DometicメーカーVT 2500の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 16
VT 2500 V ACUUM-T OILET for RECREA TIONAL VEHICLES 242 6001 - 66 T .B. 02/2003 INST ALLA TION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS for USE English.
These operating instructions should be kept in a safe place. If this device is passed on, please include these operating instructions with it..
INSTRUCTIONS 1.0 INTRODUCTION 4 2.0 FOR YOUR SAFETY 4 2 . 1 W arning and safety notices 4 3.0 W ARRNTY and 4 CUST OMER SERVICE 3 . 1 Damage in transit 4 4.0 DESCRIPTION OF MODEL 4 5.0 INSTRUCTIONS for USE 5 5.1 Putting into operation 5 5.2 Removing the cassette 6 5.
INTRODUCTION Y ou have made an excellent choice in selecting the Dometic V acuum T oilet. W e are sure that you will be fully satisfied with your new appliance in all respects.
OPERA TION Putting into operation First check whether: the cassette has been inserted correctly the vehicle water tank has been filled the power supply has been switched on (main switch).
Only use commercially available toilet p aper with 2 layers. Since the system always operates under a vacuum and is closed hermetically , no smell can develop. Never press the pedal whilst sitting on the toilet or if the seat lid is open! For the environment's sake, do not use any chemicals.
Changing the filter The filter in the base station must be changed according to the number of times it has been used, at the latest, however , after three years. Putting out of operation If the vehicle is not going to be used for a longer period of time, especially in the winter months, proceed according to the following instructions: 1.
Declaration of conformity 5.6 8.
.
I N S T ALLA TION The vacuum toilet is intended for installation in caravans or motor homes. Delivery includes: Fixation of the rear wall of the base st ation 6 6 .
Fixation of the floor plate of the base st ation Fixation of the toilet Inserting the cassette 11 6.2 1. The floor plate of the base station is fixed to the rear wall. The floor has two lugs ( A ), that have to be pushed into the respective gaps in the rear wall of the base station.
Connecting pipes 6.5 - The installation of the connecting pipes (DN 40) from the vacuum cassette to the toilet must be completely airtight and include a siphon! - The maximum length of the pipes from the toilet to the cassette is approx.
W ater supply Electrical inst allation Electrical inst allation must be carried out by qualified personnel only ! The 12V DC connection to the toilet electro- nics is shown in the adjacent figure. The 2-pole connection cable is connected to the electronics as shown in the figure.
Microswitch connection Dat a sheet V olt age supply: 12 V direct current, Undervoltage fuse to be provided for on the vehicle. Current consumption: 1.5 A whilst the pump is running Pump running time: max. 60-70 sec. (depending on cassette content and length of pipes laid) T ot al cassette content: approx.
W iring diagram 6.9 15 The power supply must comply with the following performance data: V ehicle battery: V olt age > 1 1.5 V olt Peak current (short-term) 8 Amp. Use slow-acting fuse in the feed line! These values are reached in the standard vehicle batteries.
Dometic GmbH In der S teinwiese 16 D-57074 Siegen T el.: +49-(0) 271 / 692-0 Fax.: +49-(0) 271 / 692 - 300 w w w .dometic.de/caravan Dometic AB T orggatan 8 S-17154 Solna T el.
デバイスDometic VT 2500の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Dometic VT 2500をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはDometic VT 2500の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Dometic VT 2500の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Dometic VT 2500で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Dometic VT 2500を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はDometic VT 2500の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Dometic VT 2500に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちDometic VT 2500デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。