affichage d’operation. Quand I’alimentation est toupee, la demonstration de jeu est retablie.
PHONES GRAPHIC EQUALIZER (ROCK, POP, CLASSIC) —. —-.’ GEQ SHIFT Cet appareil possede Ies trois courbes d’egalisation differences suivantes. ROCK: Son puissant accentuant Ies aigus et Ies grave.
1 2 Appuyer sur TUNER BAND & plusieurs reprises pour selectionner la gamme souhaitee. Quand on appuie sur TUNER BAND alors que I’alimentation est toupee, I’appareil est mis sous tension directement.
LECTUREl!4@ *l~SOMPACTS CD EDIT CHECK ! DISC DIRECT PLAY Appuyer sur CD, puis appuyer sur A OPEN/CLOSE pour ouvrir Ie compartment a disques. Mettre Ie(s) disque(s) en place avec I’etiquette en haut. Pour Iire un ou deux disaues, mettre Ies disques sur Ies plateaux 1 et 2.
Utiliser la telecommande. Lecture aleatoire Toutes Ies plages du disque selectionne ou tous Ies disques peuvent &re Iues clans un ordre aleatoire. Lecture repetee Un seul disque ou tous Ies disques peuvent &re Ius a plusieurs reprises, Appuyer sur RANDOM/REPEAT tout en appuyant sur SHIFT.
Cette partie explique comment enregistrer a partir du tuner, du Iecteur de disques compacts ou d’un appareil externe. 1 Preparation ● Utiliser seulement des cassettes de type I (normales). ● Bobiner la cassette jusqu’a I’endroit ou on veut demarrer I’enregistrement.
● Bobiner la cassette jusqu’a I’endroit ou on veut demarrer I’enregistrement. ● Remarquer que I’enregistrement n’est fait que sur une face de la cassette.
MIJ1-TI .IC)G 14===%.. .. -—. ----- ,. ,,, ,,,.,,, ,,—. — I 2 w 6 I -, 4 5 ‘3,7 –, ,---- _ La fonction enregistrement avec montage et calcul du temps permet d’enregistrer a partir de disques compacts saris se preoccuper de la duree de la cassette et des durees des plages.
8;9’ 5 4,5 ;,;, 9 La fonction enregistrement avec montage programme permet de programmer es plages tout en contr61ant Ie temps restant sur chaque face de la cassette. L’enregistrement avec montage programme ne demarrera pas a un point situe au milieu d’une face.
J,, __ _- _—’},, , J-—_ L ‘--- d u Ilhorloge est affichee. (Le signe “:” entre Ies heures et [es minutes clignote. ) Lors du premier branchement du cordon secteura une prise de courant apr.
Avec la minuterie integree, [’appareil peut etre mis sous tension chaque jour a I’heure specifiee, Preparation S’assurer que I’horloge est reglee correctement. 1 2 3 4 Appuyer sur une des touches de fonction pour selectionner une source. ● Si on appuie sur TUNER BAND] la gamme ne peut pas 6tre selectionnee a cette etape.
ONS Jq----- CD DIGITAL OUT (OPTICAL) i E, L1 + VIDEO/AUX Pour plus de details, se reporter au mode d’emploi de I’appareil connecte. ● Les cordons de raccordement no sent pas fournis. Se procurer Ies cordons necessaires. ● Pour Ies appareils option nels disponibles, consulter Ie distributeur Aiwa local.
Un entretien et des soins reguliers de I’appareil et des disques et cassettes sent necessaires pour assurer un fonctionnement optimal. Nettoyage du coffret Utiliser un chiffon doux et sec. Si I’appareil est extr6mement sale, utilser un chiffon doux Iegerement imbibe d’une solution detergence deuce.
Appareil principal CX-NA222 Partie tuner FM Plage d’accord Sensibility utile (IHF) Bornes d’antenne Partie tuner AM Plage d’eccord Sensibility utile Antenne Partie amplificateur Puissance de sor.
.
.
.
,. ..,_ ,,,,, ,” .,,, ,. —--- @ i $ u ‘... .,,,’ .. ... . . Name/Nombre/Nom Page/Pagina/Page Name/Nombre/Nom Page/Pagina/Page O POWER ...... ... ..... ... ..... ... ..... .. ..... ... ..... .. ..... ... 6 @ DISC DIRECT PLAY1-3 . ...... .. ....
デバイスAiwa CX-NA222の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Aiwa CX-NA222をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはAiwa CX-NA222の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Aiwa CX-NA222の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Aiwa CX-NA222で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Aiwa CX-NA222を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はAiwa CX-NA222の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Aiwa CX-NA222に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちAiwa CX-NA222デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。